From 0a2279b91bbc6297074a16772adf4c6e1fea241e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mathieu Vatel Date: Wed, 21 Mar 2012 19:22:58 +0100 Subject: [PATCH] Translations + adding split serial number in a stock --- stock_inventory_existing_lines/i18n/fr.po | 4 +-- stock_move_location/i18n/fr.po | 8 +++--- stock_move_packaging/i18n/fr.po | 20 +++++++-------- stock_tracking_add_move/i18n/fr.po | 8 +++--- stock_tracking_extended/i18n/fr.po | 30 +++++++++++------------ stock_tracking_reopen/i18n/fr.po | 8 +++--- 6 files changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/stock_inventory_existing_lines/i18n/fr.po b/stock_inventory_existing_lines/i18n/fr.po index d508f67c6..0f3233e26 100644 --- a/stock_inventory_existing_lines/i18n/fr.po +++ b/stock_inventory_existing_lines/i18n/fr.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "stock.inventory.line2" #. module: stock_inventory_existing_lines #: field:stock.inventory.line2,state:0 msgid "State" -msgstr "Etat" +msgstr "Statut" #. module: stock_inventory_existing_lines #: field:stock.inventory.line2,company_id:0 @@ -96,5 +96,5 @@ msgstr "Numéro de série" #. module: stock_inventory_existing_lines #: field:stock.inventory.line2,location_id:0 msgid "Location" -msgstr "Emplacement" +msgstr "Stockage" diff --git a/stock_move_location/i18n/fr.po b/stock_move_location/i18n/fr.po index 9722d5020..3c1f45c79 100644 --- a/stock_move_location/i18n/fr.po +++ b/stock_move_location/i18n/fr.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #. module: stock_move_location #: field:stock.inventory,location_id:0 msgid "Location" -msgstr "Emplacement" +msgstr "Stockage" #. module: stock_move_location #: view:stock.inventory:0 @@ -129,15 +129,15 @@ msgstr "Type" #. module: stock_move_location #: model:ir.module.module,shortdesc:stock_move_location.module_meta_information msgid "Move Stock Location" -msgstr "Tranfert d'emplacement de stock" +msgstr "Tranfert de stock à stock" #. module: stock_move_location #: model:ir.actions.act_window,help:stock_move_location.action_move_stock_form msgid "You can use this to move a stock from a location to an other one." -msgstr "Vous pouvez l'utiliser pour passer d'un emplacement de stock à un autre." +msgstr "Vous pouvez l'utiliser pour passer d'un stockage vers un autre." #. module: stock_move_location #: field:stock.move,pack_history_id:0 msgid "History pack" -msgstr "Historique du pack" +msgstr "Historique du colis" diff --git a/stock_move_packaging/i18n/fr.po b/stock_move_packaging/i18n/fr.po index 435e2d335..262bb3c13 100644 --- a/stock_move_packaging/i18n/fr.po +++ b/stock_move_packaging/i18n/fr.po @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" #: code:addons/stock_move_packaging/wizard/move_pack.py:58 #, python-format msgid "You cannot move this pack because there is a none closed pack inside of it: %s." -msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer ce pack car il y a un pack non fermé à l'intérieur de celui-ci: %s." +msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer ce colis car il y a un pack non fermé à l'intérieur de celui-ci: %s." #. module: stock_move_packaging #: field:stock.move.packaging,pack_id:0 msgid "Pack to move" -msgstr "Pack à deplacer" +msgstr "Colis à deplacer" #. module: stock_move_packaging #: model:ir.model,name:stock_move_packaging.model_stock_tracking_history @@ -34,29 +34,29 @@ msgstr "stock.tracking.history" #. module: stock_move_packaging #: field:stock.tracking.history,location_id:0 msgid "Source Location" -msgstr "Emplacement source" +msgstr "Stockage source" #. module: stock_move_packaging #: field:stock.tracking.history,location_dest_id:0 msgid "Destination Location" -msgstr "Emplacement de destination" +msgstr "Stockage de destination" #. module: stock_move_packaging #: model:ir.module.module,description:stock_move_packaging.module_meta_information msgid " This module allows to move packing with a wizard " -msgstr " Ce module permet de déplacer les packs avec un assistant " +msgstr " Ce module permet de déplacer les colis avec un assistant " #. module: stock_move_packaging #: code:addons/stock_move_packaging/wizard/move_pack.py:55 #, python-format msgid "You cannot move this pack because it's inside of an other pack: %s." -msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer ce pack, car il est à