From 4b4fa11993986ac598b105b68a771c4eb2bcbf3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nikolaus Weingartmair Date: Mon, 26 Sep 2022 05:29:41 +0000 Subject: [PATCH] Added translation using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (354 of 354 strings) Translation: rma-15.0/rma-15.0-rma Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-15-0/rma-15-0-rma/de/ Added translation using Weblate (German (Austria)) --- rma/i18n/de.po | 2393 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ rma/i18n/de_AT.po | 2162 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 4555 insertions(+) create mode 100644 rma/i18n/de.po create mode 100644 rma/i18n/de_AT.po diff --git a/rma/i18n/de.po b/rma/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..7a706b1b --- /dev/null +++ b/rma/i18n/de.po @@ -0,0 +1,2393 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * rma +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-26 10:58+0000\n" +"Last-Translator: Nikolaus Weingartmair " +"\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma_team.py:0 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (Kopie)" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.report,print_report_name:rma.report_rma_action +msgid "(object._get_report_base_filename())" +msgstr "(object._get_report_base_filename())" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"E-mail subject: %(subject)s

E-mail body:
%(body)s" +msgstr "" +"E-mail Betreff:%(subject)s

E-mail body:
%(body)s" + +#. module: rma +#: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_notification +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Dear\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" Here is the RMA\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" from\n" +" \n" +" .\n" +"
\n" +"
\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Sehr geehrte/r\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" Hiermit übermitteln wie Ihnen unseren RMA Auftrag\n" +" " +"\n" +" \n" +" \n" +" von\n" +" \n" +" .\n" +"
\n" +"
\n" +" Zögern Sie nicht uns zu kontaktieren.\n" +"

\n" +"
\n" +" " + +#. module: rma +#: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_receipt_notification +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Dear\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" The products for your RMA\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" from\n" +" \n" +" have been received in our warehouse.\n" +"
\n" +"
\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Sehr geehrte/r\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"Die Produkte für ihren RMA\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" von\n" +" \n" +"wurden in unserem Lager erfolgreich entgegen genommen.\n" +"
\n" +"
\n" +" Zögern Sie nicht uns bei weiteren Fragen erneut zu " +"kontaktieren\n" +"

\n" +"
\n" +" " + +#. module: rma +#: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_draft_notification +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Dear\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" You've succesfully placed your RMA\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" on\n" +" \n" +" . Our team will check it and will validate it as soon as possible.\n" +"
\n" +"
\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Sehr geehrte/r\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" Sie haben erfolgreich ihren Reklamationsauftrag " +"eingebracht.\n" +" " +"\n" +" \n" +" \n" +" für\n" +" \n" +" . Unser Team wird die Anfrage bearbeiten uns sich so " +"bald wie möglich bei Ihnen melden.\n" +"
\n" +"
\n" +"Zögern Sie nicht uns bei weiteren Fragen erneut zu kontaktieren\n" +"

\n" +"
\n" +" " + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +msgstr "" +"" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" Paid" +msgstr "" +"\n" +" Bezahlt" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" Waiting Payment" +msgstr "" +"\n" +" Wartet auf Bezahlung" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Cancelled\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" " +"\n" +" Storniert\n" +" " + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Cancelled\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" \n" +" Abgebrochen\n" +" " + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Preparation\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" \n" +" in Vorbereitung\n" +" " + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Preparation\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" \n" +" in Vorbereitung\n" +" " + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Shipped\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" " +"\n" +" Versendet\n" +" " + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Shipped\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" \n" +" Versendet\n" +" " + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Partially Available\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" \n" +" nur teilweise verfügbar\n" +" " + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Partially Available\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" \n" +" nur teilweise verfügbar\n" +" " + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Delivery" +msgstr "Lieferung" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Reception" +msgstr "Empfang" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Refund" +msgstr "Rückerstattung" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Customer:" +msgstr "Kunde:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Deadline:" +msgstr "Stichtag:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Deadline" +msgstr "Stichtag" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Delivered qty:" +msgstr "Liefermenge:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Delivered quantity" +msgstr "Gelieferte Menge" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Move:" +msgstr "Buchungssatz:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Origin delivery:" +msgstr "Ursprungslieferung:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Origin delivery" +msgstr "Ursprungslieferung" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Origin:" +msgstr "Ursprung:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Origin" +msgstr "Ursprung" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Product:" +msgstr "Produkt:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Quantity:" +msgstr "Menge:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Quantity" +msgstr "Menge" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "RMA Date" +msgstr "RMA Datum" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "RMA Note:" +msgstr "RMA Notiz:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Responsible:" +msgstr "Verantwortlich:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Shipping Address:" +msgstr "Versandadresse:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Shipping address:" +msgstr "Versandadresse:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "State:" +msgstr "Status:" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_defaults +msgid "" +"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " +"creating new records for this alias." +msgstr "" +"Ein Python-Wörterbuch, das ausgewertet wird, um beim Erstellen neuer " +"Datensätze für diesen Alias Standardwerte bereitzustellen." + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Accept Emails From" +msgstr "Akzeptiere Emails von" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__access_warning +msgid "Access warning" +msgstr "Zugriffswarnung" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Handlungsbedarf" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__active +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__active +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__active +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__active +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_tag_view_search +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "Aktivitäten" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "Ausnahmenkennzeichung" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "Aktivitätsstatus" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_type_icon +msgid "Activity Type Icon" +msgstr "Aktivitätstyp-Symbol" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_id +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_contact +msgid "Alias Contact Security" +msgstr "Alias Kontaktsicherheit" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_name +msgid "Alias Name" +msgstr "Alias Name" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_domain +msgid "Alias domain" +msgstr "Alias domain" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_model_id +msgid "Aliased Model" +msgstr "Aliased Model" + +#. module: rma +#: model:res.groups,name:rma.group_rma_manual_finalization +msgid "Allow RMA manual finalization" +msgstr "Erlauben Sie den manuellen RMA-Abschluss" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__group_rma_manual_finalization +msgid "Allow to finish an RMA without returning back a product or refunding" +msgstr "" +"Lassen Sie eine RMA abschließen, ohne ein Produkt zurückzusenden oder eine " +"Rückerstattung zu leisten" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_rma_finalization_form +msgid "Archived" +msgstr "Archiviert" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Are you sure you want to cancel this RMA" +msgstr "Möchten Sie diese RMA wirklich stornieren" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Anzahl der Anhänge" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished +msgid "Can Be Finished" +msgstr "Kann beendet werden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_locked +msgid "Can Be Locked" +msgstr "Kann gesperrt werden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_refunded +msgid "Can Be Refunded" +msgstr "Kann erstattet werden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_replaced +msgid "Can Be Replaced" +msgstr "Kann ersetzt werden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_returned +msgid "Can Be Returned" +msgstr "Kann zurückgegeben werden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_split +msgid "Can Be Split" +msgstr "Kann aufgeteilt werden" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_wizard_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_redelivery_wizard_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_split_wizard_view_form2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "Absagen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__cancelled +msgid "Canceled" +msgstr "Abgebrochen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kastegorie" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__uom_category_id +msgid "Category UoM" +msgstr "Kategorie UoM" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.rma_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.rma_team_action +msgid "Click to add a new RMA." +msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue RMA hinzuzufügen." