Files
rma/crm_claim_rma/i18n/tr.po
2017-01-14 01:23:07 -05:00

1083 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_claim_rma
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 05:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 09:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/wizards/claim_make_picking.py:121
#, python-format
msgid "A picking has already been created for this claim."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/wizards/claim_make_picking.py:233
#, python-format
msgid ""
"A product return cannot be created for various destination addresses, please"
" choose line with a same address."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/wizards/claim_make_picking.py:223
#, python-format
msgid ""
"A product return cannot be created for various destination locations, please"
" choose line with a same destination location."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/account_invoice.py:76
#, python-format
msgid "A refund has already been created for this claim !"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.section,name:crm_claim_rma.section_after_sales_service
msgid "After Sales Service"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,applicable_guarantee:0
msgid "Brand manufacturer"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim12
msgid "Buyer Cancelled"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_form_view
msgid "Calculate warranty state"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:314
#, python-format
msgid "Cannot find any date for invoice. Must be a validated invoice."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:account.invoice,claim_id:0
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_crm_claim
#: field:stock.picking,claim_id:0
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_form_view
msgid "Claim Line"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,date:0
msgid "Claim Line Date"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,number:0
msgid "Claim Line Identification Number"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,claim_type:0
msgid "Claim Line Type"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,claim_origin:0
msgid "Claim Subject"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,claim_type:0
msgid "Claim classification"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,claim_diagnosis:0
msgid "Claim diagnosis"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.act_crm_claim_substates
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim_rma.menu_crm_case_claims_claim_line_substates
msgid "Claim line substates"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_tree_view
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.act_crm_case_claim_lines
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim_rma.menu_crm_case_claims_claim_lines
msgid "Claim lines"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "Claim n°"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_form_view
msgid "Claims"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,applicable_guarantee:0 field:claim.line,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_tree_view
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "Compute Warranty"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
msgid "Confirmed, waiting for product"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:res.partner:crm_claim_rma.view_partner_contact_tree
msgid "Contacts"
msgstr "Kişiler"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
msgid "Controlled, to treate"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim14
msgid "Could Not Ship"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.action_claim_picking_out
msgid "Create Outgoing Shipments"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "Create picking"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/crm_claim.py:166
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Müşteri"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/crm_claim.py:170
#, python-format
msgid "Customer Email"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim11
msgid "Customer Return"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Damaged delivered product"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,invoice_date:0
msgid "Date of Claim Invoice"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr "Kayıda eklenen son mesajın tarihi."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
msgid "Delivered Late by Carrier"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
msgid "Dest. Location"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim15
msgid "Different Item"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "Draft and Open Claims"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:314
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:318
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:401
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:405
#: code:addons/crm_claim_rma/wizards/claim_make_picking.py:120
#: code:addons/crm_claim_rma/wizards/claim_make_picking.py:222
#: code:addons/crm_claim_rma/wizards/claim_make_picking.py:232
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,planned_cost:0
msgid "Expected cost"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,planned_revenue:0
msgid "Expected revenue"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:71
#: selection:claim.line,warning:0
#, python-format
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "Follow Up"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr "Takipçiler"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
msgid "General Adjustement"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "Generated Documents"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "Group By..."
msgstr "Grupla..."
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "Grouping by state"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,priority:0
msgid "High"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_summary:0 help:stock.move,message_summary:0
msgid ""
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
msgstr "Sohbet özetini tutar (kaç mesa vs) Bu özet kanban görünümleri gibi yerlerde kullanılmak için doğrudan HTML formatındadır. "
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr "Eğer işaretlenirse yeni mesajlar dikkatinizi ister."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
msgid "If warranty has expired"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "In Progress Claims"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.act_crm_claim_rma_picking_in
msgid "Incoming Shipment and Returns"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:crm.claim,invoice_id:0
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,invoice_line_id:0
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Fatura kalemi"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_account_invoice_refund
msgid "Invoice Refund"
msgstr "Fatura İadesi"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.act_crm_claim_rma_invoice
msgid "Invoices"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_is_follower:0
#: field:stock.move,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr "Son mesaj tarihi"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
msgid "Last change"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_form_view
msgid "Linked Document"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_claim_line
msgid "List of product to return"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim_make_picking.wizard,claim_line_source_location_id:0
msgid "Location where the returned products are from."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
msgid "Location where the system will stock the returned products."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim17
msgid "Merchandise Not As Described"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim16
msgid "Merchandise Not Received"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr "Mesajlar"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr "Mesaj ve iletişim geçmişi"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
msgid "Missed Fulfilment Promise"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "More"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,name:0
msgid "More precise description of the problem"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,move_in_id:0
msgid "Move Line from picking in"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,move_out_id:0
msgid "Move Line from picking out"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:stock.picking:crm_claim_rma.view_picking_internal_search_claim_id
msgid "Moves created from claims"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "New Delivery"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "New Products Return"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "New Refund"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim10
msgid "No Inventory"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,priority:0
msgid "Not Define"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:72
#: selection:claim.line,warning:0
#, python-format
msgid "Not Defined"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,number:0
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Order cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
#: field:crm.claim,delivery_address_id:0