l'intérieur d'un autre pack: %s." +msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer ce colis, car il est à l'intérieur d'un autre colis: %s." #. module: stock_move_packaging #: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_packaging.move_pack #: view:stock.move.packaging:0 msgid "Move Pack" -msgstr "Mouvement de packs" +msgstr "Mouvement de colis" #. module: stock_move_packaging #: model:ir.model,name:stock_move_packaging.model_stock_move_packaging @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Attention!" #. module: stock_move_packaging #: field:stock.move.packaging,location_dest_id:0 msgid "Destination location" -msgstr "Emplacement de Destination" +msgstr "Stockage de Destination" #. module: stock_move_packaging #: view:stock.move.packaging:0 @@ -88,10 +88,10 @@ msgstr "Déplacer" #. module: stock_move_packaging #: view:stock.tracking:0 msgid "Move pack" -msgstr "Déplacer le pack" +msgstr "Déplacer le colis" #. module: stock_move_packaging #: model:ir.module.module,shortdesc:stock_move_packaging.module_meta_information msgid "Move Stock Packaging" -msgstr "Mouvement de stocks de packs" +msgstr "Mouvement de stocks de colis" diff --git a/stock_tracking_add_move/i18n/fr.po b/stock_tracking_add_move/i18n/fr.po index d224faac6..59ed5fa13 100644 --- a/stock_tracking_add_move/i18n/fr.po +++ b/stock_tracking_add_move/i18n/fr.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" #. module: stock_tracking_add_move #: field:stock.packaging.move,pack_id:0 msgid "Pack to move" -msgstr "Pack à déplacer" +msgstr "Colis à déplacer" #. module: stock_tracking_add_move #: model:ir.module.module,description:stock_tracking_add_move.module_meta_information msgid " This module add a wizard to fill in packaging " -msgstr " Ce module ajoute un assistant pour remplir les pack " +msgstr " Ce module ajoute un assistant pour remplir les colis " #. module: stock_tracking_add_move #: field:stock.scan.to.validate,type:0 @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Parent" #. module: stock_tracking_add_move #: model:ir.model,name:stock_tracking_add_move.model_stock_tracking msgid "Packs" -msgstr "Pack" +msgstr "Colis" #. module: stock_tracking_add_move #: sql_constraint:stock.scan.to.validate:0 @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "A ajouter" #. module: stock_tracking_add_move #: field:stock.tracking.history,parent_id:0 msgid "Parent pack" -msgstr "Pack parent" +msgstr "Colis parent" #. module: stock_tracking_add_move #: model:ir.actions.act_window,name:stock_tracking_add_move.pack_remove_move diff --git a/stock_tracking_extended/i18n/fr.po b/stock_tracking_extended/i18n/fr.po index daeb309ab..450a79053 100644 --- a/stock_tracking_extended/i18n/fr.po +++ b/stock_tracking_extended/i18n/fr.po @@ -38,17 +38,17 @@ msgstr "Vous devez affecter un numéro de série pour ce produit." #. module: stock_tracking_extended #: field:stock.tracking,state:0 msgid "State" -msgstr "Etat" +msgstr "Statut" #. module: stock_tracking_extended #: field:stock.production.lot,tracking_id:0 msgid "pack" -msgstr "Pack" +msgstr "Colis" #. module: stock_tracking_extended #: field:stock.tracking,location_id:0 msgid "Location" -msgstr "Emplacement" +msgstr "Stockage" #. module: stock_tracking_extended #: view:stock.tracking:0 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Type" #: code:addons/stock_tracking_extended/stock_tracking.py:118 #, python-format msgid "You can't re-open this pack because there is at least one not closed child" -msgstr "Vous ne pouvez pas rouvrir ce pack parce qu'il y a au moins un pack enfant non fermé" +msgstr "Vous ne pouvez pas ré-ouvrir ce colis parce qu'il y a au moins un colis enfant non fermé" #. module: stock_tracking_extended #: field:product.stock.tracking,product_id:0 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Parent" #. module: stock_tracking_extended #: model:ir.model,name:stock_tracking_extended.model_stock_tracking msgid "Packs" -msgstr "Packs" +msgstr "Colis" #. module: stock_tracking_extended #: constraint:stock.move:0 @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Mauvais choix du type parent. Veuillez ressayez à nouveau." #. module: stock_tracking_extended #: view:stock.tracking:0 msgid "Reset Open" -msgstr "Réouvrir" +msgstr "Ré-ouvrir" #. module: stock_tracking_extended #: field:product.stock.tracking,quantity:0 @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Historique" #. module: stock_tracking_extended #: model:ir.module.module,description:stock_tracking_extended.module_meta_information msgid " This Module allows to have parent/child packaging " -msgstr " Ce module permet d'avoir des packs parent/enfant " +msgstr " Ce module permet d'avoir des colis parent/enfant " #. module: stock_tracking_extended #: field:product.category,tracked:0 @@ -163,18 +163,18 @@ msgstr "Unité logistique" #: model:ir.actions.act_window,name:stock_tracking_extended.action_stock_tracking_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock_tracking_extended.menu_action_stock_tracking_tree msgid "Packs Structure" -msgstr "Structure de Packs" +msgstr "Structure de colis" #. module: stock_tracking_extended #: field:stock.tracking,child_serial_ids:0 msgid "Child Serials" -msgstr "Numéros de séries enfant" +msgstr "Numéros de séries enfants" #. module: stock_tracking_extended #: code:addons/stock_tracking_extended/stock_tracking.py:131 #, python-format msgid "You can't close this pack because there is at least one not closed child" -msgstr "Vous ne pouvez pas fermer ce pack parce qu'il y a au moins un enfant non fermé" +msgstr "Vous ne pouvez pas fermer ce colis parce qu'il y a au moins un enfant non fermé" #. module: stock_tracking_extended #: model:ir.model,name:stock_tracking_extended.model_stock_tracking_history @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "MàJ de la liste de produit" #. module: stock_tracking_extended #: view:stock.tracking:0 msgid "Child Packs" -msgstr "Packs enfants" +msgstr "Colis enfants" #. module: stock_tracking_extended #: view:product.stock.tracking:0 @@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "MàJ de la liste des NS" #. module: stock_tracking_extended #: field:stock.tracking.history,tracking_id:0 msgid "Pack" -msgstr "Pack" +msgstr "Colis" #. module: stock_tracking_extended #: model:ir.module.module,shortdesc:stock_tracking_extended.module_meta_information msgid "Stock Packaging extended" -msgstr "Gestion des packs étendu" +msgstr "Gestion des colis étendu" #. module: stock_tracking_extended #: model:ir.model,name:stock_tracking_extended.model_stock_move @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Unité de livraison" #: code:addons/stock_tracking_extended/stock_tracking.py:113 #, python-format msgid "You can't re-open this pack because the parent pack is close" -msgstr "Vous ne pouvez pas ré-ouvrir ce pack, car le pack parent est fermé" +msgstr "Vous ne pouvez pas ré-ouvrir ce colis, car le colis parent est fermé" #. module: stock_tracking_extended #: model:ir.model,name:stock_tracking_extended.model_serial_stock_tracking @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Fermer" #. module: stock_tracking_extended #: field:serial.stock.tracking,serial_id:0 msgid "Serial" -msgstr "Série" +msgstr "Numéro de Série" #. module: stock_tracking_extended #: view:stock.tracking:0 diff --git a/stock_tracking_reopen/i18n/fr.po b/stock_tracking_reopen/i18n/fr.po index 020dd6022..2b683f163 100644 --- a/stock_tracking_reopen/i18n/fr.po +++ b/stock_tracking_reopen/i18n/fr.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #. module: stock_tracking_reopen #: field:stock.tracking,previous_id:0 msgid "Previous Pack" -msgstr "Pack précédent" +msgstr "Colis précédent" #. module: stock_tracking_reopen #: field:stock.tracking.history,previous_ref:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Référence précédente" #. module: stock_tracking_reopen #: model:ir.model,name:stock_tracking_reopen.model_stock_tracking msgid "Packs" -msgstr "Packs" +msgstr "Colis" #. module: stock_tracking_reopen #: constraint:stock.tracking:0 @@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "Mis à jour" #. module: stock_tracking_reopen #: model:ir.module.module,shortdesc:stock_tracking_reopen.module_meta_information msgid "Stock tracking Re-open" -msgstr "Réouverture de packs" +msgstr "Réouverture de colis" #. module: stock_tracking_reopen #: model:ir.module.module,description:stock_tracking_reopen.module_meta_information msgid " This module Change reference of the packaging if it's re-open " -msgstr " Ce module change la référence du pack si il est ré-ouvert " +msgstr " Ce module change la référence du colis si il est ré-ouvert "