Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-sql_export
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-sql_export/
This commit is contained in:
Weblate
2022-11-28 12:11:35 +00:00
committed by Sander Lienaerts
parent 67f0a47d9d
commit 3cddfcfdd4
73 changed files with 7671 additions and 4997 deletions

View File

@@ -20,6 +20,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard
msgid "Allow the user to save the file with sql request's data"
@@ -27,16 +32,19 @@ msgstr "Permet que l'usuari gravi el fitxer amb dades d'ordre SQL"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__group_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Allowed Groups"
msgstr "Grups autoritzats"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Allowed Users"
msgstr "Usuaris autoritzats"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__field_ids
msgid ""
@@ -66,35 +74,11 @@ msgstr "CSV"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__changeset_change_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__changeset_change_ids
msgid "Changeset Changes"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__changeset_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__changeset_ids
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__copy_options
msgid "Copy Options"
msgstr "Opcions de còpia"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__count_pending_changeset_changes
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__count_pending_changeset_changes
msgid "Count Pending Changeset Changes"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__count_pending_changesets
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__count_pending_changesets
msgid "Count Pending Changesets"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_uid
@@ -160,12 +144,48 @@ msgstr "Format de fitxer"
msgid "File Name"
msgstr "Nom del Fitxer "
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__has_group_changed
msgid "Has Group Changed"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard____last_update
@@ -184,11 +204,51 @@ msgstr "Darrera Actualització per"
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__note
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__field_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
@@ -200,71 +260,44 @@ msgstr "Paràmetres"
msgid "Partner Categories"
msgstr "Categories de partner"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
#, fuzzy
msgid "Preview Results"
msgstr "Vista prèvia"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__query
msgid "Query"
msgstr "Consulta "
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
#, fuzzy
msgid "Request Name"
msgstr "Nom petició"
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view
msgid "SQL Export Variables"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
msgid "SQL Export"
msgstr "Exportació SQL"
msgid "SQL Exports"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_parameter_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_tree
msgid "SQL Parameter"
msgstr "Paràmetre SQL"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "SQL Request"
msgstr "Petició SQL"
#. module: sql_export
#: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_form
#, fuzzy
msgid "SQL export"
msgstr "Exporta SQL"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Set to Draft"
msgstr "Passar a esborrany"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__smart_search
msgid "Smart Search"
msgstr "Cerca intel·ligent"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__sql_export_id
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view
msgid "Sql Export"
msgstr "Exportació SQL"
#. module: sql_export
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view
msgid "Sql Export Variables"
msgstr "Variables d'exportació SQL"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__state
msgid "State"
@@ -282,15 +315,18 @@ msgstr ""
" * 'SQL Vàlid': Petició SQL s'ha testat i és vàlida"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_can_see_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__user_can_see_changeset
msgid "User Can See Changeset"
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__has_group_changed
msgid ""
"Technical fields, used in modules that depends on this one to know if groups "
"has changed, and that according access should be updated."
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Validate SQL Expression"
msgstr "Valida expressió SQL"
#. odoo-python
#: code:addons/sql_export/wizard/wizard_file.py:0
#, python-format
msgid "The export with parameters is not implemented in V16"
msgstr ""
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__query
@@ -331,11 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "select * from res_partner"
msgstr "select * from res_partner"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__shift_jis
msgid "shift_jis"
@@ -371,5 +402,34 @@ msgstr ""
msgid "x_ID"
msgstr "x_ID"
#, fuzzy
#~ msgid "Preview Results"
#~ msgstr "Vista prèvia"
#, fuzzy
#~ msgid "Request Name"
#~ msgstr "Nom petició"
#~ msgid "SQL Export"
#~ msgstr "Exportació SQL"
#~ msgid "SQL Request"
#~ msgstr "Petició SQL"
#~ msgid "Set to Draft"
#~ msgstr "Passar a esborrany"
#~ msgid "Smart Search"
#~ msgstr "Cerca intel·ligent"
#~ msgid "Sql Export Variables"
#~ msgstr "Variables d'exportació SQL"
#~ msgid "Validate SQL Expression"
#~ msgstr "Valida expressió SQL"
#~ msgid "select * from res_partner"
#~ msgstr "select * from res_partner"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Esborrany"