# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_report_to_printer # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 15:06+0000\n" "Last-Translator: Guewen Baconnier @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-06 07:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" #. module: base_report_to_printer #: field:ir.actions.report.xml,property_printing_action:0 #: field:printing.report.xml.action,action:0 msgid "Action" msgstr "Action" #. module: base_report_to_printer #: field:ir.actions.report.xml,printing_action_ids:0 msgid "Actions" msgstr "Actions" #. module: base_report_to_printer #: selection:printing.printer,status:0 msgid "Available" msgstr "Disponible" #. module: base_report_to_printer #: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: base_report_to_printer #: code:addons/base_report_to_printer/wizard/update_printers.py:50 #, python-format msgid "Could not get the list of printers from the CUPS server (%s:%s)" msgstr "Impossible d'obtenir la liste des imprimantes depuis le serveur CUPS (%s:%s)" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.action,create_uid:0 field:printing.printer,create_uid:0 #: field:printing.printer.update.wizard,create_uid:0 #: field:printing.report.xml.action,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.action,create_date:0 field:printing.printer,create_date:0 #: field:printing.printer.update.wizard,create_date:0 #: field:printing.report.xml.action,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.printer,default:0 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #. module: base_report_to_printer #: field:res.users,printing_printer_id:0 msgid "Default Printer" msgstr "Imprimante par défaut" #. module: base_report_to_printer #. openerp-web #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:27 #, python-format msgid "Document sent to the printer " msgstr "Document envoyé à l'imprimante " #. module: base_report_to_printer #: selection:printing.printer,status:0 msgid "Error" msgstr "Erreur" #. module: base_report_to_printer #. openerp-web #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:30 #, python-format msgid "Error when sending the document to the printer " msgstr "Erreur lors de l'envoi du document à l'imprimante " #. module: base_report_to_printer #: code:addons/base_report_to_printer/printing.py:140 #, python-format msgid "" "Failed to connect to the CUPS server on %s:%s. Check that the CUPS server is " "running and that you can reach it from the Odoo server." msgstr "La connexion au serveur CUPS %s:%s a échoué. Veuillez contrôler que le " "serveur soit démarré et qu'il soit atteignable depuis le serveur Odoo. " #. module: base_report_to_printer #: field:printing.action,id:0 field:printing.printer,id:0 #: field:printing.printer.update.wizard,id:0 #: field:printing.report.xml.action,id:0 msgid "ID" msgstr "" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.action,write_uid:0 field:printing.printer,write_uid:0 #: field:printing.printer.update.wizard,write_uid:0 #: field:printing.report.xml.action,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.action,write_date:0 field:printing.printer,write_date:0 #: field:printing.printer.update.wizard,write_date:0 #: field:printing.report.xml.action,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.printer,location:0 msgid "Location" msgstr "Emplacement" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.printer,model:0 msgid "Model" msgstr "Modèle" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.action,name:0 field:printing.printer,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: base_report_to_printer #: code:addons/base_report_to_printer/ir_report.py:114 #, python-format msgid "No printer configured to print this report." msgstr "Pas d'imprimante configurée pour imprimer ce rapport." #. module: base_report_to_printer #: view:res.users:base_report_to_printer.view_printing_users_form msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #. module: base_report_to_printer #: view:ir.actions.report.xml:base_report_to_printer.action_report_xml_form msgid "Print" msgstr "Imprimer" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_action msgid "Print Job Action" msgstr "Action d'impression" #. module: base_report_to_printer #: field:ir.actions.report.xml,printing_printer_id:0 #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_printer #: field:printing.report.xml.action,printer_id:0 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printing_printer_form #: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_form #: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_search #: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_tree msgid "Printers" msgstr "Imprimantes" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printing_main #: selection:printing.printer,status:0 #: view:res.users:base_report_to_printer.view_printing_users_prefs msgid "Printing" msgstr "Impression en cours" #. module: base_report_to_printer #: model:res.groups,name:base_report_to_printer.res_groups_printingprintoperator0 msgid "Printing / Print Operator" msgstr "Opérateur d'impression" #. module: base_report_to_printer #: field:res.users,printing_action:0 msgid "Printing action" msgstr "Action d'impression" #. module: base_report_to_printer #. openerp-web #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:26 #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:29 #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_report #: field:printing.report.xml.action,report_id:0 #, python-format msgid "Report" msgstr "Rapport" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_report_xml_action #: view:printing.report.xml.action:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_form #: view:printing.report.xml.action:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_tree msgid "Report Printing Actions" msgstr "Actions d'impression de rapports" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printing_reports msgid "Reports" msgstr "Rapport" #. module: base_report_to_printer #: view:ir.actions.report.xml:base_report_to_printer.action_report_xml_form msgid "Security" msgstr "Sécurité" #. module: base_report_to_printer #: selection:printing.printer,status:0 msgid "Server Error" msgstr "Erreur serveur" #. module: base_report_to_printer #: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_form msgid "Set Default" msgstr "Définir par défaut" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_printing_printer_form msgid "Show Printers" msgstr "Afficher les imprimantes" #. module: base_report_to_printer #: view:ir.actions.report.xml:base_report_to_printer.action_report_xml_form msgid "Specific actions per user" msgstr "Action spécifique par utilisateur" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.printer,status:0 msgid "Status" msgstr "État" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.printer,status_message:0 msgid "Status message" msgstr "Message d'état" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.printer,system_name:0 msgid "System name" msgstr "Nom système" #. module: base_report_to_printer #: help:ir.actions.report.xml,printing_action_ids:0 msgid "This field allows configuring action and printer on a per user basis" msgstr "" "Ce champs permet de configurer les actions et les imprimantes par utilisateur" #. module: base_report_to_printer #: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard msgid "" "This process will create all missing printers from the current CUPS server." msgstr "" "Cette opération va créer les imprimantes manquantes à partir du serveur CUPS " "courant." #. module: base_report_to_printer #: field:printing.action,type:0 msgid "Type" msgstr "Type" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.printer,uri:0 msgid "URI" msgstr "" #. module: base_report_to_printer #: selection:printing.printer,status:0 msgid "Unavailable" msgstr "Non disponible" #. module: base_report_to_printer #: selection:printing.printer,status:0 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_printer_update_wizard #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printer_update_wizard #: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard msgid "Update Printers from CUPS" msgstr "Mettre à jour les imprimantes depuis CUPS" #. module: base_report_to_printer #: field:printing.report.xml.action,user_id:0 msgid "User" msgstr "Utilisateur" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_res_users msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" #. module: base_report_to_printer #: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard msgid "or" msgstr "ou"