Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 39.3% (48 of 122 strings)

Translation: reporting-engine-14.0/reporting-engine-14.0-bi_sql_editor
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-14-0/reporting-engine-14-0-bi_sql_editor/es/
This commit is contained in:
Ivorra78
2024-03-27 20:50:14 +00:00
committed by Weblate
parent 6d055fef66
commit 7d6b26bad0

View File

@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-12 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-09 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Ana Suárez <ana.suarez@qubiq.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: bi_sql_editor
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Disponible"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__group_operator__avg
msgid "Average"
msgstr ""
msgstr "Promedio"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model,name:bi_sql_editor.model_bi_sql_view
@@ -99,6 +99,8 @@ msgid ""
"By default, Odoo will sum the values when grouping. If you wish to alter the "
"behaviour, choose an alternate Group Operator"
msgstr ""
"De forma predeterminada, Odoo sumará los valores al agrupar. Si desea "
"modificar el comportamiento, elija un operador de grupo alternativo"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__is_group_by
@@ -132,12 +134,12 @@ msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__computed_action_context
msgid "Computed Action Context"
msgstr ""
msgstr "Contexto de Acción Calculado"
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "Computed Context"
msgstr ""
msgstr "Contexto Calculado"
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
@@ -169,7 +171,7 @@ msgstr "Cron Task que refrescará la vista materializada"
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "Custom Context"
msgstr ""
msgstr "Contexto Personalizado"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__size
@@ -186,7 +188,6 @@ msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__domain_force
#, fuzzy
msgid ""
"Define here access restriction to data.\n"
" Take care to use field name prefixed by 'x_'. A global 'ir.rule' will be "
@@ -194,11 +195,11 @@ msgid ""
" ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id.id]),('x_company_id','=',"
"False)]."
msgstr ""
"Defina aquí restricciones de acceso a los datos.\n"
" Take care to use field name prefixed by 'x_'. A global 'ir.rule' will be "
"created. A typical Multi Company rule is for exemple \n"
" ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id.id]),('x_company_id','=',"
"False)]."
"Defina aquí la restricción de acceso a los datos.\n"
" Asegúrese de utilizar un nombre de campo precedido por \"x_\". Se creará "
"una regla global. Una regla multiempresa típica es, por ejemplo \n"
" ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id."
"id]),('x_company_id','=',False)]."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__display_name