mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-reporting.git
synced 2025-02-16 17:13:21 +02:00
Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: stock-logistics-reporting-17.0/stock-logistics-reporting-17.0-stock_picking_report_valued Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-reporting-17-0/stock-logistics-reporting-17-0-stock_picking_report_valued/it/
137 lines
5.3 KiB
Plaintext
137 lines
5.3 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * stock_picking_report_valued
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-08-20 09:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Discount</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Sconto</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Subtotal</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Subtotale</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Taxes</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Imposte</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Total</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Totale</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Prezzo unitario</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Untaxed Amount</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Valore non tassato</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_report_valued.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contatto"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__currency_id
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Valuta"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_price_subtotal
|
|
msgid "Price subtotal"
|
|
msgstr "Subtotale prezzo"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_report_valued.model_stock_move_line
|
|
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
|
|
msgstr "Movimenti prodotto (riga movimento di magazzino)"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_line
|
|
msgid "Related order line"
|
|
msgstr "Riga ordine relativa"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__currency_id
|
|
msgid "Sale Currency"
|
|
msgstr "Valuta vendita"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_price_unit
|
|
msgid "Sale Price Unit"
|
|
msgstr "Prezzo unitario vendita"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_tax_id
|
|
msgid "Sale Tax"
|
|
msgstr "Imposta vendite"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_discount
|
|
msgid "Sale discount (%)"
|
|
msgstr "Sconto vendita (%)"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_tax_description
|
|
msgid "Tax Description"
|
|
msgstr "Descrizione imposta"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_price_tax
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__amount_tax
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Imposte"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_price_total
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__amount_total
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Totale"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_report_valued.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Trasferimento"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__amount_untaxed
|
|
msgid "Untaxed Amount"
|
|
msgstr "Imponibile"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_res_partner__valued_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_res_users__valued_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__valued
|
|
msgid "Valued Picking"
|
|
msgstr "Prelievi valorizzati"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_report_valued.field_res_partner__valued_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_report_valued.field_res_users__valued_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__valued
|
|
msgid "You can select which partners have valued pickings"
|
|
msgstr "Si può selezionare quali partner hanno prelievi valorizzati"
|
|
|
|
#~ msgid "<strong>Qty Reserved</strong>"
|
|
#~ msgstr "<strong>Q.tà prenotata</strong>"
|