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Farbindex" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__commercial_partner_id +msgid "Commercial Entity" +msgstr "Gewerbliche Einheit" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Communication" +msgstr "Kommunikation" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__company_id +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurationseinstellungen" + +#. module: rma +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_configuration_menu +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Confirm" +msgstr "Bestätigen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__confirmed +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Confirmed" +msgstr "Bestätigt" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_res_partner +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__uom_category_id +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_delivery_wizard__uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Die Umrechnung zwischen Maßeinheiten kann nur erfolgen, wenn sie zur selben " +"Kategorie gehören. Die Umrechnung erfolgt anhand der Verhältnisse." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__create_rma +msgid "Create RMAs" +msgstr "Erstellen Sie RMAs" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_finalization +msgid "Create a new RMA finalization" +msgstr "Erstellen Sie einen neuen RMA-Abschluss" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_tag +msgid "Create a new RMA tag" +msgstr "Erstellen Sie ein neues RMA-Tag" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Erstellt am" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_bounced_content +msgid "Custom Bounced Message" +msgstr "Benutzerdefinierte Bounce Message" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id +#, python-format +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__access_url +msgid "Customer Portal URL" +msgstr "Kundenportal URL" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +#, python-format +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__deadline +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Deadline" +msgstr "Stichtag" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_defaults +msgid "Default Values" +msgstr "Unterlassungswerte" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_redelivery_wizard_view_form +msgid "Deliver" +msgstr "Lieferung" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivered_qty +msgid "Delivered Qty" +msgstr "gelieferte Menge" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivered_qty_done +msgid "Delivered Qty Done" +msgstr "gelieferte Menge Erledigt" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Delivery" +msgstr "Lieferung" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivery_picking_count +msgid "Delivery count" +msgstr "Anzahl der Lieferungen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivery_move_ids +msgid "Delivery reservation" +msgstr "Lieferreservierung" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__description +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__draft +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Draft" +msgstr "Entwurf" + +#. module: rma +#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_draft +#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_draft +msgid "Draft RMA" +msgstr "RMA Entwurf" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Email Alias" +msgstr "Email Alias" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Email Template" +msgstr "Email Template" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__rma_mail_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__rma_mail_confirmation_template_id +msgid "Email Template confirmation for RMA" +msgstr "E-Mail-Vorlage Bestätigung für RMA" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__rma_mail_draft_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__rma_mail_draft_confirmation_template_id +msgid "Email Template draft notification for RMA" +msgstr "E-Mail-Vorlagenentwurf Benachrichtigung für RMA" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__rma_mail_receipt_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__rma_mail_receipt_confirmation_template_id +msgid "Email Template receipt confirmation for RMA" +msgstr "E-Mail-Vorlage Empfangsbestätigung für RMA" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__rma_mail_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__rma_mail_confirmation_template_id +msgid "Email sent to the customer once the RMA is confirmed." +msgstr "E-Mail wird an den Kunden gesendet, sobald die RMA bestätigt wurde." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__rma_mail_receipt_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__rma_mail_receipt_confirmation_template_id +msgid "Email sent to the customer once the RMA products are received." +msgstr "" +"E-Mail wird an die Kunden gesendet, sobald die RMA-Produkte eingegangen sind." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__rma_mail_draft_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__rma_mail_draft_confirmation_template_id +msgid "Email sent to the customer when they place an RMA from the portal" +msgstr "" +"Eine E-Mail wird an die Kunden gesendet, wenn eine RMA über das Portal " +"aufgegeben wird" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0 +#, python-format +msgid "Extracted RMA" +msgstr "Extrahierter RMA" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__origin_split_rma_id +msgid "Extracted from" +msgstr "Herausgefiltert aus" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__finalization_id +msgid "Finalization Reason" +msgstr "Abschlussgrund" + +#. module: rma +#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_finalization_name_company_uniq +msgid "Finalization name already exists !" +msgstr "Abschlussgrund existiert bereits !" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_form +msgid "Finish" +msgstr "Abschluss" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_wizard_view_form +msgid "Finish RMA" +msgstr "RMA abschließen" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_finalization_wizard_action +msgid "Finish RMA Manualy" +msgstr "RMA manuell abschließen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__group_rma_manual_finalization +msgid "Finish RMA manually choosing a reason" +msgstr "Schließen Sie die RMA manuell ab, indem Sie einen Grund auswählen" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Finish RMAs manually" +msgstr "Schließen Sie RMAs manuell ab" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__finished +msgid "Finished" +msgstr "Fertig" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Anhänger" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Follower (Partner)" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__activity_type_icon +msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" +msgstr "Schriftart tolles Symbol z.B. fa-aufgaben" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Gruppiere nach" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__rma_return_grouping +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__rma_return_grouping +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__rma_return_grouping +msgid "Group RMA returns by customer address and warehouse" +msgstr "Gruppieren Sie RMA-Rücksendungen nach Kundenadresse und Lager" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Group RMA returns by customer and warehouse." +msgstr "Gruppieren Sie RMA-Rücksendungen nach Kunde und Lager." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__has_message +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__has_message +msgid "Has Message" +msgstr "Nachricht vorhanden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_parent_thread_id +msgid "" +"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task" +" creation alias)" +msgstr "" +"ID des übergeordneten Datensatzes, der den Alias enthält (Beispiel: Projekt " +"enthält den Alias für die Aufgabenerstellung)" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "Icon" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "Symbol zur Anzeige einer Ausnahmeaktivität." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_unread +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, erfordern neue Nachrichten Ihre " +"Aufmerksamkeit." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, weisen einige Nachrichten einen " +"Übermittlungsfehler auf." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_bounced_content +msgid "" +"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users " +"instead of the default message." +msgstr "" +"Wenn eingestellt, wird dieser Inhalt anstelle der Standardnachricht " +"automatisch an nicht autorisierte Benutzer gesendet." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__active +msgid "" +"If the active field is set to false, it will allow you to hide the RMA Team " +"without removing it." +msgstr "" +"Wenn das aktive Feld auf „false“ gesetzt ist, können Sie das RMA-Team " +"ausblenden, ohne es zu entfernen." