Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-reporting-16.0/stock-logistics-reporting-16.0-stock_average_daily_sale
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-reporting-16-0/stock-logistics-reporting-16-0-stock_average_daily_sale/
This commit is contained in:
Weblate
2024-09-24 12:15:27 +00:00
committed by twalter-c2c
parent dd05a72e82
commit 55dc3a3de2

View File

@@ -23,11 +23,12 @@ msgid "Abc Classification Level"
msgstr "Livello classificazione ABC"
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model,name:stock_average_daily_sale.model_abc_classification_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale__abc_classification_profile_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale_config__abc_classification_profile_id
msgid "Abc Classification Profile"
msgstr "Profilo classificazione ABC"
#. odoo-python
#: code:addons/stock_average_daily_sale/models/stock_average_daily_sale_config.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:stock_average_daily_sale.constraint_stock_average_daily_sale_config_abc_classification_level_unique
#, python-format
msgid "Abc Classification Level must be unique per warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,help:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale__qty_in_stock
@@ -39,16 +40,6 @@ msgstr "Tutte le ubicazioni di magazzino, inclusi prodotti prenotati"
msgid "Average Daily Qty"
msgstr "Q.tà media giornaliera"
#. module: stock_average_daily_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_average_daily_sale.abc_classification_profile_form_view
msgid "Average Daily Sale"
msgstr "Vendita giornaliera media"
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_average_daily_sale.field_abc_classification_profile__stock_average_daily_sale_config_ids
msgid "Average Daily Sale Configurations"
msgstr "Configurazioni vendite giornaliere medie"
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_average_daily_sale.field_stock_warehouse__average_daily_sale_root_location_id
msgid "Average Daily Sale Root Location"
@@ -84,6 +75,7 @@ msgstr "Vendite medie"
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_average_daily_sale.stock_average_daily_sale_config_act_window
#: model:ir.model,name:stock_average_daily_sale.model_stock_average_daily_sale_config
#: model:ir.ui.menu,name:stock_average_daily_sale.stock_average_daily_sale_config_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_average_daily_sale.stock_average_daily_sale_config_form_view
msgid "Average daily sales computation parameters"
msgstr "Parametri calcolo vendite giornaliere medie"
@@ -93,6 +85,11 @@ msgstr "Parametri calcolo vendite giornaliere medie"
msgid "Can be Sold"
msgstr "Può essere venduto"
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale_config__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale_config__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale_demo__create_uid
@@ -122,6 +119,11 @@ msgstr "Giorni"
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale_config__exclude_weekends
msgid "Exclude Weekends"
msgstr ""
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale__date_from
msgid "From"
@@ -186,7 +188,8 @@ msgstr "Mesi"
msgid ""
"No data found.\n"
"\n"
" You maybe need to launch the cron to refresh the average daily sale data."
" You maybe need to launch the cron to refresh the average "
"daily sale data."
msgstr ""
"Nessun dato trovato.\n"
"\n"
@@ -268,14 +271,22 @@ msgid ""
"period)"
msgstr ""
"Giacenza di sicurezza per coprire la variabilità delle quantità consegnate "
"ogni giorno. Formula: deviazionestandard giornaliera * fattore di sicurezza *"
" radice(numero giornii nel periodo)"
"ogni giorno. Formula: deviazionestandard giornaliera * fattore di sicurezza "
"* radice(numero giornii nel periodo)"
#. module: stock_average_daily_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_average_daily_sale.stock_daily_sale_search_view
msgid "Search Average Daily Sale"
msgstr "Cerca vendita giornaliera media"
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,help:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale_config__exclude_weekends
msgid ""
"Set to True only if you do not expect any orders/deliveries during the "
"weekends. If set to True, stock moves done on weekends won't be taken into "
"account to calculate the average daily usage"
msgstr ""
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,help:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale__sale_ok
msgid "Specify if the product can be selected in a sales order line."
@@ -311,8 +322,8 @@ msgstr ""
#. module: stock_average_daily_sale
#: model:ir.model.fields,help:stock_average_daily_sale.field_stock_average_daily_sale__average_daily_qty
msgid ""
"The quantity delivered on average on one day for this product on the period."
" The spikes are excluded from the average computation."
"The quantity delivered on average on one day for this product on the period. "
"The spikes are excluded from the average computation."
msgstr ""
"La quantità consegnata mediamente in un giorno per questo prodotto nel "
"periodo. Le eccezioni sono escluse dal calcolo della media."
@@ -368,3 +379,12 @@ msgid "You cannot call the _action_create_data() on production database."
msgstr ""
"Non si può chiamare l'azione _action_create_data() nel database di "
"produzione."
#~ msgid "Abc Classification Profile"
#~ msgstr "Profilo classificazione ABC"
#~ msgid "Average Daily Sale"
#~ msgstr "Vendita giornaliera media"
#~ msgid "Average Daily Sale Configurations"
#~ msgstr "Configurazioni vendite giornaliere medie"