Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings)

Translation: reporting-engine-14.0/reporting-engine-14.0-base_comment_template
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-14-0/reporting-engine-14-0-base_comment_template/es/
This commit is contained in:
Ivorra78
2024-03-30 22:20:41 +00:00
committed by Weblate
parent d05504ba78
commit c5021fccb4

View File

@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-09 09:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-09 09:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-09 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-31 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Carlos <carlos.roca@tecnativa.com>\n" "Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
@@ -26,6 +26,9 @@ msgid ""
"False)]}\">No records\n" "False)]}\">No records\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
"False)]}\">Sin registros\n"
" </span>"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
@@ -40,47 +43,47 @@ msgstr "Archivado"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
msgid "Base Comment Preview" msgid "Base Comment Preview"
msgstr "" msgstr "Vista Previa del Comentario Base"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__base_comment_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__base_comment_template_id
msgid "Base Comment Template" msgid "Base Comment Template"
msgstr "" msgstr "Plantilla de Comentario Base"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template_preview #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template_preview
msgid "Base Comment Template Preview" msgid "Base Comment Template Preview"
msgstr "" msgstr "Vista Previa de la Plantilla de Comentario Base"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
msgid "Base Comment content" msgid "Base Comment content"
msgstr "" msgstr "Contenido del Comentario Base"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__body #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__body
msgid "Body" msgid "Body"
msgstr "" msgstr "Cuerpo"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__after_lines #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__after_lines
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "" msgstr "Abajo"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
msgid "Choose a language:" msgid "Choose a language:"
msgstr "" msgstr "Elija un idioma:"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
msgid "Choose an engine:" msgid "Choose an engine:"
msgstr "" msgstr "Elija un motor:"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
msgid "Choose an example" msgid "Choose an example"
msgstr "" msgstr "Elija un ejemplo"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
@@ -134,12 +137,12 @@ msgstr "Creado el"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__null_value #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__null_value
msgid "Default Value" msgid "Default Value"
msgstr "" msgstr "Valor Predeterminado"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
msgid "Discard" msgid "Discard"
msgstr "" msgstr "Descartar"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
@@ -153,12 +156,12 @@ msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Dynamic Placeholder Generator" msgid "Dynamic Placeholder Generator"
msgstr "" msgstr "Generador Dinámico de Marcador de Posición"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__model_object_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__model_object_field
msgid "Field" msgid "Field"
msgstr "" msgstr "Campo"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__domain #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__domain
@@ -171,6 +174,8 @@ msgid ""
"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template " "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
"field." "field."
msgstr "" msgstr ""
"Expresión final del marcador de posición, que se copiará y pegará en el "
"campo de plantilla deseado."
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
@@ -206,12 +211,12 @@ msgstr ""
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__jinja #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__jinja
msgid "Jinja" msgid "Jinja"
msgstr "" msgstr "Jinja"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__lang #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__lang
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "Idioma"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
@@ -237,7 +242,7 @@ msgstr "Última modificación el"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__model_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__model_id
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr "Modelo"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_ir_model #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_ir_model
@@ -259,7 +264,7 @@ msgstr "Nombre de la plantilla de comentario"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__no_record #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__no_record
msgid "No Record" msgid "No Record"
msgstr "" msgstr "No Registrado"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__lang #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__lang
@@ -269,11 +274,15 @@ msgid ""
"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " "a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
"${object.partner_id.lang}." "${object.partner_id.lang}."
msgstr "" msgstr ""
"Idioma de traducción opcional (código ISO) para seleccionar al enviar un "
"correo electrónico. Si no se establece, se utilizará la versión en inglés. "
"Normalmente debe ser una expresión de marcador de posición que proporcione "
"el idioma adecuado, por ejemplo ${object.partner_id.lang}."
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__null_value #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__null_value
msgid "Optional value to use if the target field is empty" msgid "Optional value to use if the target field is empty"
msgstr "" msgstr "Valor opcional que se utilizará si el campo de destino está vacío"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids
@@ -283,7 +292,7 @@ msgstr "Contacto"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__copyvalue #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__copyvalue
msgid "Placeholder Expression" msgid "Placeholder Expression"
msgstr "" msgstr "Expresión de marcador de posición"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
@@ -293,22 +302,22 @@ msgstr "Posición en el documento"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr "Previsualización"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
msgid "Preview of" msgid "Preview of"
msgstr "" msgstr "Previsualización de"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__qweb #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__qweb
msgid "QWeb" msgid "QWeb"
msgstr "" msgstr "QWeb"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__resource_ref #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__resource_ref
msgid "Record reference" msgid "Record reference"
msgstr "" msgstr "Referencia del registro"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__model_object_field #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__model_object_field
@@ -317,11 +326,14 @@ msgid ""
"If it is a relationship field you will be able to select a target field at " "If it is a relationship field you will be able to select a target field at "
"the destination of the relationship." "the destination of the relationship."
msgstr "" msgstr ""
"Seleccione el campo destino en el modelo de documento relacionado.\n"
"Si se trata de un campo de relación, podrá seleccionar un campo de destino "
"en el destino de la relación."
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "" msgstr "Secuencia"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_partner__base_comment_template_ids #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_partner__base_comment_template_ids
@@ -332,12 +344,12 @@ msgstr "Comentarios de contactos que se pueden incluir en informes"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sub_model_object_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sub_model_object_field
msgid "Sub-field" msgid "Sub-field"
msgstr "" msgstr "Sub-campo"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sub_object #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sub_object
msgid "Sub-model" msgid "Sub-model"
msgstr "" msgstr "Sub-modelo"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
@@ -347,22 +359,22 @@ msgstr "Plantilla de comentario"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.base_comment_template_preview_action #: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.base_comment_template_preview_action
msgid "Template Preview" msgid "Template Preview"
msgstr "" msgstr "Vista previa de la plantilla"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__engine #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__engine
msgid "Template Preview Engine" msgid "Template Preview Engine"
msgstr "" msgstr "Motor de previsualización de plantilla"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__lang #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__lang
msgid "Template Preview Language" msgid "Template Preview Language"
msgstr "" msgstr "Vista previa de la plantilla Idioma"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence
msgid "The smaller number = The higher priority" msgid "The smaller number = The higher priority"
msgstr "" msgstr "Cuanto menor sea el número = mayor prioridad"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids
@@ -397,7 +409,7 @@ msgstr "Esta es la plantilla de texto que se insertará en los informes."
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__before_lines #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__before_lines
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "" msgstr "Superior"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sub_model_object_field #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sub_model_object_field
@@ -405,6 +417,9 @@ msgid ""
"When a relationship field is selected as first field, this field lets you " "When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
"select the target field within the destination document model (sub-model)." "select the target field within the destination document model (sub-model)."
msgstr "" msgstr ""
"Cuando se selecciona un campo de relación como primer campo, este campo "
"permite seleccionar el campo de destino dentro del modelo de documento de "
"destino (sub-modelo)."
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sub_object #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sub_object
@@ -412,6 +427,8 @@ msgid ""
"When a relationship field is selected as first field, this field shows the " "When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
"document model the relationship goes to." "document model the relationship goes to."
msgstr "" msgstr ""
"Cuando se selecciona un campo de relación como primer campo, este campo "
"muestra el modelo de documento al que se dirige la relación."
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template
@@ -431,7 +448,7 @@ msgstr ""
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
msgid "record:" msgid "record:"
msgstr "" msgstr "registro:"
#~ msgid "After lines" #~ msgid "After lines"
#~ msgstr "Después de las líneas" #~ msgstr "Después de las líneas"