From dfcf34fd3b797cd4c3f49de0a1f5b670417b524b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Thu, 18 Jan 2024 06:56:06 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-sql_export_mail Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-sql_export_mail/it/ --- sql_export_mail/i18n/it.po | 39 ++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/sql_export_mail/i18n/it.po b/sql_export_mail/i18n/it.po index e0abb381b..7b3f883cf 100644 --- a/sql_export_mail/i18n/it.po +++ b/sql_export_mail/i18n/it.po @@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-18 09:34+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: sql_export_mail #: model:mail.template,body_html:sql_export_mail.sql_export_mailer @@ -24,6 +26,14 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"
\n" +"\n" +"

Il resoconto verrà allegato alla " +"e-mail.

\n" +"\n" +"
\n" +" " #. module: sql_export_mail #: model:ir.model.fields,help:sql_export_mail.field_sql_export__mail_user_ids @@ -31,22 +41,25 @@ msgid "" "Add the users who want to receive the report by e-mail. You need to link the" " sql query with a cron to send mail automatically" msgstr "" +"Aggiungere gli utenti che vogliono ricevere il resoconto via e-mail. È " +"necessario collegare la query SQL ad un cron per inviare automaticamente " +"l'e-mail" #. module: sql_export_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export_mail.sql_export_mail_view_form msgid "Create Cron" -msgstr "" +msgstr "Crea cron" #. module: sql_export_mail #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export_mail.field_sql_export__cron_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export_mail.sql_export_mail_view_form msgid "Crons" -msgstr "" +msgstr "Cron" #. module: sql_export_mail #: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export_mail.selection__sql_export__mail_condition__not_empty msgid "File Not Empty" -msgstr "" +msgstr "File non vuoto" #. module: sql_export_mail #. odoo-python @@ -56,45 +69,47 @@ msgid "" "It is not possible to execute and send a query automatically by mail if " "there are parameters to fill" msgstr "" +"Non è possibile eseguire e inviare una query automaticamente per e-mail se " +"ci sono parametri da compilare" #. module: sql_export_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export_mail.sql_export_mail_view_form msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #. module: sql_export_mail #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export_mail.field_sql_export__mail_condition msgid "Mail Condition" -msgstr "" +msgstr "Stato e-mail" #. module: sql_export_mail #: model:mail.template,name:sql_export_mail.sql_export_mailer msgid "SQL Export" -msgstr "" +msgstr "Esporta SQL" #. module: sql_export_mail #: model:ir.model,name:sql_export_mail.model_sql_export msgid "SQL export" -msgstr "" +msgstr "Esporta SQL" #. module: sql_export_mail #. odoo-python #: code:addons/sql_export_mail/models/sql_export.py:0 #, python-format msgid "The user does not have any e-mail address." -msgstr "" +msgstr "L'utente non ha un indirizzo e-mail." #. module: sql_export_mail #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export_mail.field_sql_export__mail_user_ids msgid "User to notify" -msgstr "" +msgstr "Utente da avvisare" #. module: sql_export_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export_mail.sql_export_mail_view_form msgid "Users Notified by e-mail" -msgstr "" +msgstr "Utente avvisato per e-mail" #. module: sql_export_mail #: model:mail.template,subject:sql_export_mail.sql_export_mailer msgid "{{object.name or ''}}" -msgstr "" +msgstr "{{object.name or ''}}"