Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: server-backend-15.0/server-backend-15.0-base_external_dbsource
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-backend-15-0/server-backend-15-0-base_external_dbsource/es/
This commit is contained in:
Ivorra78
2023-10-03 11:05:07 +00:00
committed by Weblate
parent a8742735e0
commit 8c5c473314

View File

@@ -11,14 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-02 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Lara <gennesis45@gmail.com>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string
@@ -37,6 +38,19 @@ msgid ""
" - Elasticsearch: https://user:%s@localhost:9200\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Ejemplo cadenas de conexión:\n"
" - Microsoft SQL Server:\n"
" mssql+pymssql://username:%s@server:port/dbname?charset=utf8\n"
" - MySQL: mysql://user:%s@server:port/dbname\n"
" - ODBC: DRIVER={FreeTDS};SERVER=server.address;Database=mydb;UID=sa\n"
" - ORACLE: username/%s@//server.address:port/instance\n"
" - PostgreSQL:\n"
" dbname='template1' user='dbuser' host='localhost' "
"port='5432' password=%s\n"
" - SQLite: sqlite:///test.db\n"
" - Elasticsearch: https://user:%s@localhost:9200\n"
" "
#. module: base_external_dbsource
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:0
@@ -45,37 +59,39 @@ msgid ""
"\"%(method)s\" method not found, check that all assets are installed for the "
"%(connector)s connector type."
msgstr ""
"No se encontró el método \"%(method)s\", verifique que todos los recursos "
"estén instalados para el tipo de conector %(connector)s."
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__ca_certs
msgid "Ca Certs"
msgstr ""
msgstr "Certificados Ca"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__client_cert
msgid "Client Cert"
msgstr ""
msgstr "Certificado de cliente"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__client_key
msgid "Client Key"
msgstr ""
msgstr "Clave de cliente"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Compañía"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string_full
msgid "Conn String Full"
msgstr ""
msgstr "Cadena de conexiones llena"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "Connection string"
msgstr ""
msgstr "Cadena de conexión"
#. module: base_external_dbsource
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:0
@@ -85,6 +101,9 @@ msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
"%s"
msgstr ""
"La prueba de conexión falló:\n"
"Esto es lo que tenemos en su lugar:\n"
"%s"
#. module: base_external_dbsource
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:0
@@ -93,11 +112,13 @@ msgid ""
"Connection test succeeded:\n"
"Everything seems properly set up!"
msgstr ""
"Prueba de conexión exitosa:\n"
"¡Todo parece estar correctamente configurado!"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__connector
msgid "Connector"
msgstr ""
msgstr "Conector"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__create_uid
@@ -112,12 +133,12 @@ msgstr "Creado el"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_dbsource.menu_dbsource
msgid "Database Sources"
msgstr ""
msgstr "Fuentes de base de datos"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__name
msgid "Datasource name"
msgstr ""
msgstr "Nombre de fuente de datos"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__display_name
@@ -127,7 +148,7 @@ msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: base_external_dbsource
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "External DB Source"
msgstr ""
msgstr "Fuente de BD externa"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_dbsource.action_dbsource
@@ -146,6 +167,8 @@ msgid ""
"If a connector is missing from the list, check the server log to confirm "
"that the required components were detected."
msgstr ""
"Si falta un conector en la lista, compruebe el registro del servidor para "
"confirmar que se han detectado los componentes necesarios."
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource____last_update
@@ -180,12 +203,13 @@ msgstr "Contraseña"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__ca_certs
msgid "Path to CA Certs file on server."
msgstr ""
msgstr "Ruta al archivo de certificados de CA en el servidor."
#. module: base_external_dbsource
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "Please check the tooltip for connection string examples"
msgstr ""
"Por favor compruebe la ayuda emergente para ejemplos de cadenas de conexión"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_external_dbsource.selection__base_external_dbsource__connector__postgresql
@@ -195,7 +219,7 @@ msgstr "PostgreSQL"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_external_dbsource.selection__base_external_dbsource__connector__sap_hana
msgid "SAP-Hana"
msgstr ""
msgstr "SAP-Hana"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_external_dbsource.selection__base_external_dbsource__connector__sqlite
@@ -211,7 +235,7 @@ msgstr "Probar conexión"
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:0
#, python-format
msgid "query is a required argument"
msgstr ""
msgstr "la consulta es un argumento requerido"
#~ msgid "Firebird"
#~ msgstr "Firebird"