Files
2017-01-07 00:28:53 -05:00

65 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * printer_tray
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: report-print-send (7.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-12 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-28 11:33+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-report-print-send-7-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: printer_tray
#: model:ir.model,name:printer_tray.model_printing_tray
msgid "Printer Tray"
msgstr "Yazıcı kağıt haznesi"
#. module: printer_tray
#: model:ir.model,name:printer_tray.model_printing_printer
#: field:printing.tray,printer_id:0
msgid "Printer"
msgstr "Yazıcı"
#. module: printer_tray
#: field:res.users,printer_tray_id:0
msgid "Default Printer Paper Source"
msgstr "Öntanımlı yazıcı kağıt kaynağı"
#. module: printer_tray
#: field:printing.tray,name:0
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#. module: printer_tray
#: field:printing.tray,system_name:0
msgid "System Name"
msgstr ""
#. module: printer_tray
#: field:printing.printer,tray_ids:0
msgid "Paper Sources"
msgstr "Kağıt kaynakları"
#. module: printer_tray
#: model:ir.model,name:printer_tray.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
#. module: printer_tray
#: model:ir.model,name:printer_tray.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr ""
#. module: printer_tray
#: field:ir.actions.report.xml,printer_tray_id:0
msgid "Paper Source"
msgstr "Kağıt kaynağı"