Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (358 of 358 strings)

Translation: rma-18.0/rma-18.0-rma
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-18-0/rma-18-0-rma/it/
This commit is contained in:
mymage
2025-02-15 07:57:50 +00:00
committed by Weblate
parent 4e9ad9d9e6
commit 896bc78040

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 16:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-15 10:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n" "Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@@ -62,6 +62,28 @@ msgid ""
" </div>\n" " </div>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Spettabile\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" di seguito la RMA\n"
" <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n"
" da\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" .\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" Non esiti a contattarci per ulteriori chiarimenti.\n"
" </p>\n"
" </div>\n"
" "
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_receipt_notification #: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_receipt_notification
@@ -89,6 +111,28 @@ msgid ""
" </div>\n" " </div>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Spettabile\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" I prodotti per la sua RMA\n"
" <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n"
" da\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" sono stati ricevuti dal nostro magazzino.\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" Non esiti a contattarci per ulteriori chiarimenti.\n"
" </p>\n"
" </div>\n"
" "
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_draft_notification #: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_draft_notification
@@ -117,6 +161,29 @@ msgid ""
" </div>\n" " </div>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Spetabile\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" La RMA è stata inserita correttamente\n"
" <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n"
" su\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"/>.\n"
" Il nostro team la controllerà e la validerà il prima "
"possibile.\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" Non esitate a contattarci per ulteriori chiarimenti.\n"
" </p>\n"
" </div>\n"
" "
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -133,6 +200,8 @@ msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" " "<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
"title=\"Email\"/>" "title=\"Email\"/>"
msgstr "" msgstr ""
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" title=\"E-"
"mail\"/>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -140,6 +209,8 @@ msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n" "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
" <b>Paid</b>" " <b>Paid</b>"
msgstr "" msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
" <b>Pagata</b>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -147,6 +218,8 @@ msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n" "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
" <b>Waiting Payment</b>" " <b>Waiting Payment</b>"
msgstr "" msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
" <b>In attesa di pagamento</b>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -187,6 +260,10 @@ msgid ""
" Cancelled\n" " Cancelled\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/>\n"
" Annullata\n"
" </span>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -209,6 +286,10 @@ msgid ""
" Preparation\n" " Preparation\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
" Preparazione\n"
" </span>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -231,6 +312,10 @@ msgid ""
" Shipped\n" " Shipped\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/>\n"
" Spedita\n"
" </span>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -253,6 +338,10 @@ msgid ""
" Partially Available\n" " Partially Available\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
" Parzialmente disponibile\n"
" </span>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
@@ -260,6 +349,8 @@ msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-" "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>" "specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"I valori impostati qui sono "
"specifici per azienda.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -493,7 +584,7 @@ msgstr "Avatar"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Awaiting Action" msgid "Awaiting Action"
msgstr "" msgstr "In attesa dell'azione"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished
@@ -557,7 +648,7 @@ msgstr "Fai click per aggiungere un nuovo RMA."
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Closed" msgid "Closed"
msgstr "" msgstr "Chiusa"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color
@@ -718,7 +809,7 @@ msgstr "Q.tà consegnata"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Delivered Quantity" msgid "Delivered Quantity"
msgstr "" msgstr "Quantità consegnata"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
@@ -1181,7 +1272,7 @@ msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking_line__rma_operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking_line__rma_operation_id
msgid "Operation" msgid "Operation"
msgstr "" msgstr "Operazione"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id
@@ -1207,7 +1298,7 @@ msgstr "Origine consegna"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Origin delivery" msgid "Origin delivery"
msgstr "" msgstr "Origine consegna"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id
@@ -1278,7 +1369,7 @@ msgstr "Priorità"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Processed" msgid "Processed"
msgstr "" msgstr "Elaborata"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id
@@ -1365,7 +1456,7 @@ msgstr "Codice RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Confirmation Email" msgid "RMA Confirmation Email"
msgstr "" msgstr "Email di Conferma RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
@@ -1428,7 +1519,7 @@ msgstr "Ubicazione RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Manual Finalization" msgid "RMA Manual Finalization"
msgstr "" msgstr "Chiusura manuale RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
@@ -1457,7 +1548,7 @@ msgstr "Tipo RMA in uscita"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Receipt Confirmation Email" msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
msgstr "" msgstr "E-mail di conferma ricevuta RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification #: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
@@ -1521,7 +1612,7 @@ msgstr "Conteggio RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA draft notification Email" msgid "RMA draft notification Email"
msgstr "" msgstr "Bozza e-mail di notifica RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id
@@ -1728,7 +1819,7 @@ msgstr "Utente responsabile"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Return Merchandise Authorization Management" msgid "Return Merchandise Authorization Management"
msgstr "" msgstr "Gestione autorizzazione reso merce"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model,name:rma.model_stock_return_picking #: model:ir.model,name:rma.model_stock_return_picking
@@ -1782,7 +1873,7 @@ msgstr "Conteggio Rma"
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error" msgid "SMS Delivery error"
msgstr "" msgstr "Errore consegna SMS"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__scheduled_date #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__scheduled_date
@@ -1869,7 +1960,7 @@ msgstr "Imposta a bozza"
#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_config_settings #: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_config_settings
#: model:ir.ui.menu,name:rma.menu_rma_general_settings #: model:ir.ui.menu,name:rma.menu_rma_general_settings
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Impostazioni"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
@@ -2186,6 +2277,8 @@ msgid ""
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n" "When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n"
" a finalization reason." " a finalization reason."
msgstr "" msgstr ""
"Quando si riceve l'RMA, permette di chiuderlo manualmente scegliendo\n"
" un motivo per la chiusura."
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form