From eecf4487033fd5ea8059cba93aa218e886c21f07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivorra78 Date: Sat, 30 Mar 2024 22:26:37 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: reporting-engine-14.0/reporting-engine-14.0-report_xml Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-14-0/reporting-engine-14-0-report_xml/es/ --- report_xml/i18n/es.po | 46 +++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/report_xml/i18n/es.po b/report_xml/i18n/es.po index 030bcca72..6e05af710 100644 --- a/report_xml/i18n/es.po +++ b/report_xml/i18n/es.po @@ -10,19 +10,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-13 02:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-13 02:43+0000\n" -"Last-Translator: Pedro M. Baeza , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-31 01:56+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: report_xml #: model:ir.model,name:report_xml.model_report_report_xml_abstract msgid "Abstract XML Report" -msgstr "" +msgstr "Informe XML Abstracto" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xml_declaration @@ -30,23 +31,27 @@ msgid "" "Add `` at the start of final report " "file." msgstr "" +"Añada `` al principio del archivo de " +"informe final." #. module: report_xml #: model:ir.actions.report,name:report_xml.demo_xml_report msgid "Demo xml report" -msgstr "" +msgstr "Informe XML de demostración" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_report_report_xml_abstract__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nombre" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xml_encoding msgid "" "Encoding for XML reports. If nothing is selected, then UTF-8 will be applied." msgstr "" +"Codificación de los informes XML. Si no se selecciona nada, se aplicará " +"UTF-8." #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xsd_schema @@ -54,30 +59,30 @@ msgid "" "File with XSD Schema for checking content of result report. Can be empty if " "validation is not required." msgstr "" +"Archivo con el esquema XSD para comprobar el contenido del informe de " +"resultados. Puede estar vacío si no se requiere validación." #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_report_report_xml_abstract__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID (identificación)" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_report_report_xml_abstract____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificación el" #. module: report_xml #: model:ir.model,name:report_xml.model_ir_actions_report -#, fuzzy msgid "Report Action" -msgstr "Informe" +msgstr "Informar Acción" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__report_type -#, fuzzy msgid "Report Type" -msgstr "Informe" +msgstr "Tipo de Informe" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__report_type @@ -87,37 +92,40 @@ msgid "" "browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and " "downloaded by the user." msgstr "" +"El tipo de informe que se generará, cada uno con su propio método de " +"generación. HTML significa que el informe se abrirá directamente en el " +"navegador PDF significa que el informe se renderizará utilizando Wkhtmltopdf " +"y será descargado por el usuario." #. module: report_xml #: model:ir.model.fields.selection,name:report_xml.selection__ir_actions_report__xml_encoding__utf-8 msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields.selection,name:report_xml.selection__ir_actions_report__report_type__qweb-xml msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "XML" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xml_declaration msgid "XML Declaration" -msgstr "" +msgstr "Declaración XML" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xml_encoding msgid "XML Encoding" -msgstr "" +msgstr "Codificación XML" #. module: report_xml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_xml.ir_actions_report_view_form_report_xml -#, fuzzy msgid "XML Rreport Settings" -msgstr "Informe" +msgstr "Configuración de Informes XML" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xsd_schema msgid "XSD Validation Schema" -msgstr "" +msgstr "Esquema de Validación XSD" #, fuzzy #~ msgid "ir.actions.report"