Files
rma/website_rma/i18n/es.po
David Vidal 44bbc1c9f7 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 93.8% (15 of 16 strings)

Translation: rma-12.0/rma-12.0-website_rma
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-12-0/rma-12-0-website_rma/es/
2020-10-06 14:16:42 +00:00

149 lines
5.0 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_rma
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-04 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 14:16+0000\n"
"Last-Translator: David Vidal <david.vidal@tecnativa.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page_ir_ui_view
#: model_terms:website.page,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page
#, fuzzy
msgid "&amp;times;"
msgstr "&amp;times;"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: website_rma
#: model:ir.model,name:website_rma.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Our team will process it an will reach you once it's validated."
msgstr "Nuestro equipo lo procesará y le contactará una vez que sea validada."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Request"
msgstr "Solicitar"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Request RMA"
msgstr "Solicitar RMA"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page_ir_ui_view
#: model_terms:website.page,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page
msgid "Thanks!"
msgstr "¡Gracias!"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page_ir_ui_view
#: model_terms:website.page,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page
msgid "We will get back to you shortly."
msgstr "Le contestaremos en breve."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.contact_us_request_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.portal_my_home_rma
msgid "You can request an RMA"
msgstr "Puede solicitar"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page_ir_ui_view
#: model_terms:website.page,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page
msgid "Your request has been sent successfully."
msgstr "Su solicitud ha sido enviada satisfactoriamente."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.contact_us_request_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.portal_my_home_rma
msgid "here"
msgstr "aquí"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.contact_us_request_rma
msgid ""
"if you do not\n"
" know the sales order from which it was "
"made.\n"
" If you know the sales order, go to it "
"and click on the corresponding button."
msgstr ""
"si usted no\n"
" conoce el pedido desde el cual fue "
"realizado.\n"
" Si usted conoce el pedido, vaya a éste y "
"pinche en el correspondiente botón."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.portal_my_home_rma
msgid ""
"if you do not\n"
" know the sales order from which it was "
"made. If you know\n"
" the sales order, go to it and click on "
"the corresponding button."
msgstr ""
"si usted no\n"
" conoce el pedido desde el cual fue "
"realizado. Si usted conoce\n"
" el pedido, vaya a éste y pinche en el "
"correspondiente botón."
#~ msgid ""
#~ "if you do not\n"
#~ " know the sales order from which it was made.\n"
#~ " If you know the sales order, go to it and "
#~ "click on the corresponding button."
#~ msgstr ""
#~ "directamente una devolución si no conoce\n"
#~ " el pedido de venta desde el que se realizó.\n"
#~ " Si conoce el pedido, vaya a él y pulse en el "
#~ "botón correspondiente."
#~ msgid ""
#~ "if you do not\n"
#~ " know the sales order from which it was made. If you "
#~ "know\n"
#~ " the sales order, go to it and click on the "
#~ "corresponding button."
#~ msgstr ""
#~ "directamente una devolución si no conoce\n"
#~ " el pedido de venta desde el que se realizó.\n"
#~ " Si conoce el pedido, vaya a él y pulse en el "
#~ "botón correspondiente."