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "Incoming e-mail" +msgstr "Eingehende E-Mail" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_invoice_id +msgid "Invoice Address" +msgstr "Rechnungsanschrift" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Invoicing Address:" +msgstr "Rechnungsadresse:" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Invoicing and Shipping Address:" +msgstr "Rechnungs- und Lieferadresse:" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Ist Follower" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "Journaleintrag" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "Journaleintrag" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zuletzt aktualisiert von" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zuletzt aktualisiert am" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Late RMAs" +msgstr "Verspätete RMAs" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__location_id +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Lock" +msgstr "Sperren" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__locked +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hauptanhang" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_finalization +msgid "" +"Manage RMA finalization reasons to better classify them for tracking and " +"analysis purposes." +msgstr "" +"Verwalten Sie RMA-Abschlussgründe, um sie für Nachverfolgungs- und " +"Analysezwecke besser zu klassifizieren." + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_tag +msgid "" +"Manage RMA tags to better classify them for tracking and analysis purposes." +msgstr "" +"Verwalten Sie RMA-Tags, um sie für Nachverfolgungs- und Analysezwecke besser " +"zu klassifizieren." + +#. module: rma +#: model:ir.module.category,description:rma.rma_module_category +msgid "Manage Return Merchandise Authorizations (RMAs)." +msgstr "Verwalten Sie Warenrücksendegenehmigungen (RMAs)." + +#. module: rma +#: model:res.groups,name:rma.rma_group_manager +msgid "Manager" +msgstr "Manager" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Fehler bei der Nachrichtenübermittlung" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Mitteilungen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "Meine Aktivitätsfrist" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 code:addons/rma/models/rma.py:0 +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "Frist für die nächste Aktivität" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "Zusammenfassung der nächsten Aktivität" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "Nächster Aktivitätstyp" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement." +msgstr "Keiner der ausgewählten RMAs kann einen Austausch durchführen." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "None of the selected RMAs can perform a return." +msgstr "Keine der ausgewählten RMAs kann eine Rücksendung durchführen." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__priority__0 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Anzahl der Aktionen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Anzahl der Fehler" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Anzahl der Nachrichten, die eine Aktion erfordern" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Anzahl der Nachrichten mit Zustellfehler" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Anzahl der ungelesenen Nachrichten" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id +msgid "" +"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " +"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " +"creation of new records completely." +msgstr "" +"Optionale ID eines Threads (Datensatzes), an den alle eingehenden " +"Nachrichten angehängt werden, auch wenn sie nicht darauf geantwortet haben. " +"Wenn gesetzt, wird die Erstellung neuer Datensätze vollständig deaktiviert." + +#. module: rma +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_orders_menu +msgid "Orders" +msgstr "Aufträge" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__picking_id +msgid "Origin Delivery" +msgstr "Ursprungslieferung" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id +msgid "Origin move" +msgstr "Ursprungsbuchungssatz" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Other Information" +msgstr "Andere Informationen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_user_id +msgid "Owner" +msgstr "Eigentümer" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_parent_model_id +msgid "Parent Model" +msgstr "übergeordnetes Modell" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_parent_thread_id +msgid "Parent Record Thread ID" +msgstr "Thread-ID des übergeordneten Datensatzes" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_parent_model_id +msgid "" +"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not" +" necessarily the model given by alias_model_id (example: project " +"(parent_model) and task (model))" +msgstr "" +"Übergeordnetes Modell mit dem Alias. Das Modell, das die Alias-Referenz " +"enthält, ist nicht unbedingt das durch alias_model_id angegebene Modell " +"(Beispiel: Projekt (parent_model) und Aufgabe (model))" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_contact +msgid "" +"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n" +"- everyone: everyone can post\n" +"- partners: only authenticated partners\n" +"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n" +msgstr "" +"Richtlinie zum Posten einer Nachricht im Dokument über das Mailgateway.\n" +"- Jeder: Jeder kann Posten\n" +"- Partner: Nur authentifizierte Partner\n" +"- Follower: Nur Follower des zugehörigen Dokuments oder Mitglieder der " +"folgenden Kanäle\n" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__access_url +msgid "Portal Access URL" +msgstr "URL für den Portalzugriff" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__priority +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id +msgid "Procurement group" +msgstr "Beschaffungsgruppe" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__product_uom_qty +msgid "Product qty" +msgstr "Produktmenge" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__is_public +msgid "Public Tag" +msgstr "Öffentlicher Tag" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +msgid "Quantity" +msgstr "Menge" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0 +#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive +#, python-format +msgid "Quantity must be greater than 0." +msgstr "Die Menge muss größer als 0 sein." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__product_uom_qty +msgid "Quantity to extract" +msgstr "Zu extrahierende Menge" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity " +"(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)" +msgstr "" +"Die zu entnehmende Menge darf nicht größer als die verbleibende Liefermenge " +"sein (%(remaining_qty)s%(product_uom)s)" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_split_wizard__product_uom_qty +msgid "Quantity to extract to a new RMA." +msgstr "Menge, die in eine neue RMA extrahiert werden soll." + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_action +#: model:ir.model,name:rma.model_rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_account_move_line__rma_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__rma_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma +#: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form +msgid "RMA" +msgstr "RMA" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "RMA #" +msgstr "RMA #" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "RMA Code" +msgstr "RMA-Code" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "RMA Confirmation Email" +msgstr "RMA-Bestätigungs-E-Mail" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "RMA Date" +msgstr "RMA-Datum" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "RMA Deadline" +msgstr "RMA-Frist" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "RMA Delivery Orders" +msgstr "RMA-Lieferaufträge" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_delivery_wizard +msgid "RMA Delivery Wizard" +msgstr "RMA-Zustellungsassistent" + +#. module: rma +#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_draft_notification +msgid "RMA Draft Notification" +msgstr "Benachrichtigung über RMA-Entwurf" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_rma_finalization_form +msgid "RMA Finalization" +msgstr "RMA-Abschluss" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_finalization +msgid "RMA Finalization Reason" +msgstr "RMA-Abschlussgrund" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_finalization +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_configuration_rma_finalization_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_view_search +msgid "RMA Finalization Reasons" +msgstr "Gründe für den RMA-Abschluss" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_finalization_wizard +msgid "RMA Finalization Wizard" +msgstr "RMA-Abschlussassistent" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_type_id +msgid "RMA In Type" +msgstr "RMA-Eingangstyp" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_loc_id +msgid "RMA Location" +msgstr "RMA-Standort" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "RMA Manual Finalization" +msgstr "Manueller RMA-Abschluss" + +#. module: rma +#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification +#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification +#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_notification +msgid "RMA Notification" +msgstr "RMA-Benachrichtigung" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "RMA Order -" +msgstr "RMA-Bestellung -" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_home_menu_rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_home_rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +msgid "RMA Orders" +msgstr "RMA-Bestellungen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_out_type_id +msgid "RMA Out Type" +msgstr "RMA-Out-Typ" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "RMA Receipt Confirmation Email" +msgstr "RMA-Empfangsbestätigungs-E-Mail" + +#. module: rma +#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification +msgid "RMA Receipt Notification" +msgstr "RMA-Empfangsbenachrichtigung" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "RMA Receipts" +msgstr "RMA-Quittungen" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.report,name:rma.report_rma_action +msgid "RMA Report" +msgstr "RMA-Bericht" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_split_wizard +msgid "RMA Split Wizard" +msgstr "RMA-Aufteilungsassistent" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_rma_tag_form +msgid "RMA Tag" +msgstr "RMA Tag" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_tag +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_tag +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_configuration_rma_tag_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_tag_view_search +msgid "RMA Tags" +msgstr "RMA-Tags" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_team +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_users__rma_team_id +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_configuration_rma_team_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "RMA