msgid "Partner delivery address"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view field:crm.claim,pick:0
msgid "Pick the product in the store"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Toplama Listesi"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:405
#, python-format
msgid "Please set invoice first"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:401
#, python-format
msgid "Please set product first"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim18
msgid "Pricing Error"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,priority:0
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,priority:0
msgid "Priority attention of claim line"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_form_view
msgid "Problem"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_diagnosis:0
msgid "Product Damaged"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_diagnosis:0
msgid "Product Repaired"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "Product Returns"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_diagnosis:0
msgid "Product in good condition"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_diagnosis:0
msgid "Product with hidden physical damage"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.act_crm_claim_rma_purchase_orders
msgid "Purchases"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,product_returned_quantity:0
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,product_returned_quantity:0
msgid "Quantity of product returned"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,return_value:0
msgid "Quantity returned * Unit sold price"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.act_crm_claim_rma_sale_orders
msgid "Quotations and Sales"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,picking_ids:0
msgid "RMA"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:crm.claim,rma_number:0
msgid "RMA Number provided by supplier"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,real_cost:0
msgid "Real cost"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,real_revenue:0
msgid "Real revenue"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
msgid "Received, to control"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "Receptions / Deliveries"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,refund_line_id:0
msgid "Refund Line"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
#: field:crm.claim,invoice_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.act_crm_claim_rma_refunds
msgid "Refunds"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
msgid "Refused"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,claim_id:0
msgid "Related claim"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:crm.claim,invoice_id:0
msgid "Related original Cusotmer invoice"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.action_claim_picking_in
msgid "Return Products"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,location_dest_id:0
msgid "Return Stock Location"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,claim_line_ids:0
msgid "Return lines"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "Returned lines"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,product_id:0
msgid "Returned product"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "Returns"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,rma_number:0
msgid "Rma number"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "Sales"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.view_crm_case_claims_filter
msgid "Sales Team"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "Search Claims"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,substate_id:0
msgid ""
"Select a sub state to precise the standard state. Example 1: state = "
"refused; substate could be warranty over, not in warranty, no problem,... . "
"Example 2: state = to treate; substate could be to refund, to exchange, to "
"repair,..."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "Select exchange lines to add in picking"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "Select lines for picking"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sıra"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
msgid "Serial/Lot number"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim19
msgid "Shipping Address Undeliverable"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_source_location_id:0
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.view_crm_case_claims_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_form_view
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,state:0
msgid "State"
msgstr "Durum"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stok Taşı"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,substate_id:0 field:substate.substate,name:0
msgid "Sub state"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "Substate"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_summary:0 field:stock.move,message_summary:0
msgid "Summary"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,applicable_guarantee:0
msgid "Supplier"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,invoice_line_id:0
msgid "The invoice line related to the returned product"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,move_in_id:0 help:claim.line,move_out_id:0
msgid "The move line related to the returned product"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:318
#, python-format
msgid "The product has no supplier configured."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,refund_line_id:0
msgid "The refund line related to the returned product"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,location_dest_id:0
msgid "The return stock location of the returned product"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,prodlot_id:0
msgid "The serial/lot of the returned product"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,guarantee_limit:0
msgid ""
"The warranty limit is computed as: invoice date + warranty defined on "
"selected product."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/crm_claim.py:40
#, python-format
msgid "There is no warehouse for the current user's company."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:crm.claim,delivery_address_id:0
msgid "This address will be used to deliver repaired or replacement products."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,claim_diagnosis:0
msgid "To describe the line product diagnosis"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,claim_origin:0
msgid "To describe the line product problem"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:substate.substate,substate_descr:0
msgid "To give more information about the sub state"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,claim_id:0
msgid "To link to the case.claim object"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,last_state_change:0
msgid "To set thelast state / substate change"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,return_value:0
msgid "Total return"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
msgid "Treated"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,unit_sale_price:0
msgid "Unit sale price"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,unit_sale_price:0
msgid ""
"Unit sale price of the product. Auto filled if retrun done by invoice "
"selection. Be careful and check the automatic value as don't take into "
"account previous refunds, invoice discount, can be for 0 if product for "
"free,..."
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr "Okunmamış mesajlar"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
#: selection:claim.line,warning:0
#, python-format
msgid "Valid"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,priority:0
msgid "Very High"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,warehouse_id:0
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_form_view
#: field:claim.line,warning:0
msgid "Warranty"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,warranty_return_partner:0
msgid "Warranty Address"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,guarantee_limit:0
msgid "Warranty limit"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,applicable_guarantee:0 field:claim.line,warranty_type:0
msgid "Warranty type"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warranty_return_partner:0
msgid "Where the customer has to send back the product(s)"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warranty_type:0
msgid ""
"Who is in charge of the warranty return treatment towards the end customer. "
"Company will use the current company delivery or default address and so on "
"for supplier and brand manufacturer. Does not necessarily mean that the "
"warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned"
" to the company and be under the brand warranty"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_claim_make_picking_wizard
msgid "Wizard to create pickings from claim lines"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr "ya da"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate
msgid "substate that precise a given state"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_view_form_embedded
msgid ""
"{'claim_id': parent.id, 'company_id': parent.company_id, 'warehouse_id': "
"parent.warehouse_id, 'claim_type': parent.claim_type, 'claim_date': "
"parent.date}"
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_case_claims_form_view
msgid "{'create_lines': False}"
msgstr ""