Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: server-backend-16.0/server-backend-16.0-base_user_role_company
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-backend-16-0/server-backend-16-0-base_user_role_company/
This commit is contained in:
Weblate
2023-08-07 11:11:44 +00:00
committed by Robin Conjour
parent 4f3f215cc3
commit a9d2730a3d

View File

@@ -26,25 +26,11 @@ msgstr ""
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users_role_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model,name:base_user_role_company.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Instradamento HTTP"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users_role_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role_company.field_res_users_role_line__company_id
msgid ""
@@ -54,33 +40,39 @@ msgstr ""
"Se impostato, questo ruolo si applica solo quando questa è l'azienda "
"principale selezionata. Altrimenti vale per tutte le aziende."
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_ir_http____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users_role_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.constraint,message:base_user_role_company.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq
msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time"
msgstr "I ruoli possono essere assegnati all'utente solo uno alla volta"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model,name:base_user_role_company.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_user_role_company
#. odoo-python
#: code:addons/base_user_role_company/models/role.py:0
#, python-format
msgid "User \"{}\" does not have access to the company \"{}\""
msgstr "L'utente \"{}\" non ha l'accesso all'azienda \"{}\""
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model,name:base_user_role_company.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model,name:base_user_role_company.model_res_users_role_line
msgid "Users associated to a role"
msgstr "Utenti associati al ruolo"
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nome visualizzato"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modifica il"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utenti"
#~ msgid "Active Role"
#~ msgstr "Ruolo attivo"