Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: server-backend-16.0/server-backend-16.0-base_external_dbsource
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-backend-16-0/server-backend-16-0-base_external_dbsource/es/
This commit is contained in:
Ivorra78
2023-08-25 14:51:47 +00:00
committed by Ángel Rivas
parent c72e9a3337
commit a9cf877bd4

View File

@@ -11,14 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-02 18:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Lara <gennesis45@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string #: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string
@@ -37,6 +38,21 @@ msgid ""
" - Elasticsearch: https://user:%s@localhost:9200\n" " - Elasticsearch: https://user:%s@localhost:9200\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" Cadenas de conexión de muestra:\n"
" -Microsoft SQL Server:\n"
" mssql+pymssql://nombre de usuario:%s@servidor:puerto/nombredb?charset="
"utf8\n"
" - MySQL: mysql://usuario:%s@servidor:puerto/nombrebd\n"
" - ODBC: CONDUCTOR={FreeTDS};SERVIDOR=servidor.dirección;Base de "
"datos=mydb;UID=sa\n"
" - ORACLE: nombre de usuario/%s@//servidor.dirección:puerto/instancia\n"
" -PostgreSQL:\n"
" dbname='template1' usuario='dbuser' host='localhost' puerto='5432' "
"contraseña=%s\n"
" - SQLite: sqlite:///test.db\n"
" - Búsqueda elástica: https://usuario:%s@localhost:9200\n"
" "
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -46,37 +62,39 @@ msgid ""
"\"%(method)s\" method not found, check that all assets are installed for the " "\"%(method)s\" method not found, check that all assets are installed for the "
"%(connector)s connector type." "%(connector)s connector type."
msgstr "" msgstr ""
"No se encontró el método \"%(method)s\", verifique que todos los recursos "
"estén instalados para el tipo de conector %(connector)s."
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__ca_certs #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__ca_certs
msgid "Ca Certs" msgid "Ca Certs"
msgstr "" msgstr "Certificados Ca"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__client_cert #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__client_cert
msgid "Client Cert" msgid "Client Cert"
msgstr "" msgstr "Certificado de cliente"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__client_key #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__client_key
msgid "Client Key" msgid "Client Key"
msgstr "" msgstr "Clave de cliente"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "" msgstr "Compañía"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string_full #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string_full
msgid "Conn String Full" msgid "Conn String Full"
msgstr "" msgstr "Cadena de conexiones llena"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "Connection string" msgid "Connection string"
msgstr "" msgstr "Cadena de conexión"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -87,6 +105,9 @@ msgid ""
"Here is what we got instead:\n" "Here is what we got instead:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"La prueba de conexión falló:\n"
"Esto es lo que tenemos en su lugar:\n"
"%s"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -96,11 +117,13 @@ msgid ""
"Connection test succeeded:\n" "Connection test succeeded:\n"
"Everything seems properly set up!" "Everything seems properly set up!"
msgstr "" msgstr ""
"Prueba de conexión exitosa:\n"
"¡Todo parece estar correctamente configurado!"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__connector #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__connector
msgid "Connector" msgid "Connector"
msgstr "" msgstr "Conector"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__create_uid
@@ -115,12 +138,12 @@ msgstr "Creado el"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_dbsource.menu_dbsource #: model:ir.ui.menu,name:base_external_dbsource.menu_dbsource
msgid "Database Sources" msgid "Database Sources"
msgstr "" msgstr "Orígenes de base de datos"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__name
msgid "Datasource name" msgid "Datasource name"
msgstr "" msgstr "Nombre de la fuente de datos"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__display_name
@@ -130,7 +153,7 @@ msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "External DB Source" msgid "External DB Source"
msgstr "" msgstr "Fuente de BD externa"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_dbsource.action_dbsource #: model:ir.actions.act_window,name:base_external_dbsource.action_dbsource
@@ -149,6 +172,8 @@ msgid ""
"If a connector is missing from the list, check the server log to confirm " "If a connector is missing from the list, check the server log to confirm "
"that the required components were detected." "that the required components were detected."
msgstr "" msgstr ""
"Si falta un conector en la lista, compruebe el registro del servidor para "
"confirmar que se han detectado los componentes necesarios."
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource____last_update
@@ -173,12 +198,14 @@ msgstr "Contraseña"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__ca_certs #: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__ca_certs
msgid "Path to CA Certs file on server." msgid "Path to CA Certs file on server."
msgstr "" msgstr "Ruta al archivo de certificados de CA en el servidor."
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "Please check the tooltip for connection string examples" msgid "Please check the tooltip for connection string examples"
msgstr "" msgstr ""
"Consulte la información sobre herramientas para ver ejemplos de cadenas de "
"conexión"
#. module: base_external_dbsource #. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_external_dbsource.selection__base_external_dbsource__connector__postgresql #: model:ir.model.fields.selection,name:base_external_dbsource.selection__base_external_dbsource__connector__postgresql
@@ -195,7 +222,7 @@ msgstr "Probar conexión"
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:0 #: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "query is a required argument" msgid "query is a required argument"
msgstr "" msgstr "la consulta es un argumento requerido"
#~ msgid "Microsoft SQL Server" #~ msgid "Microsoft SQL Server"
#~ msgstr "Microsoft SQL Server" #~ msgstr "Microsoft SQL Server"