From f81521796e887c093672925aeaceab19a70fae19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ignacio Buioli Date: Sun, 30 Oct 2022 04:14:09 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish (Argentina)) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-base_comment_template Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-base_comment_template/es_AR/ --- base_comment_template/i18n/es_AR.po | 106 ++++++++++++++++------------ 1 file changed, 61 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/base_comment_template/i18n/es_AR.po b/base_comment_template/i18n/es_AR.po index cd286ab04..f134a3f18 100644 --- a/base_comment_template/i18n/es_AR.po +++ b/base_comment_template/i18n/es_AR.po @@ -9,15 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/" -"teams/23907/es_AR/)\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-30 06:44+0000\n" +"Last-Translator: Ignacio Buioli \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/" +"23907/es_AR/)\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form @@ -30,68 +31,68 @@ msgstr "" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activo" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Archivado" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Base Comment Preview" -msgstr "" +msgstr "Vista previa del Comentario Base" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__base_comment_template_id msgid "Base Comment Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de Comentario Base" #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template_preview msgid "Base Comment Template Preview" -msgstr "" +msgstr "Vista Previa de Plantilla de Comentario Base" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Base Comment content" -msgstr "" +msgstr "Contenido de comentario Base" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__body msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Cuerpo" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__after_lines msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Debajo" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Choose a language:" -msgstr "" +msgstr "Elija un idioma:" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Choose an engine:" -msgstr "" +msgstr "Elija un motor:" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Choose an example" -msgstr "" +msgstr "Elija un ejemplo" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_comment_template__comment_template_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template msgid "Comment Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de Comentario" #. module: base_comment_template #: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template @@ -102,22 +103,22 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_partner_form msgid "Comment Templates" -msgstr "" +msgstr "Plantillas de Comentario" #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template msgid "Comments Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de Comentarios" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Creado en" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Descartar" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name @@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Mostrar Nombre" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__domain msgid "Filter Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio de Filtro" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id @@ -157,19 +158,23 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__model_ids msgid "IR Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo IR" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id msgid "" "If set, the comment template will be available only for the selected company." msgstr "" +"Si está configurado, la plantilla de comentario estará disponible solo para " +"la compañía seleccionada." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids msgid "" "If set, the comment template will be available only for the selected partner." msgstr "" +"Si está configurado, la plantilla de comentario estará disponisble solo para " +"el contacto seleccionado." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__inline_template @@ -197,54 +202,54 @@ msgstr "Última actualización el" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__model_id msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_ir_model msgid "Models" -msgstr "" +msgstr "Modelos" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_partner_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__name msgid "Name/description of this comment template" -msgstr "" +msgstr "Nombre/descripción de esta plantilla de comentario" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__no_record msgid "No Record" -msgstr "" +msgstr "Sin Registro" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position msgid "Position on document" -msgstr "" +msgstr "Posición en el documento" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Vista Previa" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Preview of" -msgstr "" +msgstr "Vista Previa de" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__qweb msgid "QWeb" -msgstr "" +msgstr "QWeb" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__qweb_view @@ -254,43 +259,44 @@ msgstr "" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__resource_ref msgid "Record reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia de registro" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Secuencia" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_partner__base_comment_template_ids #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_users__base_comment_template_ids msgid "Specific partner comments that can be included in reports" msgstr "" +"Comentarios específicos de contactos que se pueden incluir en los informes" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla" #. module: base_comment_template #: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.base_comment_template_preview_action msgid "Template Preview" -msgstr "" +msgstr "Vista Previa de Plantilla" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__engine msgid "Template Preview Engine" -msgstr "" +msgstr "Motor de Vista Orevia de Plantillas" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__lang msgid "Template Preview Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma de Vista Previa de Plantilla" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence msgid "The smaller number = The higher priority" -msgstr "" +msgstr "Número más chico = Prioridad más alta" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids @@ -299,6 +305,9 @@ msgid "" "This comment template will be available on this models. You can see here " "only models allowed to set the coment template." msgstr "" +"Esta plantilla de comentario estará disponible en estos modelos. Puede ver " +"aquí solo los modelos autorizados para configurar la plantilla de " +"comentarios." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__domain @@ -306,26 +315,31 @@ msgid "" "This comment template will be available only for objects that satisfy the " "condition" msgstr "" +"Esta plantilla de comentario estará disponible solo para objectos que " +"cumplan la condición" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position msgid "This field allows to select the position of the comment on reports." msgstr "" +"Este campo permite selección la posición de los comentarios en los reportes." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__text msgid "This is the text template that will be inserted into reports." -msgstr "" +msgstr "Esta es la plantilla que será insertada en los reportes." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__before_lines msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Arriba" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template msgid "Whether this model supports in reports to add comment templates." msgstr "" +"Si este modelo es compatible con los informes para agregar plantillas de " +"comentarios." #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_comment_template @@ -333,8 +347,10 @@ msgid "" "base.comment.template to put header and footer in reports based on created " "comment templates" msgstr "" +"base.comment.template para poner encabezado y pie de página en informes " +"basados en plantillas de comentarios creadas" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "record:" -msgstr "" +msgstr "registro:"