Files
report-print-send/base_report_to_printer/i18n/fr.po
Guewen Baconnier d49267ec8c Do no longer returns a PDF when a report is printed
Instead, a notification is displayed to the user.
When report.get_pdf() is called on a report that must be printer,
it will print the report *and* returns the pdf, thus code that
calls directly report.get_pdf() will print the pdf on the printer
as expected.

Fixes #16
2019-10-14 09:40:47 +02:00

305 lines
9.5 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_report_to_printer
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-25 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Guewen Baconnier @ Camptocamp <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-06 07:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: base_report_to_printer
#: field:ir.actions.report.xml,property_printing_action:0
#: field:printing.report.xml.action,action:0
msgid "Action"
msgstr "Action"
#. module: base_report_to_printer
#: field:ir.actions.report.xml,printing_action_ids:0
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
#. module: base_report_to_printer
#: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: base_report_to_printer
#: code:addons/base_report_to_printer/wizard/update_printers.py:50
#, python-format
msgid "Could not get the list of printers from the CUPS server (%s:%s)"
msgstr "Impossible d'obtenir la liste des imprimantes depuis le serveur CUPS (%s:%s)"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,create_uid:0 field:printing.printer,create_uid:0
#: field:printing.printer.update.wizard,create_uid:0
#: field:printing.report.xml.action,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,create_date:0 field:printing.printer,create_date:0
#: field:printing.printer.update.wizard,create_date:0
#: field:printing.report.xml.action,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,default:0
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#. module: base_report_to_printer
#: field:res.users,printing_printer_id:0
msgid "Default Printer"
msgstr "Imprimante par défaut"
#. module: base_report_to_printer
#. openerp-web
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:27
#, python-format
msgid "Document sent to the printer "
msgstr "Document envoyé à l'imprimante "
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. module: base_report_to_printer
#. openerp-web
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:30
#, python-format
msgid "Error when sending the document to the printer "
msgstr "Erreur lors de l'envoi du document à l'imprimante "
#. module: base_report_to_printer
#: code:addons/base_report_to_printer/printing.py:140
#, python-format
msgid ""
"Failed to connect to the CUPS server on %s:%s. Check that the CUPS server is "
"running and that you can reach it from the Odoo server."
msgstr "La connexion au serveur CUPS %s:%s a échoué. Veuillez contrôler que le "
"serveur soit démarré et qu'il soit atteignable depuis le serveur Odoo. "
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,id:0 field:printing.printer,id:0
#: field:printing.printer.update.wizard,id:0
#: field:printing.report.xml.action,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,write_uid:0 field:printing.printer,write_uid:0
#: field:printing.printer.update.wizard,write_uid:0
#: field:printing.report.xml.action,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,write_date:0 field:printing.printer,write_date:0
#: field:printing.printer.update.wizard,write_date:0
#: field:printing.report.xml.action,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,location:0
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,model:0
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,name:0 field:printing.printer,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: base_report_to_printer
#: code:addons/base_report_to_printer/ir_report.py:114
#, python-format
msgid "No printer configured to print this report."
msgstr "Pas d'imprimante configurée pour imprimer ce rapport."
#. module: base_report_to_printer
#: view:res.users:base_report_to_printer.view_printing_users_form
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#. module: base_report_to_printer
#: view:ir.actions.report.xml:base_report_to_printer.action_report_xml_form
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_action
msgid "Print Job Action"
msgstr "Action d'impression"
#. module: base_report_to_printer
#: field:ir.actions.report.xml,printing_printer_id:0
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_printer
#: field:printing.report.xml.action,printer_id:0
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printing_printer_form
#: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_form
#: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_search
#: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_tree
msgid "Printers"
msgstr "Imprimantes"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printing_main
#: selection:printing.printer,status:0
#: view:res.users:base_report_to_printer.view_printing_users_prefs
msgid "Printing"
msgstr "Impression en cours"
#. module: base_report_to_printer
#: model:res.groups,name:base_report_to_printer.res_groups_printingprintoperator0
msgid "Printing / Print Operator"
msgstr "Opérateur d'impression"
#. module: base_report_to_printer
#: field:res.users,printing_action:0
msgid "Printing action"
msgstr "Action d'impression"
#. module: base_report_to_printer
#. openerp-web
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:26
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:29
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_report
#: field:printing.report.xml.action,report_id:0
#, python-format
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_report_xml_action
#: view:printing.report.xml.action:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_form
#: view:printing.report.xml.action:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_tree
msgid "Report Printing Actions"
msgstr "Actions d'impression de rapports"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printing_reports
msgid "Reports"
msgstr "Rapport"
#. module: base_report_to_printer
#: view:ir.actions.report.xml:base_report_to_printer.action_report_xml_form
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Server Error"
msgstr "Erreur serveur"
#. module: base_report_to_printer
#: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_form
msgid "Set Default"
msgstr "Définir par défaut"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_printing_printer_form
msgid "Show Printers"
msgstr "Afficher les imprimantes"
#. module: base_report_to_printer
#: view:ir.actions.report.xml:base_report_to_printer.action_report_xml_form
msgid "Specific actions per user"
msgstr "Action spécifique par utilisateur"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,status:0
msgid "Status"
msgstr "État"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,status_message:0
msgid "Status message"
msgstr "Message d'état"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,system_name:0
msgid "System name"
msgstr "Nom système"
#. module: base_report_to_printer
#: help:ir.actions.report.xml,printing_action_ids:0
msgid "This field allows configuring action and printer on a per user basis"
msgstr ""
"Ce champs permet de configurer les actions et les imprimantes par utilisateur"
#. module: base_report_to_printer
#: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard
msgid ""
"This process will create all missing printers from the current CUPS server."
msgstr ""
"Cette opération va créer les imprimantes manquantes à partir du serveur CUPS "
"courant."
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,uri:0
msgid "URI"
msgstr ""
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Unavailable"
msgstr "Non disponible"
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_printer_update_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printer_update_wizard
#: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard
msgid "Update Printers from CUPS"
msgstr "Mettre à jour les imprimantes depuis CUPS"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.report.xml.action,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#. module: base_report_to_printer
#: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard
msgid "or"
msgstr "ou"