diff --git a/report_async/i18n/it.po b/report_async/i18n/it.po index 213874e68..57924541f 100644 --- a/report_async/i18n/it.po +++ b/report_async/i18n/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-06 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-24 10:43+0000\n" "Last-Translator: Francesco Foresti \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #. module: report_async #: model:mail.template,body_html:report_async.async_report_delivery @@ -70,6 +70,56 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" % set base_url_async = object.env['ir" +".config_parameter'].sudo().get_param('web.base.url.async_reports')\n" +" % set base_url = base_url_async or " +"object.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('web.base.url')\n" +" % set download_url = '%s/web/content/" +"ir.attachment/%s/datas/%s?download=true' % (base_url, object.id, " +"object.name, )\n" +"
\n" +" Gentile ${" +"object.create_uid.partner_id.name or ''},\n" +"

\n" +" la stampa che hai richiesto, " +"${object.name}, è disponibile per il \n" +" download\n" +" .\n" +"

\n" +" Buona giornata!
\n" +" --
${object.company_id.name}" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +" " #. module: report_async #: model:ir.model,name:report_async.model_ir_actions_act_window @@ -84,7 +134,7 @@ msgstr "Permetti Asincrono" #. module: report_async #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.async_act_report_xml_view msgid "Async Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni async" #. module: report_async #. openerp-web @@ -92,14 +142,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_ir_actions_report__async_report #, python-format msgid "Async Report" -msgstr "" +msgstr "Stampa async" #. module: report_async #. openerp-web #: code:addons/report_async/static/src/js/components/action_menus.js:0 #, python-format msgid "Async Report Configuration " -msgstr "" +msgstr "Configurazione stampa async " #. module: report_async #: code:addons/report_async/models/report_async.py:0 @@ -121,6 +171,9 @@ msgid "" " saved to the records. NB: Records should support " "attachments" msgstr "" +"Abilita la creazione di allegati di stampe asincrone e \n" +" il salvataggio nei records. NB: I records devono " +"supportare gli allegati" #. module: report_async #. openerp-web @@ -130,6 +183,8 @@ msgid "" "Checker enables async report to be created on the background\n" " via queue job and sent to a below email address." msgstr "" +"Abilita la creazione di stampe asincrone usando le code \n" +" e inviandoli via mail all'indirizzo qui specificato." #. module: report_async #: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__create_uid @@ -148,7 +203,7 @@ msgstr "Creato il" #: code:addons/report_async/static/src/js/components/action_menus.js:0 #, python-format msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Abbandona" #. module: report_async #: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_ir_actions_act_window__display_name @@ -174,7 +229,7 @@ msgstr "Fatto" #: code:addons/report_async/static/src/xml/report_async.xml:0 #, python-format msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo email" #. module: report_async #: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__email_notify @@ -186,7 +241,7 @@ msgstr "Notifica email" #: code:addons/report_async/static/src/js/components/action_menus.js:0 #, python-format msgid "Email Validation Error" -msgstr "" +msgstr "Errore validazione email" #. module: report_async #. openerp-web @@ -196,6 +251,8 @@ msgid "" "Email will be used to send the async report after queue job\n" " is done on the background" msgstr "" +"La mail verrà usata per inviara la stampa asincrona una volta che\n" +" il processo in coda sarà completato" #. module: report_async #: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__enqueued @@ -217,7 +274,7 @@ msgstr "Fallito" #: code:addons/report_async/static/src/js/components/action_menus.js:0 #, python-format msgid "Failed, error on job creation." -msgstr "" +msgstr "Fallito, errore nella creazione job." #. module: report_async #: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__file_ids