mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-reporting.git
synced 2025-02-16 17:13:21 +02:00
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: stock-logistics-reporting-17.0/stock-logistics-reporting-17.0-stock_picking_comment_template Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-reporting-17-0/stock-logistics-reporting-17-0-stock_picking_comment_template/
79 lines
2.4 KiB
Plaintext
79 lines
2.4 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * stock_picking_comment_template
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 04:43+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_comment_template.field_stock_picking__comment_template_ids
|
|
msgid "Comment Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: stock_picking_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_comment_template.stock_picking_form_add_comment
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "コメント"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_comment_template
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:stock_picking_comment_template.menu_base_comment_template_picking
|
|
msgid "Document Comments"
|
|
msgstr "ドキュメントコメント"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_comment_template
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_comment_template.action_stock_picking_comment_template
|
|
msgid "Stock Picking Comment Templates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: stock_picking_comment_template
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_comment_template.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "運送"
|
|
|
|
#~ msgid "Bottom Comment"
|
|
#~ msgstr "下部コメント"
|
|
|
|
#~ msgid "Bottom Comment Template"
|
|
#~ msgstr "下部コメントテンプレート"
|
|
|
|
#~ msgid "Bottom Comments"
|
|
#~ msgstr "下部コメント"
|
|
|
|
#~ msgid "Contact"
|
|
#~ msgstr "連絡先"
|
|
|
|
#~ msgid "Load a template"
|
|
#~ msgstr "テンプレートをロード"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Picking conditions template"
|
|
#~ msgstr "条件テンプレート"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The comments will be displayed on the printed document. You can load a "
|
|
#~ "predefined template, write your own text or load a template and then "
|
|
#~ "modify it only for this document."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "コメントは印刷されるドキュメントに表示されます。直接テキストを入力するか、"
|
|
#~ "既存のテンプレートをロードして内容を修正するなどしてください。"
|
|
|
|
#~ msgid "Top Comment"
|
|
#~ msgstr "上部コメント"
|
|
|
|
#~ msgid "Top Comment Template"
|
|
#~ msgstr "上部コメントテンプレート"
|
|
|
|
#~ msgid "Top Comments"
|
|
#~ msgstr "上部コメント"
|