Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: reporting-engine-17.0/reporting-engine-17.0-bi_sql_editor
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-17-0/reporting-engine-17-0-bi_sql_editor/
This commit is contained in:
Weblate
2024-02-03 20:01:59 +00:00
committed by thien
parent 17c0cbbbaf
commit 1ef40dd3cf
62 changed files with 3332 additions and 2051 deletions

View File

@@ -65,15 +65,6 @@ msgstr "Grupos permitidos"
msgid "Allowed Users"
msgstr "Usuarios permitidos"
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid ""
"Are you sure you want to set to draft this SQL View. It will delete the "
"materialized view, and all the previous mapping realized with the columns"
msgstr ""
"Está seguro de que quiere establecer a borrador esta vista SQL. Eliminará la "
"vista materializada, y el mapeo anteriormente realizado con las columnas"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
@@ -108,15 +99,6 @@ msgstr ""
"De forma predeterminada, Odoo sumará los valores al agrupar. Si desea "
"modificar el comportamiento, elija un operador de grupo alternativo"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__option_context_field
msgid ""
"Check this box if you want to add a context column in the field list view. "
"Custom Context will be inserted in the created views."
msgstr ""
"Marque esta casilla si desea añadir una columna de contexto en la vista de "
"lista de campos. Contexto personalizado se insertará en las vistas creadas."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__is_group_by
msgid ""
@@ -226,6 +208,16 @@ msgstr ""
" ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id.id]),('x_company_id','=',"
"False)]."
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "Delete SQL Elements"
msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "Delete UI"
msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__display_name
@@ -336,9 +328,19 @@ msgstr "Si está marcada, nuevos mensajes requieren su atención."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "si está marcada, algunos mensajes tienen un error de entrega."
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view_field.py:0
#, python-format
msgid ""
"Impossible to delete fields if the view is in the state 'Model Valid' or 'UI "
"Valid'."
msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__index_name
msgid "Index Name"
@@ -370,10 +372,11 @@ msgid "Is Materialized View"
msgstr "Es una vista materializada"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid ""
"It will delete the materialized view, and all the previous mapping realized "
"with the columns"
msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__write_uid
@@ -387,11 +390,6 @@ msgstr "Última actualización por"
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Adjunto Principal"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__materialized_text
msgid "Materialized Text"
@@ -542,6 +540,13 @@ msgstr "Opcional (oculto)"
msgid "Optional (shown)"
msgstr "Opcional (mostrado)"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#, python-format
msgid "Please set related models on the following fields %s"
msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__query
msgid "Query"
@@ -574,6 +579,11 @@ msgstr "Fila"
msgid "Rule Definition"
msgstr "Definición de regla"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Error en la entrega de sms"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
@@ -642,11 +652,6 @@ msgstr "Vistas SQL"
msgid "Selection Options"
msgstr "Opciones de selección"
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "Set to Draft"
msgstr "Cambiar a borrador"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__size
msgid "Size of the materialized view and its indexes"
@@ -654,11 +659,13 @@ msgstr "Tamaño de la vista materializada y de sus índices"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__state
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__state
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__state
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__state
msgid ""
"State of the Request:\n"
" * 'Draft': Not tested\n"
@@ -755,11 +762,6 @@ msgstr ""
"Actualizar acceso al modelo. Obligatorio si ha modificado la lista de grupos "
"después de haber creado el modelo"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__option_context_field
msgid "Use Context Field"
msgstr "Utilizar campo de contexto"
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "User Interface"
@@ -780,6 +782,16 @@ msgstr "Ver el pedido"
msgid "Views, Action and Menu Created"
msgstr "Vistas, Acciones y Menús Creados"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
@@ -845,8 +857,33 @@ msgstr "selección"
msgid "sequence"
msgstr "secuencia"
#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Error en la entrega de sms"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to set to draft this SQL View. It will delete the "
#~ "materialized view, and all the previous mapping realized with the columns"
#~ msgstr ""
#~ "Está seguro de que quiere establecer a borrador esta vista SQL. Eliminará "
#~ "la vista materializada, y el mapeo anteriormente realizado con las "
#~ "columnas"
#~ msgid ""
#~ "Check this box if you want to add a context column in the field list "
#~ "view. Custom Context will be inserted in the created views."
#~ msgstr ""
#~ "Marque esta casilla si desea añadir una columna de contexto en la vista "
#~ "de lista de campos. Contexto personalizado se insertará en las vistas "
#~ "creadas."
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"
#~ msgid "Main Attachment"
#~ msgstr "Adjunto Principal"
#~ msgid "Set to Draft"
#~ msgstr "Cambiar a borrador"
#~ msgid "Use Context Field"
#~ msgstr "Utilizar campo de contexto"
#, python-format
#~ msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S UTC"