diff --git a/stock_account_valuation_report/i18n/it.po b/stock_account_valuation_report/i18n/it.po index 74ba6fc..48bf0f4 100644 --- a/stock_account_valuation_report/i18n/it.po +++ b/stock_account_valuation_report/i18n/it.po @@ -6,102 +6,104 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-31 15:58+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_product_tree2 msgid "Accounting Qty" -msgstr "" +msgstr "Q.tà contabilità" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_product_product__account_qty_at_date msgid "Accounting Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantità contabilità" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_product_tree2 msgid "Accounting Valuation" -msgstr "" +msgstr "Valutazione contabilità" #. module: stock_account_valuation_report #. odoo-python #: code:addons/stock_account_valuation_report/models/product_product.py:0 #, python-format msgid "Accounting Valuation at date" -msgstr "" +msgstr "Valutazione contabilità alla data" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_product_product__account_value msgid "Accounting Value" -msgstr "" +msgstr "Valore contabilità" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_valuation_history msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,help:stock_account_valuation_report.field_stock_valuation_history__inventory_datetime msgid "Choose a date to get the valuation at that date" -msgstr "" +msgstr "Scegliere una data per ottenere la valutazione a quella data" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_valuation_history msgid "Choose your date" -msgstr "" +msgstr "Scegliere la propria data" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_valuation_history msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Conferma" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account_valuation_report.product_valuation_action msgid "Create a product to see its name and valuation." -msgstr "" +msgstr "Creare un prodotto per vedere il suo nome e valutazione." #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_stock_valuation_history__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creato da" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_stock_valuation_history__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creato il" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_stock_valuation_history__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome visualizzato" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.actions.act_window,name:stock_account_valuation_report.history_valuation_action #: model:ir.actions.act_window,name:stock_account_valuation_report.product_valuation_action #: model:ir.ui.menu,name:stock_account_valuation_report.menu_dual_valuation msgid "Dual Inventory Valuation" -msgstr "" +msgstr "Valutazione inventario duale" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_stock_valuation_history__inventory_datetime msgid "Dual Valuation at Date" -msgstr "" +msgstr "Valutazione duale alla data" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_stock_valuation_history__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_product_product__qty_at_date msgid "Inventory Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantità intentario" #. module: stock_account_valuation_report #. odoo-python @@ -109,37 +111,37 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_product_product__valuation #, python-format msgid "Inventory Valuation" -msgstr "" +msgstr "Valutazione intentario" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_product_product__stock_value msgid "Inventory Value" -msgstr "" +msgstr "Valore inventario" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model,name:stock_account_valuation_report.model_account_move_line msgid "Journal Item" -msgstr "" +msgstr "Movimento contabile" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_stock_valuation_history____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica il" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_stock_valuation_history__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_stock_valuation_history__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.product_search_form_view msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuale" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,help:stock_account_valuation_report.field_product_product__valuation @@ -148,62 +150,67 @@ msgid "" " Automated: An accounting entry is automatically created to value the inventory when a product enters or leaves the company.\n" " " msgstr "" +"Manuale: le registrazioni contabili per la valorizzazione dell'inventario " +"non sono inserite automaticamente.\n" +" Automatico: una registrazione contabile è creata automaticamente per " +"valorizzare l'inventario quando un prodotto entra o esce dall'azienda.\n" +" " #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_account_move_line__product_id msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Prodotto" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model,name:stock_account_valuation_report.model_product_product msgid "Product Variant" -msgstr "" +msgstr "Variante prodotto" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_product_product__qty_discrepancy #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.product_search_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_product_tree2 msgid "Qty Discrepancy" -msgstr "" +msgstr "Differenza q.tà" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.product_search_form_view msgid "Real time" -msgstr "" +msgstr "Tempo reale" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_product_product__stock_fifo_real_time_aml_ids msgid "Stock Fifo Real Time Aml" -msgstr "" +msgstr "Aml tempo reale FIFO giacenza" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_product_tree2 msgid "Stock Valuation" -msgstr "" +msgstr "Valutazione giacenza" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model,name:stock_account_valuation_report.model_stock_valuation_history msgid "Stock Valuation History" -msgstr "" +msgstr "Cronologia valutazione giacenza" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_product_product__stock_valuation_layer_ids msgid "Stock Valuation Layer" -msgstr "" +msgstr "Livello valutazione magazzino" #. module: stock_account_valuation_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_valuation_report.field_product_product__valuation_discrepancy #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.product_search_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_product_tree2 msgid "Valuation Discrepancy" -msgstr "" +msgstr "Differenza valutazione" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_product_tree2 msgid "View Journal Items" -msgstr "" +msgstr "Visualizza registrazioni contabili" #. module: stock_account_valuation_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_valuation_report.view_stock_product_tree2 msgid "View Valuation Layers" -msgstr "" +msgstr "Visualizza livelli valutazione"