# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * bi_view_editor # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-21 05:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-29 10:36+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/" "OCA-reporting-engine-8-0/language/it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #, python-format msgid "#{props.field.model_name} (#{props.field.model})" msgstr "#{props.field.model_name} (#{props.field.model})" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "" "%(msg_title)s\n" "\n" "%(msg_details)s\n" "%(group_list)s" msgstr "" "%(msg_title)s\n" "\n" "%(msg_details)s\n" "%(group_list)s" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #, python-format msgid "(join left)" msgstr "(join left)" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "Abstract models not supported." msgstr "I modelli astratti non sono supportati." #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__action_id msgid "Action" msgstr "Azione" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "At least one of the following groups must be added:" msgstr "Aggiungere almeno uno dei seguenti gruppi:" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_view_editor.selection__bve_view_line__list_attr__avg msgid "Average" msgstr "Media" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "BI View" msgstr "Vista BI" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view msgid "BI View Editor" msgstr "Editor vista BI" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view_line msgid "BI View Editor Lines" msgstr "Righe editor vista BI" #. module: bi_view_editor #: model:res.groups,name:bi_view_editor.group_bve_manager msgid "BI View Editor Manager" msgstr "Gestore editor vista BI" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_base msgid "Base" msgstr "Base" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__bve_view_id msgid "Bve View" msgstr "Vista Bve" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/join_node_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/bi_view_editor.xml:0 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Pulisci" #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.actions.act_window,help:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form msgid "Click to create a Custom Query Object." msgstr "Clicca per creare un oggetto query personalizzato." #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__column #, python-format msgid "Column" msgstr "Colonna" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__over_condition msgid "" "Condition to be inserted in the OVER part of the ID's row_number function.\n" "For instance, 'ORDER BY t1.id' would create IDs ordered in the same way as " "t1's IDs; otherwise IDs are assigned with no specific order." msgstr "" "Condizione da inserire nella parte OVER della funzione row_number dell'ID.\n" "Per esempio, 'ORDER BY t1.id' crea ID ordinati allo stesso modo degli ID di " "t1; in caso contrario, gli ID vengono assegnati senza un ordine specifico." #. module: bi_view_editor #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_wizard_ir_model_menu_create msgid "Create Menu Wizard" msgstr "Procedura guidata crea menu" #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Create a Menu" msgstr "Crea un menu" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_view_editor.selection__bve_view__state__created msgid "Created" msgstr "Creato" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #: model:ir.model.constraint,message:bi_view_editor.constraint_bve_view_name_uniq #, python-format msgid "Custom BI View names must be unique!" msgstr "Il nome della vista BI personalizzata deve essere unico!" #. module: bi_view_editor #: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form #: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_custom_reports #: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_view msgid "Custom BI Views" msgstr "Viste BI personalizzate" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__data msgid "Data" msgstr "Dati" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__description msgid "Description" msgstr "Descrizione" #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Details" msgstr "Dettagli" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_view_editor.selection__bve_view__state__draft msgid "Draft" msgstr "Bozza" #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "ER Diagram" msgstr "Diagramma ER" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__er_diagram_image msgid "Er Diagram Image" msgstr "Immagine del diagramma ER" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "" "Error creating the view '{query}':\n" "{error}" msgstr "" "Errore nel creare la vista '{query}':\n" "{error}" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__field_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Field" msgstr "Campo" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:0 #, python-format msgid "" "Field %(field_model)s/%(field_name)s is duplicated.\n" "Please remove the duplications." msgstr "" "il campo %(field_model)s/%(field_name)s è duplicato.\n" "Rimuovere i duplicati." #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__field_name msgid "Field Name" msgstr "Nome campo" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__field_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Fields" msgstr "Campi" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "Following fields are missing: %(missing_fields)s." msgstr "Mancano i segenti campi: %(missing_fields)s." #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "" "Following models are missing: %s.\n" "Probably some modules were uninstalled." msgstr "" "I seguenti modelli sono mancanti: %s.