Team" +msgstr "RMA-Team" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_users__rma_team_id +msgid "RMA Team the user is member of." +msgstr "RMA-Team, dem der Benutzer angehört." + +#. module: rma +#: model:mail.message.subtype,description:rma.mt_rma_notification +msgid "RMA automatic customer notifications" +msgstr "Automatische RMA-Kundenbenachrichtigungen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_partner__rma_count +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_users__rma_count +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_picking__rma_count +msgid "RMA count" +msgstr "RMA-Zählung" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "RMA draft notification Email" +msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail zum RMA-Entwurf" + +#. module: rma +#: model:mail.message.subtype,description:rma.mt_rma_draft +msgid "RMA in draft state" +msgstr "RMA im Entwurfszustand" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_move__rma_receiver_ids +msgid "RMA receivers" +msgstr "RMA-Empfänger" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_stock_warehouse__rma +msgid "RMA related products can be stored in this warehouse." +msgstr "RMA-bezogene Produkte können in diesem Lager gelagert werden." + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_operation +msgid "RMA requested operation" +msgstr "RMA angeforderter Vorgang" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_move__rma_id +msgid "RMA return" +msgstr "RMA-Rückgabe" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_team_action +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__team_id +msgid "RMA team" +msgstr "RMA-Team" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_partner__rma_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_users__rma_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_move__rma_ids +msgid "RMAs" +msgstr "RMAs" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "RMAs which deadline has passed" +msgstr "RMAs, deren Frist abgelaufen ist" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "RMAs yet to be fully processed" +msgstr "RMAs müssen noch vollständig bearbeitet werden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__finalization_id +msgid "Reason" +msgstr "Grund" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__name +msgid "Reason Name" +msgstr "Name des Grundes" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Receipt" +msgstr "Kassenbon" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__received +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Received" +msgstr "Erhalten" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__reception_move_id +msgid "Reception move" +msgstr "Eingangsbuchungssatz" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id +msgid "Record Thread ID" +msgstr "Thread ID des Eintrags" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__origin +msgid "Reference of the document that generated this RMA." +msgstr "Referenz des Dokuments, das diese RMA erstellt hat." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id +#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +#, python-format +msgid "Refund" +msgstr "Erstattung" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_line_id +msgid "Refund Line" +msgstr "Rückerstattungsbuchungssatz" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__partner_invoice_id +msgid "Refund address for current RMA." +msgstr "Rückerstattungsadresse für aktuelle RMA." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__refunded +msgid "Refunded" +msgstr "Erstattet" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__remaining_qty +msgid "Remaining delivered qty" +msgstr "Verbleibende Liefermenge" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__remaining_qty_to_done +msgid "Remaining delivered qty to done" +msgstr "Verbleibende Liefermenge zu erledigen" + +#. module: rma +#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_return +msgid "Repair" +msgstr "Reparatur" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma_delivery_wizard__type__replace +#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_replace +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Replace" +msgstr "Ersetzen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__product_id +msgid "Replace Product" +msgstr "Produkt ersetzen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__replaced +msgid "Replaced" +msgstr "Ersetzt" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Replacement: Move %(move_name)s (Picking %(picking_name)s)" +" has been created." +msgstr "" +"Ersatz: Buchung %(move_name)s (Picking %(picking_name)s) wurde " +"erstellt.." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Replacement:
Product %(name)s
Quantity %(qty)s %(uom)s
This " +"replacement did not create a new move, but one of the previously created " +"moves was updated with this data." +msgstr "" +"Ersatz:
Produkt %(name)s
Quantity %(qty)s%(uom)s
Durch diese " +"Ersetzung wurde kein neuer Buchungssatz erstellt, aber einer der zuvor " +"erstellten Buchungssätze wurde mit diesen Daten aktualisiert." + +#. module: rma +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_reporting_menu +msgid "Reporting" +msgstr "Berichte" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id +msgid "Requested operation" +msgstr "Angeforderter Vorgang" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "Required field(s):%s" +msgstr "Erforderliche(s) Feld(er): %s" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Responsible" +msgstr "Verantwortlich" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "Verantwortlicher Benutzer" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_return_picking +msgid "Return Picking" +msgstr "Inbound Kommissionierung" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_delivery_wizard_action +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma_delivery_wizard__type__return +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Return to customer" +msgstr "Zurück zum Kunden" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Return: %(name)s has been created." +msgstr "" +"Rückgabe: %(name)s wurde erstellt." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__returned +msgid "Returned" +msgstr "Ist zurückgekommen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__rma_ids +msgid "Rma" +msgstr "Rma" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__rma_count +msgid "Rma Count" +msgstr "Anzahl RMA" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "SMS-Zustellungsfehler" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__scheduled_date +msgid "Scheduled Date" +msgstr "Geplantes Datum" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__access_token +msgid "Security Token" +msgstr "Sicherheitstoken" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__send_rma_confirmation +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__send_rma_confirmation +msgid "Send RMA Confirmation" +msgstr "RMA-Bestätigung senden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__send_rma_receipt_confirmation +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__send_rma_receipt_confirmation +msgid "Send RMA Receipt Confirmation" +msgstr "RMA-Empfangsbestätigung senden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__send_rma_draft_confirmation +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__send_rma_draft_confirmation +msgid "Send RMA draft Confirmation" +msgstr "RMA-Bestätigungsentwurf senden" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Send automatic RMA info to customer" +msgstr "Senden Sie automatische RMA-Informationen an den Kunden" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Send automatic RMA products reception notification to customer" +msgstr "" +"Senden Sie eine automatische Benachrichtigung über den Empfang von RMA-" +"Produkten an den Kunden" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Send automatic notification when the customer places an RMA" +msgstr "" +"Senden Sie eine automatische Benachrichtigung, wenn der Kunde eine RMA " +"aufgibt" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Send by Email" +msgstr "Per E-Mail gesendet" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Send by Mail" +msgstr "Per Post versenden" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__sent +msgid "Sent" +msgstr "Gesendet" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenz" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "Sequence RMA in" +msgstr "Reihenfolge RMA ein" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "Sequence RMA out" +msgstr "Sequenz RMA outgoing" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Set to draft" +msgstr "Auf Entwurf setzen" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Share" +msgstr "Teilen" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_shipping_id +msgid "Shipping Address" +msgstr "Lieferanschrift" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__partner_shipping_id +msgid "Shipping address for current RMA." +msgstr "Lieferadresse für aktuelle RMA." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__origin +msgid "Source Document" +msgstr "Quelldokument" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_split_wizard_view_form2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Split" +msgstr "Split" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_split_wizard_action +msgid "Split RMA" +msgstr "Geteilter RMA" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Split: %(name)s has been created." +msgstr "" +"Split: %(name)s wurde erstellt." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "State" +msgstr "Status" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +#, python-format +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"Status basierend auf Aktivitäten\n" +"Überfällig: Fälligkeitsdatum ist bereits überschritten\n" +"Heute: Aktivitätsdatum ist heute\n" +"Geplant: Zukünftige Aktivitäten." + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "Lagerbewegungen" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_rule +msgid "Stock Rule" +msgstr "Lagerregel" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__name +msgid "Tag Name" +msgstr "Tag Name" + +#. module: rma +#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_tag_name_uniq +msgid "Tag name already exists !" +msgstr "Tag-Name existiert bereits!" