From 313e8a03221b9c366eba0e9388d89fa90b3c23e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcel Savegnago Date: Mon, 15 Mar 2021 06:32:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings) Translation: rma-12.0/rma-12.0-rma_sale_mrp Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-12-0/rma-12-0-rma_sale_mrp/pt_BR/ --- rma_sale_mrp/i18n/pt_BR.po | 109 +++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/rma_sale_mrp/i18n/pt_BR.po b/rma_sale_mrp/i18n/pt_BR.po index db5245db..fc4f1142 100644 --- a/rma_sale_mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/rma_sale_mrp/i18n/pt_BR.po @@ -6,282 +6,299 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-15 08:45+0000\n" +"Last-Translator: Marcel Savegnago \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page msgid " Cancelled" msgstr "" +" Cancelado" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page msgid " Draft" msgstr "" +" Rascunho" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page msgid " Waiting" msgstr "" +" Esperando" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Produto" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantidade" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document msgid "RMA" -msgstr "" +msgstr "RMA" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document msgid "Related Kit Components RMAs" msgstr "" +"RMAs de componentes de kit " +"relacionados" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document msgid "Kit information" -msgstr "" +msgstr "Informações do Kit" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page msgid " Kit Quantity" msgstr "" +" Quantidade de Kit" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page msgid " Kit" -msgstr "" +msgstr " Kit" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document msgid "Kit Quantity:" -msgstr "" +msgstr "Quantidade do Kit:" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document msgid "Kit:" -msgstr "" +msgstr "Kit:" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__allowed_picking_ids msgid "Allowed Picking" -msgstr "" +msgstr "Coleta Autorizada" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__allowed_product_ids msgid "Allowed Product" -msgstr "" +msgstr "Produto Autorizado" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__uom_category_id msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_rma_wizard__component_line_ids msgid "Component Lines" -msgstr "" +msgstr "Linhas Componentes" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,help:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__uom_category_id msgid "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the same category. The conversion will be made based on the ratios." msgstr "" +"Uma conversão entre unidades de medida só poderá ocorrer se pertencer à " +"mesma categoria. A conversão será feita com base nas proporções." #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Criado por" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Criado em" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__picking_id msgid "Delivery order" -msgstr "" +msgstr "Ordem de Entrega" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__description msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Exibir Nome" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Fatura" #. module: rma_sale_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_my_rmas msgid "Kit" -msgstr "" +msgstr "Kit" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard__kit_qty_done #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__kit_qty_done msgid "Kit Qty Done" -msgstr "" +msgstr "Qtd de Kit Feito" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_rma__kit_qty msgid "Kit quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantidade do kit" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificação Feita em" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última Atualização por" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última Atualização em" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__move_id msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Movimentação" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__order_id msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Pedido" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard__per_kit_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__per_kit_quantity msgid "Per Kit Quantity" -msgstr "" +msgstr "Por Quantidade de Kit" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard__phantom_bom_product #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__phantom_bom_product msgid "Phantom Bom Product" -msgstr "" +msgstr "LdM do Produto Fantasma" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard__phantom_kit_line #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__phantom_kit_line msgid "Phantom Kit Line" -msgstr "" +msgstr "Linha de Kit Fantasma" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__product_id msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Produto" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__quantity msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantidade" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_rma msgid "RMA" -msgstr "" +msgstr "RMA" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_rma__phantom_bom_product msgid "Related kit product" -msgstr "" +msgstr "Produto do kit relacionado" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__operation_id msgid "Requested operation" -msgstr "" +msgstr "Operação Requisitada" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_rma__rma_kit_register msgid "Rma Kit Register" -msgstr "" +msgstr "Registro de Kit RMA" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__sale_line_id msgid "Sale Line" -msgstr "" +msgstr "Linha de Venda" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order msgid "Sale Order" -msgstr "" +msgstr "Pedido de Venda" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line_rma_wizard msgid "Sale Order Line Rma Wizard" -msgstr "" +msgstr "Assistente da Linha do Pedido de Venda RMA" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_rma_wizard msgid "Sale Order Rma Wizard" -msgstr "" +msgstr "Assistente do Pedido de Venda RMA" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "" +msgstr "Linha do Pedido de Venda" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,help:rma_sale_mrp.field_rma__kit_qty msgid "To how many kits this components corresponds to. Used mainly for refunding the right quantity" msgstr "" +"A quantos kits este componente corresponde. Usado principalmente para " +"reembolsar a quantidade certa" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__uom_id msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unidade de Medida" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line_rma_wizard_component msgid "Used to hide kit components in the wizards" -msgstr "" +msgstr "Usado para ocultar os componentes do kit nos assistentes" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,help:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard__kit_qty_done #: model:ir.model.fields,help:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__kit_qty_done msgid "Used to inform kit qty used in the rma. Will be useful to refund" msgstr "" +"Usado para informar a quantidade de kit usada na rma. Será útil para " +"reembolsar" #. module: rma_sale_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__wizard_id msgid "Wizard" -msgstr "" +msgstr "Assistente" #. module: rma_sale_mrp #: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:49 #, python-format msgid "You can't refund a kit in wich some RMAs aren't received" -msgstr "" +msgstr "Você não pode reembolsar um kit em que alguns RMAs não foram recebidos"