# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_group_backend # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 13:36+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: base_group_backend #: model:res.groups,comment:base_group_backend.base_group_backend msgid "" "\n" " This group is used to gives user backend access.\n" "\n" " While users in `base.group_user` gets a lot of default access\n" " which makes hard to define properly records/rules/menu access.\n" "\n" " So for maintainability you shouldn't linked any access right, rules,\n" " menu, and so on to this group directly.\n" "\n" " The only intent of this groups is to be able to get a session\n" " to Odoo backend (`/web`).\n" " " msgstr "" "\n" " Questo gruppo viene utilizzato per fornire all'utente l'accesso " "al backend.\n" "\n" " Mentre gli utenti in `base.group_user` ottengono molti accessi " "predefiniti\n" " il che rende difficile definire correttamente l'accesso a " "record/regole/menu.\n" "\n" " Quindi per la manutenibilità non si dovrebbe collegare alcun " "diritto di accesso, regole,\n" " menu e così via direttamente a questo gruppo.\n" "\n" " L'unico intento di questi gruppi è riuscire ad ottenere una " "sessione\n" " nel backend di Odoo (`/web`).\n" " " #. module: base_group_backend #: model:res.groups,comment:base_group_backend.group_backend_ui_users msgid "" "\n" " This group is used to gives user basic ui access.\n" " " msgstr "" "\n" " Questo gruppo viene utilizzato per fornire all'utente l'accesso " "di base all'interfaccia utente.\n" " " #. module: base_group_backend #: model:ir.model,name:base_group_backend.model_backend_dummy_model msgid "Backend Dummy Model demo" msgstr "Demo modello semplice backend" #. module: base_group_backend #: model:res.groups,name:base_group_backend.group_backend_ui_users msgid "Backend UI user" msgstr "Utente UI backend" #. module: base_group_backend #: model:res.groups,name:base_group_backend.base_group_backend msgid "Backend user" msgstr "Utente backend" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__date_start msgid "Date Start" msgstr "Data inizio" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__date_stop msgid "Date Stop" msgstr "Data fine" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: base_group_backend #: model:ir.actions.act_window,name:base_group_backend.action_dummy_list msgid "Dummies" msgstr "Principianti" #. module: base_group_backend #: model:ir.ui.menu,name:base_group_backend.menu_dummy_menu #: model:ir.ui.menu,name:base_group_backend.menu_dummy_root msgid "Dummy" msgstr "Principiante" #. module: base_group_backend #: model:ir.ui.menu,name:base_group_backend.menu_dummy_list msgid "Dummy list" msgstr "Elenco principiante" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__my_other_value msgid "My Other Value" msgstr "Altro valore mio" #. module: base_group_backend #: model:ir.model.fields,field_description:base_group_backend.field_backend_dummy_model__my_value msgid "My Value" msgstr "Mio valore" #. module: base_group_backend #: model:ir.model,name:base_group_backend.model_res_users msgid "User" msgstr "Utente"