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Tags..." +msgstr "Tags..." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__user_id +msgid "Team Leader" +msgstr "Teamleiter" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__member_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Team Members" +msgstr "Teammitglieder" + +#. module: rma +#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_operation_name_uniq +msgid "That operation name already exists !" +msgstr "Dieser Vorgangsname existiert bereits!" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_tag__active +msgid "The active field allows you to hide the category without removing it." +msgstr "" +"Das aktive Feld ermöglicht es Ihnen, die Kategorie auszublenden, ohne sie zu " +"entfernen." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_model_id +msgid "" +"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming" +" email that does not reply to an existing record will cause the creation of " +"a new record of this model (e.g. a Project Task)" +msgstr "" +"Das Modell (Art des Odoo-Dokuments), dem dieser Alias entspricht. Jede " +"eingehende E-Mail, die nicht auf einen vorhandenen Datensatz antwortet, " +"führt zur Erstellung eines neuen Datensatzes dieses Modells (z. B. einer " +"Projektaufgabe)." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_name +msgid "" +"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " +"" +msgstr "" +"Der Name des E-Mail-Alias, z. „Jobs“, wenn Sie E-Mails für abfangen möchten" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_user_id +msgid "" +"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " +"field is not set the system will attempt to find the right owner based on " +"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " +"system user is found for that address." +msgstr "" +"Der Eigentümer von Datensätzen, die beim Empfang von E-Mails unter diesem " +"Alias erstellt wurden. Wenn dieses Feld nicht gesetzt ist, versucht das " +"System, den richtigen Eigentümer anhand der Absenderadresse (Von) zu finden, " +"oder verwendet das Administratorkonto, wenn kein Systembenutzer für diese " +"Adresse gefunden wird." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial " +"demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)." +msgstr "" +"Die für das Produkt '%(id)s' fertig gestellte Menge muss gleich der " +"ursprünglichen Nachfrage sein, da die Bestandsumlagerung mit einer RMA " +"(%(name)s) verknüpft ist." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity." +msgstr "Die zurückzugebende Menge ist größer als die verbleibende Menge." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_tag__is_public +msgid "The tag is visible in the portal view" +msgstr "Das Tag ist in der Portalansicht sichtbar" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity" +" specified in its linked RMA." +msgstr "" +"Es gibt mindestens einen Rechnungsposten, dessen Menge geringer ist als die " +"Menge, die in der verknüpften RMA angegeben ist." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "This RMA cannot be split." +msgstr "Diese RMA kann nicht aufgeteilt werden." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "This RMA cannot perform a replacement." +msgstr "Diese RMA kann keinen Ersatz leisten." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "This RMA cannot perform a return." +msgstr "Diese RMA kann keine Rücksendung durchführen." + +#. module: rma +#: model:ir.actions.server,name:rma.rma_refund_action_server +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "To Refund" +msgstr "Rückerstattung" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__type +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__picking_type_code +msgid "Type of Operation" +msgstr "Art der Operation" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "Art der aufgezeichneten Ausnahmeaktivität." + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Unassigned RMAs" +msgstr "Nicht zugewiesene RMAs" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__product_uom +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "Maßeinheit" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Unlock" +msgstr "Freischalten" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "ungelesene Nachrichten" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Zähler für ungelesene Nachrichten" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Unresolved RMAs" +msgstr "Ungelöste RMAs" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom +msgid "UoM" +msgstr "UoM (ME)" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__priority__1 +msgid "Urgent" +msgstr "Dringend" + +#. module: rma +#: model:res.groups,name:rma.rma_group_user_all +msgid "User: All Documents" +msgstr "Benutzer: Alle Dokumente" + +#. module: rma +#: model:res.groups,name:rma.rma_group_user_own +msgid "User: Own Documents Only" +msgstr "Benutzer: Nur eigene Dokumente" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement +msgid "Waiting for replacement" +msgstr "Warten auf Ersatz" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_return +msgid "Waiting for return" +msgstr "Warten auf Rückkehr" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_warehouse +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__warehouse_id +msgid "Warehouse" +msgstr "Lager" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "Website-Nachrichten" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "Kommunikationsgeschichte der Website" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__send_rma_draft_confirmation +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__send_rma_draft_confirmation +msgid "When a customer places an RMA, send a notification with it" +msgstr "Wenn ein Kunde eine RMA aufgibt, senden Sie eine Benachrichtigung mit" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "" +"When customers themselves place an RMA from the portal, send an automatic " +"notification acknowleging it." +msgstr "" +"Wenn Kunden selbst eine RMA über das Portal aufgeben, senden Sie eine " +"automatische Benachrichtigung, die dies bestätigt." + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "When the RMA is confirmed, send an automatic information email." +msgstr "" +"Wenn die RMA bestätigt ist, senden Sie eine automatische Informations-E-Mail." + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "" +"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n" +" a finalization reason." +msgstr "" +"Wenn die RMA eingegangen ist, können Sie sie manuell abschließen, \n" +" indem Sie einen Abschlussgrund auswählen." + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "" +"When the RMA products are received, send an automatic information email." +msgstr "" +"Senden Sie nach Erhalt der RMA-Produkte eine automatische " +"Informations-E-Mail." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__send_rma_receipt_confirmation +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__send_rma_receipt_confirmation +msgid "" +"When the RMA receipt is confirmed, send a confirmation email to the " +"customer." +msgstr "" +"Wenn der RMA-Eingang bestätigt ist, senden Sie eine Bestätigungs-E-Mail an " +"den Kunden." + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__send_rma_confirmation +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__send_rma_confirmation +msgid "" +"When the delivery is confirmed, send a confirmation email to the customer." +msgstr "" +"Wenn die Lieferung bestätigt ist, senden Sie eine Bestätigungs-E-Mail an den " +"Kunden." + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state" +msgstr "" +"RMAs, die sich nicht im Entwurfsstatus befinden, können nicht gelöscht werden" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will " +"be created" +msgstr "" +"Sie müssen den „Kunden“ in der „Lagerkommissionierung“ angeben, von dem RMAs " +"erstellt werden" + +#. module: rma +#: model:res.groups,comment:rma.rma_group_user_all +msgid "" +"the user will have access to all records of everyone in the RMA application." +msgstr "" +"Der Benutzer hat Zugriff auf alle Aufzeichnungen aller Personen in der RMA-" +"Anwendung." + +#. module: rma +#: model:res.groups,comment:rma.rma_group_user_own +msgid "the user will have access to his own data in the RMA application." +msgstr "Der Benutzer hat Zugriff auf seine eigenen Daten in der RMA-Anwendung." + +#. module: rma +#: model:res.groups,comment:rma.rma_group_manager +msgid "" +"the user will have an access to the RMA configuration as well as statistic " +"reports." +msgstr "" +"Der Benutzer hat Zugriff auf die RMA-Konfiguration sowie auf " +"Statistikberichte." + +#. module: rma +#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_draft_notification +#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_notification +#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_receipt_notification +msgid "{{(object.name or '')}}" +msgstr "{{(object.name or '')}}" + +#. module: rma +#: model:mail.template,subject:rma.mail_template_rma_notification +msgid "{{object.company_id.name}} RMA (Ref {{object.name or 'n/a' }})" +msgstr "{{object.company_id.name}} RMA (Ref {{object.name or 'n/a' }})" + +#. module: rma +#: model:mail.template,subject:rma.mail_template_rma_receipt_notification +msgid "" +"{{object.company_id.name}} RMA (Ref {{object.name or 'n/a' }}) products " +"received" +msgstr "" +"{{object.company_id.name}} RMA-Produkte (Ref {{object.name or 'n/a' }}) " +"erhalten" + +#. module: rma +#: model:mail.template,subject:rma.mail_template_rma_draft_notification +msgid "" +"{{object.company_id.name}} Your RMA has been succesfully created (Ref " +"{{object.name or 'n/a' }})" +msgstr "" +"{{object.company_id.name}} Ihre RMA wurde erfolgreich erstellt (Ref {{" +"object.name or 'n/a' }})" diff --git a/rma/i18n/de_AT.po b/rma/i18n/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..3ee7866b --- /dev/null +++ b/rma/i18n/de_AT.po @@ -0,0 +1,2162 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * rma +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: de_AT\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma_team.py:0 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.report,print_report_name:rma.report_rma_action +msgid "(object._get_report_base_filename())" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"E-mail subject: %(subject)s

E-mail body:
%(body)s" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_notification +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Dear\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" Here is the RMA\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" from\n" +" \n" +" .\n" +"
