Files
reporting-engine/report_qweb_encrypt/i18n/es.po
Weblate 646cb0531c Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-report_qweb_encrypt
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-report_qweb_encrypt/
2023-08-10 23:41:13 +00:00

93 lines
3.2 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * report_qweb_encrypt
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt
msgid ""
"* Manual Input Password: allow user to key in password on the fly. This "
"option available only on document print action.\n"
"* Auto Generated Password: system will auto encrypt password when PDF "
"created, based on provided python syntax."
msgstr ""
"* Contraseña de entrada manual: permite al usuario introducir la contraseña "
"sobre la marcha. Esta opción sólo está disponible en la acción de impresión "
"de documentos.\n"
"* Contraseña generada automáticamente: el sistema cifrará automáticamente la "
"contraseña cuando se cree el PDF, basándose en la sintaxis python "
"proporcionada."
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__auto
msgid "Auto Generated Password"
msgstr "Contraseña generada automáticamente"
#. module: report_qweb_encrypt
#. odoo-javascript
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/report/encrypt_dialog.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password
msgid "Encrypt Password"
msgstr "Encriptar contraseña"
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptación"
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__manual
msgid "Manual Input Password"
msgstr "Contraseña de entrada manual"
#. module: report_qweb_encrypt
#. odoo-javascript
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/report/encrypt_dialog.xml:0
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password
msgid "Python code syntax to gnerate password."
msgstr "Sintaxis del código Python para generar la contraseña."
#. module: report_qweb_encrypt
#. odoo-python
#: code:addons/report_qweb_encrypt/models/ir_actions_report.py:0
#, python-format
msgid ""
"Python code used for encryption password is invalid.\n"
"%s"
msgstr ""
"El código Python utilizado para cifrar la contraseña no es válido.\n"
"%s"
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model,name:report_qweb_encrypt.model_ir_actions_report
msgid "Report Action"
msgstr "Informar Acción"
#. module: report_qweb_encrypt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_qweb_encrypt.ir_actions_report_form_view
msgid "python syntax, i.e., (object.default_code or 'secretcode')"
msgstr "sintaxis python, es decir, (object.default_code o 'secretcode')"