From 1c91da16a1ed2181917a87abea5918a1d64f0e8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yann Papouin Date: Fri, 22 Jan 2021 15:14:23 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: stock-logistics-reporting-12.0/stock-logistics-reporting-12.0-stock_move_value_report Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-reporting-12-0/stock-logistics-reporting-12-0-stock_move_value_report/fr/ --- stock_move_value_report/i18n/fr.po | 56 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/stock_move_value_report/i18n/fr.po b/stock_move_value_report/i18n/fr.po index d7b8f70..f041115 100644 --- a/stock_move_value_report/i18n/fr.po +++ b/stock_move_value_report/i18n/fr.po @@ -6,147 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-22 15:46+0000\n" +"Last-Translator: Yann Papouin \n" "Language-Team: none\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_picking_value_document msgid "Customer Address:" -msgstr "" +msgstr "Adresse du client :" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_picking_value_document msgid "Delivery Address:" -msgstr "" +msgstr "Adresse de livraison :" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_picking_value_document msgid "Partner Address:" -msgstr "" +msgstr "Adresse du partenaire :" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_picking_value_document msgid "Warehouse Address:" -msgstr "" +msgstr "Adresse de l'entrepôt:" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_picking_value_document msgid "Commitment Date" -msgstr "" +msgstr "Date d'engagement" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_inventory_value_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_scrap_value_document msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Date" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_inventory_value_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_scrap_value_document msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Emplacement" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_picking_value_document msgid "Order (Origin)" -msgstr "" +msgstr "Commande (origine)" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.stock_move_lines_value msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Article" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.stock_move_lines_value msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantité" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_picking_value_document msgid "Scheduled Date" -msgstr "" +msgstr "Date planifiée" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_scrap_value_document msgid "Source Document" -msgstr "" +msgstr "Document d'origine" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_inventory_value_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_picking_value_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_scrap_value_document msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Etat" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.stock_move_lines_value msgid "Subtotal" -msgstr "" +msgstr "Sous-total" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_move_value_document msgid "Total operations value balance" -msgstr "" +msgstr "Solde de la valeur totale des opérations" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.stock_move_lines_value_total msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.stock_move_lines_value msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_inventory_value_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_move_value_document msgid "Inventory" -msgstr "" +msgstr "Inventaire" #. module: stock_move_value_report #: model:ir.actions.report,name:stock_move_value_report.action_report_stock_inventory_value msgid "Inventory Operations Cost Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur du coût des opérations d'inventaire" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.stock_move_lines_value msgid "Lot/Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Lot/Numéro de série" #. module: stock_move_value_report #: model:ir.actions.report,name:stock_move_value_report.action_report_stock_move_line_value #: model:ir.actions.report,name:stock_move_value_report.action_report_stock_move_value msgid "Operations Cost Value Report" -msgstr "" +msgstr "Rapport sur la valeur des coûts d'exploitation" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_move_value_document msgid "Picking" -msgstr "" +msgstr "Bon de transfert" #. module: stock_move_value_report #: model:ir.actions.report,name:stock_move_value_report.action_report_stock_picking_value msgid "Picking Operations Cost Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur du coût des opérations de transfert" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_move_value_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_scrap_value_document msgid "Scrap" -msgstr "" +msgstr "Rebut" #. module: stock_move_value_report #: model:ir.actions.report,name:stock_move_value_report.action_report_stock_scrap_value msgid "Scrap Operations Cost Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur du coût des opérations de mise au rebut" #. module: stock_move_value_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_value_report.report_stock_move_value_document msgid "Selected operations cost value" -msgstr "" +msgstr "Valeur du coût des opérations sélectionnées"