\n" +"
\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_receipt_notification +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Dear\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" The products for your RMA\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" from\n" +" \n" +" have been received in our warehouse.\n" +"
\n" +"
\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.template,body_html:rma.mail_template_rma_draft_notification +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Dear\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" You've succesfully placed your RMA\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" on\n" +" \n" +" . Our team will check it and will validate it as soon as possible.\n" +"
\n" +"
\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" Paid" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" Waiting Payment" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Cancelled\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Cancelled\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Preparation\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Preparation\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Shipped\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Shipped\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Partially Available\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "" +"\n" +" \n" +" Partially Available\n" +" " +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Reception" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Refund" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Customer:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Date:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Deadline:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Deadline" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Delivered qty:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Delivered quantity" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Move:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Origin delivery:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Origin delivery" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Origin:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Origin" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Product:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Quantity:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "RMA Date" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "RMA Note:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Responsible:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Shipping Address:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Shipping address:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "State:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_defaults +msgid "" +"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " +"creating new records for this alias." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Accept Emails From" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__access_warning +msgid "Access warning" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__active +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__active +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__active +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__active +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_tag_view_search +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_type_icon +msgid "Activity Type Icon" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_id +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_contact +msgid "Alias Contact Security" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_name +msgid "Alias Name" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_domain +msgid "Alias domain" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_model_id +msgid "Aliased Model" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:res.groups,name:rma.group_rma_manual_finalization +msgid "Allow RMA manual finalization" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__group_rma_manual_finalization +msgid "Allow to finish an RMA without returning back a product or refunding" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_rma_finalization_form +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Are you sure you want to cancel this RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Avatar" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished +msgid "Can Be Finished" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_locked +msgid "Can Be Locked" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_refunded +msgid "Can Be Refunded" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_replaced +msgid "Can Be Replaced" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_returned +msgid "Can Be Returned" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_split +msgid "Can Be Split" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_wizard_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_redelivery_wizard_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_split_wizard_view_form2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__cancelled +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__uom_category_id +msgid "Category UoM" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.rma_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.rma_team_action +msgid "Click to add a new RMA." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__commercial_partner_id +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Communication" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_configuration_menu +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__confirmed +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_res_partner +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__uom_category_id +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_delivery_wizard__uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__create_rma +msgid "Create RMAs" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_finalization +msgid "Create a new RMA finalization" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_tag +msgid "Create a new RMA tag" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_bounced_content +msgid "Custom Bounced Message" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id +#, python-format +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__access_url +msgid "Customer Portal URL" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +#, python-format +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Date:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__deadline +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Deadline" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_defaults +msgid "Default Values" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_redelivery_wizard_view_form +msgid "Deliver" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivered_qty +msgid "Delivered Qty" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivered_qty_done +msgid "Delivered Qty Done" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivery_picking_count +msgid "Delivery count" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivery_move_ids +msgid "Delivery reservation" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__description +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__draft +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_draft +#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_draft +msgid "Draft RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Email Alias" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Email Template" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__rma_mail_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__rma_mail_confirmation_template_id +msgid "Email Template confirmation for RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__rma_mail_draft_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__rma_mail_draft_confirmation_template_id +msgid "Email Template draft notification for RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__rma_mail_receipt_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__rma_mail_receipt_confirmation_template_id +msgid "Email Template receipt confirmation for RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__rma_mail_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__rma_mail_confirmation_template_id +msgid "Email sent to the customer once the RMA is confirmed." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__rma_mail_receipt_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__rma_mail_receipt_confirmation_template_id +msgid "Email sent to the customer once the RMA products are received." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__rma_mail_draft_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__rma_mail_draft_confirmation_template_id +msgid "Email sent to the customer when they place an RMA from the portal" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0 +#, python-format +msgid "Extracted RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__origin_split_rma_id +msgid "Extracted from" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__finalization_id +msgid "Finalization Reason" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_finalization_name_company_uniq +msgid "Finalization name already exists !" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_form +msgid "Finish" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_wizard_view_form +msgid "Finish RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_finalization_wizard_action +msgid "Finish RMA Manualy" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__group_rma_manual_finalization +msgid "Finish RMA manually choosing a reason" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Finish RMAs manually" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__finished +msgid "Finished" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__activity_type_icon +msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__rma_return_grouping +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__rma_return_grouping +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__rma_return_grouping +msgid "Group RMA returns by customer address and warehouse" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Group RMA returns by customer and warehouse." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__has_message +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__has_message +msgid "Has Message" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_parent_thread_id +msgid "" +"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task" +" creation alias)" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_unread +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_bounced_content +msgid "" +"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users " +"instead of the default message." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__active +msgid "" +"If the active field is set to false, it will allow you to hide the RMA Team " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "Incoming e-mail" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_invoice_id +msgid "Invoice Address" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Invoicing Address:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "Invoicing and Shipping Address:" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Late RMAs" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__location_id +msgid "Location" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Lock" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__locked +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_finalization +msgid "" +"Manage RMA finalization reasons to better classify them for tracking and " +"analysis purposes." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_tag +msgid "" +"Manage RMA tags to better classify them for tracking and analysis purposes." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.module.category,description:rma.rma_module_category +msgid "Manage Return Merchandise Authorizations (RMAs)." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:res.groups,name:rma.rma_group_manager +msgid "Manager" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 code:addons/rma/models/rma.py:0 +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "None of the selected RMAs can perform a return." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__priority__0 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id +msgid "" +"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " +"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " +"creation of new records completely." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_orders_menu +msgid "Orders" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__picking_id +msgid "Origin Delivery" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id +msgid "Origin move" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_user_id +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_parent_model_id +msgid "Parent Model" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_parent_thread_id +msgid "Parent Record Thread ID" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_parent_model_id +msgid "" +"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not" +" necessarily the model given by alias_model_id (example: project " +"(parent_model) and task (model))" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_contact +msgid "" +"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n" +"- everyone: everyone can post\n" +"- partners: only authenticated partners\n" +"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__access_url +msgid "Portal Access URL" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__priority +msgid "Priority" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id +msgid "Procurement group" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__product_uom_qty +msgid "Product qty" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__is_public +msgid "Public Tag" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0 +#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive +#, python-format +msgid "Quantity must be greater than 0." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__product_uom_qty +msgid "Quantity to extract" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity " +"(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_split_wizard__product_uom_qty +msgid "Quantity to extract to a new RMA." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_action +#: model:ir.model,name:rma.model_rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_account_move_line__rma_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__rma_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma +#: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form +msgid "RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document +msgid "RMA #" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "RMA Code" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "RMA Confirmation Email" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "RMA Date" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "RMA Deadline" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "RMA Delivery Orders" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_delivery_wizard +msgid "RMA Delivery Wizard" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_draft_notification +msgid "RMA Draft Notification" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_rma_finalization_form +msgid "RMA Finalization" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_finalization +msgid "RMA Finalization Reason" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_finalization +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_configuration_rma_finalization_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_finalization_view_search +msgid "RMA Finalization Reasons" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_finalization_wizard +msgid "RMA Finalization Wizard" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_type_id +msgid "RMA In Type" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_loc_id +msgid "RMA Location" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "RMA Manual Finalization" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification +#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification +#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_notification +msgid "RMA Notification" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page +msgid "RMA Order -" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_home_menu_rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_home_rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +msgid "RMA Orders" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_out_type_id +msgid "RMA Out Type" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "RMA Receipt Confirmation Email" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification +msgid "RMA Receipt Notification" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "RMA Receipts" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.report,name:rma.report_rma_action +msgid "RMA Report" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_split_wizard +msgid "RMA Split Wizard" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_rma_tag_form +msgid "RMA Tag" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_tag +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_tag +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_configuration_rma_tag_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_tag_view_search +msgid "RMA Tags" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_team +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_users__rma_team_id +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_configuration_rma_team_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "RMA Team" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_users__rma_team_id +msgid "RMA Team the user is member of." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.message.subtype,description:rma.mt_rma_notification +msgid "RMA automatic customer notifications" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_partner__rma_count +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_users__rma_count +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_picking__rma_count +msgid "RMA count" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "RMA draft notification Email" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.message.subtype,description:rma.mt_rma_draft +msgid "RMA in draft state" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_move__rma_receiver_ids +msgid "RMA receivers" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_stock_warehouse__rma +msgid "RMA related products can be stored in this warehouse." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_rma_operation +msgid "RMA requested operation" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_move__rma_id +msgid "RMA return" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_team_action +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__team_id +msgid "RMA team" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_partner__rma_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_users__rma_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_move__rma_ids +msgid "RMAs" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "RMAs which deadline has passed" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "RMAs yet to be fully processed" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard__finalization_id +msgid "Reason" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization__name +msgid "Reason Name" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Receipt" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__received +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Received" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__reception_move_id +msgid "Reception move" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id +msgid "Record Thread ID" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__origin +msgid "Reference of the document that generated this RMA." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id +#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +#, python-format +msgid "Refund" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_line_id +msgid "Refund Line" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__partner_invoice_id +msgid "Refund address for current RMA." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__refunded +msgid "Refunded" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__remaining_qty +msgid "Remaining delivered qty" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__remaining_qty_to_done +msgid "Remaining delivered qty to done" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_return +msgid "Repair" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma_delivery_wizard__type__replace +#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_replace +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Replace" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__product_id +msgid "Replace Product" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__replaced +msgid "Replaced" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Replacement: Move
