diff --git a/product_warranty/i18n/it.po b/product_warranty/i18n/it.po index 63ea3fe9..a8403eee 100644 --- a/product_warranty/i18n/it.po +++ b/product_warranty/i18n/it.po @@ -6,48 +6,50 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-31 12:17+0000\n" +"Last-Translator: Samuele Mariani \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier msgid "Active Supplier" -msgstr "" +msgstr "Fornitore attivo" #. module: product_warranty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.company_form msgid "CRM Product Return Address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo di restituzione del prodotto CRM" #. module: product_warranty #: model:ir.model,name:product_warranty.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Aziende" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_supplierinfo__warranty_return_partner__company msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Azienda" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creato da" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creato il" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__day msgid "Day(s)" -msgstr "" +msgstr "Giorno(i)" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_res_company__crm_return_address_id @@ -55,6 +57,8 @@ msgid "" "Default address where the customers has to send back the returned product. " "If empty, the address is the company address." msgstr "" +"Indirizzo predefinito dove il cliente deve rispedire il prodotto restituito. " +"Se vuoto, l'indirizzo è l'indirizzo dell'azienda." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__display_name @@ -62,7 +66,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome visualizzato" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__id @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_return_instruction__is_default @@ -78,34 +82,37 @@ msgid "" "If is default, will be use to set the default value in supplier info's. Be " "careful to have only one default." msgstr "" +"Se è predefinito, verrà utilizzato per impostare il valore predefinito nelle " +"informazioni sul fornitore. Fai attenzione ad avere un solo valore " +"predefinito." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__instructions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_form_view msgid "Instructions" -msgstr "" +msgstr "Istruzioni" #. module: product_warranty #: model:ir.model,name:product_warranty.model_return_instruction msgid "Instructions for product return" -msgstr "" +msgstr "Istruzioni per reso prodotto" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_return_instruction__instructions msgid "Instructions for product return." -msgstr "" +msgstr "Istruzioni per reso prodotto." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__is_default msgid "Is default" -msgstr "" +msgstr "è Predefinito" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier msgid "Is this supplier still active, only for information." -msgstr "" +msgstr "Questo fornitore è ancora attivo, solo per informazione." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo____last_update @@ -113,97 +120,97 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica il" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__month msgid "Month(s)" -msgstr "" +msgstr "Mese(i)" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_supplierinfo__warranty_return_partner__other msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Altro" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Periodo" #. module: product_warranty #: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "" +msgstr "Modello prodotto" #. module: product_warranty #: model:ir.actions.act_window,name:product_warranty.product_return_instructions_action #: model:ir.ui.menu,name:product_warranty.menu_product_return_instructions_action msgid "Products Return Instructions" -msgstr "" +msgstr "Istruzioni Reso Prodotti" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__crm_return_address_id msgid "Return address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo reso" #. module: product_warranty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_tree_view msgid "Return instructions" -msgstr "" +msgstr "Istruzioni reso" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address msgid "Return other address" -msgstr "" +msgstr "Altro indirizzo reso" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner msgid "Return type" -msgstr "" +msgstr "Tipo reso" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_supplierinfo__warranty_return_partner__supplier msgid "Supplier" -msgstr "" +msgstr "Fornitore" #. module: product_warranty #: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_supplierinfo msgid "Supplier Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Listino prezzi fornitore" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__name msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titolo" #. module: product_warranty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_template_extend_warranty msgid "Warranty" -msgstr "" +msgstr "Garanzia" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__warranty msgid "Warranty Duration" -msgstr "" +msgstr "Durata Garanzia" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty_type #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__warranty_type msgid "Warranty Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo Garanzia" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration @@ -212,16 +219,19 @@ msgid "" "company/supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation " "(sale order) always use the product main warranty field." msgstr "" +"Garanzia in mese per questo rapporto prodotto/fornitore. Solo per rapporto " +"azienda/fornitore (ordine di acquisto) ; il rapporto cliente/azienda (" +"ordine di vendita) Utilizza sempre il campo garanzia principale del prodotto." #. module: product_warranty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_supplierinfo_warranty_form_view msgid "Warranty informations" -msgstr "" +msgstr "Informazioni Garanzia" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__week msgid "Week(s)" -msgstr "" +msgstr "Settimana(e)" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address @@ -229,12 +239,16 @@ msgid "" "Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set" " to 'other'." msgstr "" +"Dove il cliente deve rispedire il/i prodotto/i se il reso in garanzia è " +"impostato su \"altro\"." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address msgid "" "Where the goods should be returned (computed field based on other infos.)" msgstr "" +"Dove la merce dovrebbe essere restituita (campo calcolato in base ad altre " +"informazioni.)" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner @@ -245,8 +259,14 @@ msgid "" "warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned" " to the company and be under the brand warranty)." msgstr "" +"Chi si occupa del trattamento di reso in garanzia nei confronti del cliente " +"finale. L'azienda utilizzerà la consegna dell'azienda corrente o l'indirizzo " +"predefinito e così via per il fornitore e il produttore del marchio. Non " +"significa necessariamente che la garanzia da applicare sia quella del " +"partner di restituzione (es: può essere restituito all'azienda ed essere " +"coperto dalla garanzia del marchio)." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__year msgid "Year(s)" -msgstr "" +msgstr "Anno(i)" diff --git a/product_warranty/models/product_supplierinfo.py b/product_warranty/models/product_supplierinfo.py index 070b7606..3ce480f1 100644 --- a/product_warranty/models/product_supplierinfo.py +++ b/product_warranty/models/product_supplierinfo.py @@ -11,7 +11,7 @@ class ProductSupplierInfo(models.Model): @api.model def _get_default_instructions(self): - """ Get selected lines to add to exchange """ + """Get selected lines to add to exchange""" return self.env["return.instruction"].search( [("is_default", "=", True)], limit=1 )