# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * report_text_format_option # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-06-07 12:34+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields.selection,name:report_text_format_option.selection__ir_actions_report__line_ending__cr msgid "CR (\\r)" msgstr "CR (\\r)" #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields.selection,name:report_text_format_option.selection__ir_actions_report__line_ending__crlf msgid "CRLF (\\r\\n)" msgstr "" "CRLF (\\r\\n" ")" #. module: report_text_format_option #: model:ir.actions.report,name:report_text_format_option.action_report_demo msgid "Demo Text Report" msgstr "Resoconto testo demo" #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields,help:report_text_format_option.field_ir_actions_report__text_encoding msgid "Encoding to be applied to the generated Text file. e.g. cp932" msgstr "Codifica da applicare al file testo generato. Es. cp932" #. module: report_text_format_option #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_text_format_option.demo_report_template msgid "Hello," msgstr "Salve," #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields,help:report_text_format_option.field_ir_actions_report__text_encode_error_handling msgid "" "If nothing is selected, text export will fail with an error message when " "there is a character that fail to be encoded." msgstr "" "Se non viene selezionato nulla, l'esportazione del testo fallirà con un " "messaggio di errore quando è presente un carattere che non può essere " "codificato." #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields.selection,name:report_text_format_option.selection__ir_actions_report__text_encode_error_handling__ignore msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields,field_description:report_text_format_option.field_ir_actions_report__line_ending msgid "Line Ending" msgstr "Fine riga" #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields.selection,name:report_text_format_option.selection__ir_actions_report__text_encode_error_handling__replace msgid "Replace" msgstr "Sostituisce" #. module: report_text_format_option #: model:ir.model,name:report_text_format_option.model_ir_actions_report msgid "Report Action" msgstr "Azione resoconto" #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields,help:report_text_format_option.field_ir_actions_report__line_ending msgid "" "Select the type of line ending in case the report needs to be output with " "other line ending than 'LF'." msgstr "" "Selezionare il tipo di fine riga nel caso il resoconto richieda di essere " "emesso con fine riga diverso da 'LF'." #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields,field_description:report_text_format_option.field_ir_actions_report__text_encode_error_handling msgid "Text Encode Error Handling" msgstr "Gestione errore codifica testo" #. module: report_text_format_option #: model:ir.model.fields,field_description:report_text_format_option.field_ir_actions_report__text_encoding msgid "Text Encoding" msgstr "Codifica testo"