From 798117d8081f91e80892766cf48bcbfd7a0fb01c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ivy Liu (QRTL)" Date: Tue, 9 Jan 2024 02:24:27 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 74.1% (103 of 139 strings) Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-bi_sql_editor Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-bi_sql_editor/ja/ --- bi_sql_editor/i18n/ja.po | 148 ++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 83 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/bi_sql_editor/i18n/ja.po b/bi_sql_editor/i18n/ja.po index 668e851cf..68689bc28 100644 --- a/bi_sql_editor/i18n/ja.po +++ b/bi_sql_editor/i18n/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-12 02:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-09 06:35+0000\n" "Last-Translator: \"Ivy Liu (QRTL)\" \n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n" "Language: ja\n" @@ -184,7 +184,8 @@ msgstr "データベースサイズ" #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__action_context msgid "" "Define here a context that will be used by default, when creating the action." -msgstr "" +msgstr "アクションを作成する際に、デフォルトで使用されるコンテキストをここで定義しま" +"す。" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__domain_force @@ -195,16 +196,21 @@ msgid "" " ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id.id]),('x_company_id','='," "False)]." msgstr "" +"ここでデータへのアクセス制限を定義します。.\n" +" フィールド名の先頭に'x_'をつけてください。 グローバルな「ir." +"rule」が作成されます。典型的なマルチカンパニールールは以下の通り \n" +" ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id." +"id]),('x_company_id','=',False)]." #. module: bi_sql_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Delete SQL Elements" -msgstr "" +msgstr "SQLエレメント削除" #. module: bi_sql_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Delete UI" -msgstr "" +msgstr "UI削除" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__display_name @@ -215,42 +221,42 @@ msgstr "表示名" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__domain_force msgid "Extra Rule Definition" -msgstr "" +msgstr "追加ルール定義" #. module: bi_sql_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Extras Information" -msgstr "" +msgstr "追加情報" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__field_context msgid "Field Context" -msgstr "" +msgstr "フィールドコンテキスト" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__field_description msgid "Field Description" -msgstr "" +msgstr "フィールド詳細" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__ttype msgid "Field Type" -msgstr "" +msgstr "フィールドタイプ" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model,name:bi_sql_editor.model_ir_model_fields msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "フィールド" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_follower_ids msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "フォロワー" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "フォロワー(パートナー)" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__many2one_model_id @@ -258,6 +264,8 @@ msgid "" "For 'Many2one' Odoo field.\n" " Comodel of the field." msgstr "" +"'Many2one' Odooフィールドについて、\n" +"フィールドのモデル。" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__selection @@ -266,36 +274,40 @@ msgid "" " List of options, specified as a Python expression defining a list of (key, " "label) pairs. For example: [('blue','Blue'), ('yellow','Yellow')]" msgstr "" +"'Selection' Odoo フィールドについて、\n" +"(key, label) ペアのリストを定義する Python " +"式として指定されたオプションのリスト。例:[('blue','Blue'), " +"('yellow','Yellow')]" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__model_name msgid "Full Qualified Name of the transient model that will be created." -msgstr "" +msgstr "作成されるトランジェントモデルの完全修飾名。" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__view_name msgid "Full name of the SQL view" -msgstr "" +msgstr "SQLビューのフルネーム" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__graph_type msgid "Graph Type" -msgstr "" +msgstr "グラフタイプ" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__group_operator msgid "Group Operator" -msgstr "" +msgstr "グループオペレーター" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__has_group_changed msgid "Has Group Changed" -msgstr "" +msgstr "グループに変化あり" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__has_message msgid "Has Message" -msgstr "" +msgstr "メッセージあり" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__id @@ -306,12 +318,12 @@ msgstr "ID" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "チェックが入っている場合、新着メッセージに注意が必要です。" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "チェックが入っている場合、一部のメッセージに送信エラーがあります。" #. module: bi_sql_editor #. odoo-python @@ -320,44 +332,45 @@ msgstr "" msgid "" "Impossible to delete fields if the view is in the state 'Model Valid' or 'UI " "Valid'." -msgstr "" +msgstr "ビューの状態が「Model Valid」または「UI " +"Valid」の場合フィールドを削除できません。" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__index_name msgid "Index Name" -msgstr "" +msgstr "インデックス名" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__tree_visibility__invisible msgid "Invisible" -msgstr "" +msgstr "インビジブル" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "フォロワーです" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__is_group_by msgid "Is Group by" -msgstr "" +msgstr "グループ化" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__is_index msgid "Is Index" -msgstr "" +msgstr "インデックスです" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__is_materialized msgid "Is Materialized View" -msgstr "" +msgstr "マテリアライズドビューです" #. module: bi_sql_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "" "It will delete the materialized view, and all the previous mapping realized " "with the columns" -msgstr "" +msgstr "マテリアライズドビューを削除し、以前のカラムとの関連付けを全て削除します" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view____last_update @@ -380,48 +393,48 @@ msgstr "最終更新日" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "メインアタッチメント" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__materialized_text msgid "Materialized Text" -msgstr "" +msgstr "マテリアライズド・テキスト" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__group_operator__max msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "最大値" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__graph_type__measure msgid "Measure" -msgstr "" +msgstr "メジャー" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "メッセージ送信エラー" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_ids msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "メッセージ" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__group_operator__min msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "最小値" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__many2one_model_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "モデル" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__model_name msgid "Model Name" -msgstr "" +msgstr "モデル名" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__name @@ -437,137 +450,139 @@ msgid "" "No Column was found.\n" "Columns name should be prefixed by 'x_'." msgstr "" +"カラムが見つかりませんでした。\n" +"カラム名は 'x_' で接頭辞を付ける必要があります。" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__note msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "ノート" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" -msgstr "" +msgstr "アクション数" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "エラー数" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" -msgstr "" +msgstr "対応必要なメッセージ数" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "送信のエラーメッセージ数" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__action_id msgid "Odoo Action" -msgstr "" +msgstr "Odooアクション" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__cron_id msgid "Odoo Cron" -msgstr "" +msgstr "Odooスケジュールタスク" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__graph_view_id msgid "Odoo Graph View" -msgstr "" +msgstr "Odooグラフビュー" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__menu_id msgid "Odoo Menu" -msgstr "" +msgstr "Odooメニュー" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__model_id msgid "Odoo Model" -msgstr "" +msgstr "Odooモデル" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__pivot_view_id msgid "Odoo Pivot View" -msgstr "" +msgstr "Odooピボットビュー" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__rule_id msgid "Odoo Rule" -msgstr "" +msgstr "Odooルール" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__search_view_id msgid "Odoo Search View" -msgstr "" +msgstr "Odooサーチビュー" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__tree_view_id msgid "Odoo Tree View" -msgstr "" +msgstr "Odooツリービュー" #. module: bi_sql_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0 #, python-format msgid "Only graph, pivot or tree views are supported" -msgstr "" +msgstr "グラフ、ピボットまたはツリービューのみサポートされています" #. module: bi_sql_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Open View" -msgstr "" +msgstr "オープンビュー" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__tree_visibility__optional_hide msgid "Optional (hidden)" -msgstr "" +msgstr "オプション(非表示)" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__tree_visibility__optional_show msgid "Optional (shown)" -msgstr "" +msgstr "オプション(表示)" #. module: bi_sql_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0 #, python-format msgid "Please set related models on the following fields %s" -msgstr "" +msgstr "以下のフィールドに関連モデルを設定してください %s" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__query msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "クエリ" #. module: bi_sql_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "リフレッシュ" #. module: bi_sql_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Refresh Materialized View" -msgstr "" +msgstr "マテリアライズドビューをリフレッシュ" #. module: bi_sql_editor #. odoo-python #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0 #, python-format msgid "Refresh Materialized View %s" -msgstr "" +msgstr "マテリアライズドビューをリフレッシュ %s" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__graph_type__row msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "列" #. module: bi_sql_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Rule Definition" -msgstr "" +msgstr "ルール定義" #. module: bi_sql_editor #. odoo-python @@ -577,17 +592,20 @@ msgid "" "SQL Error while creating %(materialized_text)s VIEW %(view_name)s :\n" " %(error)s" msgstr "" +"%(materialized_text)s ビュー %(view_name)s を作成中に SQL " +"エラーが発生しました : \n" +"%(error)s" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__bi_sql_view_field_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "SQL Fields" -msgstr "" +msgstr "SQLフィールド" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.ui.menu,name:bi_sql_editor.menu_bi_sql_editor msgid "SQL Reports" -msgstr "" +msgstr "SQLレポート" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__query @@ -602,7 +620,7 @@ msgstr "" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__sql_type msgid "SQL Type" -msgstr "" +msgstr "SQLタイプ" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__sql_type