\n" "Probabilmente qualche modulo è stato disinstallato." #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Generate BI View" msgstr "Generare vista BI" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__group_ids msgid "Groups" msgstr "Gruppi" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__id #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__in_list msgid "In List" msgstr "In lista" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "Inconsistent lines." msgstr "Linee incoerenti." #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #, python-format msgid "Join Left" msgstr "Join Left" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__join_model_id msgid "Join Model" msgstr "Join con il modello" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__join_node msgid "Join Node" msgstr "Nodo di join" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/join_node_dialog.esm.js:0 #, python-format msgid "Join..." msgstr "Join..." #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__left_join msgid "Left Join" msgstr "Left Join" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__line_ids msgid "Lines" msgstr "Righe" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #, python-format msgid "List" msgstr "Elenco" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__list_attr msgid "List Attribute" msgstr "Attributo elenco" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__measure #, python-format msgid "Measure" msgstr "Misura" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__model_id #, python-format msgid "Model" msgstr "Modello" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__model_name #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__model_name msgid "Model Name" msgstr "Nome modello" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_ir_model msgid "Models" msgstr "Modelli" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__name #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__name #, python-format msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/models.py:0 #, python-format msgid "No data to be displayed." msgstr "Nessun dato da visualizzare." #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "No data to process." msgstr "Nessuna dato da elaborare." #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Notes" msgstr "Note" #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Open BI View" msgstr "Apri vista BI" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #, python-format msgid "Options" msgstr "Opzioni" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__over_condition msgid "Over Condition" msgstr "Condizione superiore" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__query msgid "Query" msgstr "Query" #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Query Builder" msgstr "Costruttore query" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__relation msgid "Relation" msgstr "Relazione" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__relation_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Relations" msgstr "Relazioni" #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Reset to Draft" msgstr "Reimposta a bozza" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/field_list.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__row #, python-format msgid "Row" msgstr "Riga" #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "SQL" msgstr "SQL" #. module: bi_view_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Security" msgstr "Sicurezza" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__sequence msgid "Sequence" msgstr "Sequenza" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__state msgid "State" msgstr "Stato" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_view_editor.selection__bve_view_line__list_attr__sum msgid "Sum" msgstr "Somma" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__table_alias msgid "Table Alias" msgstr "Alias tabella" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "" "The model \"%s\" cannot be accessed by users with the selected groups only." msgstr "" "Il modello \"%s\" non è accessibile solo agli utenti con i gruppi " "selezionati." #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:0 #, python-format msgid "This field cannot be a measure." msgstr "Questo campo non può essere una misura." #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:0 #, python-format msgid "This field cannot be a row or a column." msgstr "Questo campo non può essere una riga o una colonna." #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__ttype msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/join_node_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Use the existing node" msgstr "Utilizza il nodo esistente" #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/join_node_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Use the field" msgstr "Utilizza il campo" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__data msgid "" "Use the special query builder to define the query to generate your report " "dataset. NOTE: To be edited, the query should be in 'Draft' status." msgstr "" "Utilizzare il costruttore query speciale per definire la query che genera il " "set di dati del resoconto. NOTA: per essere modificata, la query deve essere " "nello stato \"Bozza\"." #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__group_ids msgid "" "User groups allowed to see the generated report; if NO groups are specified " "the report will be public for everyone." msgstr "" "Gruppi di utenti autorizzati a vedere il resoconto generato; se NON vengono " "specificati gruppi, il resoconto sarà pubblico per tutti." #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__user_ids msgid "Users" msgstr "Utenti" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__view_id msgid "View" msgstr "Vista" #. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__view_field_type msgid "View Field Type" msgstr "Tipo campo vista" #. module: bi_view_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete a created view! Reset the view to draft first." msgstr "" "Non è possibile eliminare una vista creata! Ripristina prima la vista in " "modalità bozza." #. module: bi_view_editor #. odoo-javascript #: code:addons/bi_view_editor/static/src/components/bi_view_editor/join_node_dialog.xml:0 #, python-format msgid "new" msgstr "nuovo" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error"