%(move_name)s (Picking %(picking_name)s)" +" has been created." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Replacement:
Product %(name)s
Quantity %(qty)s %(uom)s
This " +"replacement did not create a new move, but one of the previously created " +"moves was updated with this data." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_reporting_menu +msgid "Reporting" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id +msgid "Requested operation" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "Required field(s):%s" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_return_picking +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_delivery_wizard_action +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma_delivery_wizard__type__return +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Return to customer" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Return: %(name)s has been created." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__returned +msgid "Returned" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__rma_ids +msgid "Rma" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__rma_count +msgid "Rma Count" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__scheduled_date +msgid "Scheduled Date" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__access_token +msgid "Security Token" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__send_rma_confirmation +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__send_rma_confirmation +msgid "Send RMA Confirmation" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__send_rma_receipt_confirmation +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__send_rma_receipt_confirmation +msgid "Send RMA Receipt Confirmation" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_company__send_rma_draft_confirmation +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_res_config_settings__send_rma_draft_confirmation +msgid "Send RMA draft Confirmation" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Send automatic RMA info to customer" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Send automatic RMA products reception notification to customer" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "Send automatic notification when the customer places an RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Send by Email" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Send by Mail" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__sent +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "Sequence RMA in" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "Sequence RMA out" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Set to draft" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Share" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_shipping_id +msgid "Shipping Address" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__partner_shipping_id +msgid "Shipping address for current RMA." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__origin +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_split_wizard_view_form2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.act_window,name:rma.rma_split_wizard_action +msgid "Split RMA" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Split: %(name)s has been created." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas +#, python-format +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_rule +msgid "Stock Rule" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__name +msgid "Tag Name" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_tag_name_uniq +msgid "Tag name already exists !" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Tags..." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__user_id +msgid "Team Leader" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__member_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form +msgid "Team Members" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_operation_name_uniq +msgid "That operation name already exists !" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_tag__active +msgid "The active field allows you to hide the category without removing it." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_model_id +msgid "" +"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming" +" email that does not reply to an existing record will cause the creation of " +"a new record of this model (e.g. a Project Task)" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_name +msgid "" +"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " +"" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_user_id +msgid "" +"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " +"field is not set the system will attempt to find the right owner based on " +"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " +"system user is found for that address." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial " +"demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_tag__is_public +msgid "The tag is visible in the portal view" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity" +" specified in its linked RMA." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "This RMA cannot be split." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "This RMA cannot perform a replacement." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "This RMA cannot perform a return." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.actions.server,name:rma.rma_refund_action_server +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "To Refund" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__type +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__picking_type_code +msgid "Type of Operation" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Unassigned RMAs" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__product_uom +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search +msgid "Unresolved RMAs" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom +msgid "UoM" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__priority__1 +msgid "Urgent" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:res.groups,name:rma.rma_group_user_all +msgid "User: All Documents" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:res.groups,name:rma.rma_group_user_own +msgid "User: Own Documents Only" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement +msgid "Waiting for replacement" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_return +msgid "Waiting for return" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model,name:rma.model_stock_warehouse +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__warehouse_id +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__send_rma_draft_confirmation +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__send_rma_draft_confirmation +msgid "When a customer places an RMA, send a notification with it" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "" +"When customers themselves place an RMA from the portal, send an automatic " +"notification acknowleging it." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "When the RMA is confirmed, send an automatic information email." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "" +"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n" +" a finalization reason." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form +msgid "" +"When the RMA products are received, send an automatic information email." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__send_rma_receipt_confirmation +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__send_rma_receipt_confirmation +msgid "" +"When the RMA receipt is confirmed, send a confirmation email to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__send_rma_confirmation +#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__send_rma_confirmation +msgid "" +"When the delivery is confirmed, send a confirmation email to the customer." +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/models/rma.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state" +msgstr "" + +#. module: rma +#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will " +"be created" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:res.groups,comment:rma.rma_group_user_all +msgid "" +"the user will have access to all records of everyone in the RMA application." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:res.groups,comment:rma.rma_group_user_own +msgid "the user will have access to his own data in the RMA application." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:res.groups,comment:rma.rma_group_manager +msgid "" +"the user will have an access to the RMA configuration as well as statistic " +"reports." +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_draft_notification +#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_notification +#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_receipt_notification +msgid "{{(object.name or '')}}" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.template,subject:rma.mail_template_rma_notification +msgid "{{object.company_id.name}} RMA (Ref {{object.name or 'n/a' }})" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.template,subject:rma.mail_template_rma_receipt_notification +msgid "" +"{{object.company_id.name}} RMA (Ref {{object.name or 'n/a' }}) products " +"received" +msgstr "" + +#. module: rma +#: model:mail.template,subject:rma.mail_template_rma_draft_notification +msgid "" +"{{object.company_id.name}} Your RMA has been succesfully created (Ref " +"{{object.name or 'n/a' }})" +msgstr ""