Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 61.9% (39 of 63 strings)

Translation: rma-13.0/rma-13.0-rma_sale
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-13-0/rma-13-0-rma_sale/nl/
This commit is contained in:
Bosd
2020-12-13 21:27:52 +00:00
committed by Alex Vining
parent b22dd56bbb
commit 149c9ab1d5

View File

@@ -6,31 +6,33 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: code:addons/rma_sale/controllers/sale_portal.py:0 #: code:addons/rma_sale/controllers/sale_portal.py:0
#, python-format #, python-format
msgid " (Portal)" msgid " (Portal)"
msgstr "" msgstr " (Portal)"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0 #: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
#, python-format #, python-format
msgid " has been created." msgid " has been created."
msgstr "" msgstr " is aangemaakt."
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0 #: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
#, python-format #, python-format
msgid " have been created." msgid " have been created."
msgstr "" msgstr " is aangemaakt."
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
@@ -60,7 +62,7 @@ msgstr ""
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_content #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_content
msgid "<span>RMA</span>" msgid "<span>RMA</span>"
msgstr "" msgstr "<span>RMA</span>"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.report_rma_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.report_rma_document
@@ -85,7 +87,7 @@ msgstr ""
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.=sale_order_rma_wizard_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.=sale_order_rma_wizard_form_view
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr "Accepteer"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_move_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_move_ids
@@ -107,17 +109,17 @@ msgstr ""
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.=sale_order_rma_wizard_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.=sale_order_rma_wizard_form_view
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Annuleren"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_category_id
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr "Categorie"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Sluiten"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
@@ -125,6 +127,8 @@ msgid ""
"Comment anything relevant to the return, like serial numbers, a description " "Comment anything relevant to the return, like serial numbers, a description "
"of the issue, etc" "of the issue, etc"
msgstr "" msgstr ""
"Relevante opmerking voor de retour zending zoals; serie nummers, "
"probleemomschrijving, etc"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_category_id
@@ -138,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form
#, python-format #, python-format
msgid "Create RMA" msgid "Create RMA"
msgstr "" msgstr "RMA aanmaken"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.actions.act_window,name:rma_sale.sale_order_create_rma_action #: model:ir.actions.act_window,name:rma_sale.sale_order_create_rma_action
@@ -149,18 +153,18 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr "Aangemaakt door"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr "Aangemaakt op"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
msgstr "" msgstr "Levering"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__picking_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__picking_id
@@ -170,19 +174,19 @@ msgstr ""
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__description #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__description
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Omschrijving"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Weergavenaam"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
@@ -193,24 +197,24 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr "Laatste update door"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr "Laatste update op"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__line_ids
msgid "Lines" msgid "Lines"
msgstr "" msgstr "Regels"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__move_id
@@ -221,12 +225,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__order_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__order_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__order_id
msgid "Order" msgid "Order"
msgstr "" msgstr "Bestelling"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__picking_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__picking_id
msgid "Origin Delivery" msgid "Origin Delivery"
msgstr "" msgstr "Originele levering"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__move_id
@@ -238,50 +242,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "" msgstr "Product"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "" msgstr "Aantal"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_rma #: model:ir.model,name:rma_sale.model_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form
msgid "RMA" msgid "RMA"
msgstr "" msgstr "RMA"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order__rma_count #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order__rma_count
msgid "RMA count" msgid "RMA count"
msgstr "" msgstr "RMA aantal"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__location_id
msgid "RMA location" msgid "RMA location"
msgstr "" msgstr "RMA Locatie"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order__rma_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order__rma_ids
msgid "RMAs" msgid "RMAs"
msgstr "" msgstr "RMA's"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
msgid "Request RMAs" msgid "Request RMAs"
msgstr "" msgstr "aangevraagde RMA's"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__operation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
#, fuzzy
msgid "Requested operation" msgid "Requested operation"
msgstr "" msgstr "Verzochte handeling"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__order_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__order_id
msgid "Sale Order" msgid "Sale Order"
msgstr "" msgstr "Verkoop order"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_line_rma_wizard #: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_line_rma_wizard
@@ -291,27 +296,27 @@ msgstr ""
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_rma_wizard #: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_rma_wizard
msgid "Sale Order Rma Wizard" msgid "Sale Order Rma Wizard"
msgstr "" msgstr "Verkooporder retour gids"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order #: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "" msgstr "Verkooporder"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_line #: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line" msgid "Sales Order Line"
msgstr "" msgstr "verkoopregel"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
msgid "Select the product quantity and the requested operation" msgid "Select the product quantity and the requested operation"
msgstr "" msgstr "Selecteer het productaantal en de gewenste handeling"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_stock_move #: model:ir.model,name:rma_sale.model_stock_move
msgid "Stock Move" msgid "Stock Move"
msgstr "" msgstr "Voorraad aanpassing"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
@@ -320,8 +325,9 @@ msgstr ""
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_id
#, fuzzy
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr "Grootheid"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
@@ -329,32 +335,40 @@ msgid ""
"Use the comment button to add relevant information regarding the RMA, like " "Use the comment button to add relevant information regarding the RMA, like "
"returned serial numbers or a description of the issue" "returned serial numbers or a description of the issue"
msgstr "" msgstr ""
"Gebruik de onderstaande opmerkingen knop om relevante informatie over de RMA "
"in te vullen, zoals serienummer of een omschrijving van het probleem"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__wizard_id
msgid "Wizard" msgid "Wizard"
msgstr "" msgstr "gids"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
msgid "" msgid ""
"You can only return as much product units as you received for this order" "You can only return as much product units as you received for this order"
msgstr "" msgstr ""
"U kunt maximaal het aantal producten retourneren als dat u in deze "
"bestelling heeft ontvangen"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
#, fuzzy
msgid "You can send a message in every RMA sent" msgid "You can send a message in every RMA sent"
msgstr "" msgstr "U kunt een bericht sturen in elke RMA zending"
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: code:addons/rma_sale/models/sale.py:0 #: code:addons/rma_sale/models/sale.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "You may only create RMAs from a confirmed or done sale order." msgid "You may only create RMAs from a confirmed or done sale order."
msgstr "" msgstr "U mag alleen een RMA maken van bevestigde of afgehandelde verkopen."
#. module: rma_sale #. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're about to perform an RMA request. Our team will process it an will " "You're about to perform an RMA request. Our team will process it an will "
"reach you once it's validated. Keep in mind that:" "reach you once it's validated. Keep in mind that:"
msgstr "" msgstr ""
"U staat op het punt een RMA verzoek in te dienen. Ons team zal de aanvraag "
"verwerken. Let op dat:"