diff --git a/base_report_to_printer/i18n/sv.po b/base_report_to_printer/i18n/sv.po index 254d62e..6c84e31 100644 --- a/base_report_to_printer/i18n/sv.po +++ b/base_report_to_printer/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-10 14:39+0000\n" -"Last-Translator: Simon S \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-12 09:37+0000\n" +"Last-Translator: jakobkrabbe \n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__aborted @@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "Är du säker på att du vill avbryta alla jobb på den här skrivaren?" #. module: base_report_to_printer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form msgid "Are you sure to want to print a test page?" -msgstr "" +msgstr "Är du säker på att du vill skriva ut en testsida?" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__attachment_id msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "Bilaga" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__attachment_line_ids msgid "Attachments to print" -msgstr "" +msgstr "Bilagor att skriva ut" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__available @@ -163,14 +163,14 @@ msgstr "Komprimerad med en okänd algoritm" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__copies msgid "Copies" -msgstr "" +msgstr "Kopior" #. module: base_report_to_printer #. odoo-javascript #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0 #, python-format msgid "Could not sent to printer!" -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att skicka till skrivaren!" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__create_uid @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Skickas för närvarande till skrivaren" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-hold-until-specified msgid "Currently held" -msgstr "" +msgstr "För närvarande innehas" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-printing @@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "Aktivera" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__encryption_policy msgid "Encryption Policy" -msgstr "" +msgstr "Policy för kryptering" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__encryption_policy msgid "Encryption Policy to connect to the server. Empty by default." -msgstr "" +msgstr "Krypteringspolicy för anslutning till servern. Tom som standard." #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__error @@ -315,6 +315,8 @@ msgid "" "Failed to connect to the CUPS server on %(address)s:%(port)s. Check that the " "CUPS server is running and that you can reach it from the Odoo server." msgstr "" +"Misslyckades med att ansluta till CUPS-servern på %(address)s:%(port)s. " +"Kontrollera att CUPS-servern körs och att du kan nå den från Odoo-servern." #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-incoming @@ -335,26 +337,29 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Följande bilagor kunde inte skrivas ut:\n" +"\n" +"%s" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__3 msgid "HTTP_ENCRYPT_ALWAYS" -msgstr "" +msgstr "HTTP_KRYPTERA_ALLTID" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__0 msgid "HTTP_ENCRYPT_IF_REQUESTED" -msgstr "" +msgstr "HTTP_ENCRYPT_IF_REQUESTED" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__1 msgid "HTTP_ENCRYPT_NEVER" -msgstr "" +msgstr "HTTP_KRYPTERA_ALDRIG" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__2 msgid "HTTP_ENCRYPT_REQUIRED" -msgstr "" +msgstr "HTTP_ENCRYPT_KRÄVS" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__service-off-line @@ -501,12 +506,12 @@ msgstr "Papperskällor" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__password msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Lösenord" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__password msgid "Password to connect to the server. Empty by default." -msgstr "" +msgstr "Lösenord för att ansluta till servern. Tomt som standard." #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__pending @@ -516,7 +521,7 @@ msgstr "Väntande" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__pending_held msgid "Pending Held" -msgstr "" +msgstr "Avvaktar Hålls" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__job_media_progress @@ -542,28 +547,28 @@ msgstr "Skriv ut" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_wizard_print_attachment msgid "Print Attachment" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut bilaga" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_wizard_print_attachment_line msgid "Print Attachment line" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut Attachment line" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_wizard_print_attachment #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_action_wizard_print_attachment msgid "Print Attachments" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut bilagor" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_action msgid "Print Job Action" -msgstr "" +msgstr "Åtgärd för utskriftsjobb" #. module: base_report_to_printer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form msgid "Print Test Page" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut testsida" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_printer @@ -602,7 +607,7 @@ msgstr "Skrivare som används för det här jobbet." #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__printer_id msgid "Printer used to print the attachments." -msgstr "" +msgstr "Skrivare som används för att skriva ut bilagorna." #. module: base_report_to_printer #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.printing_printer_menu @@ -636,7 +641,7 @@ msgstr "Utskrift / Utskriftsanvändare" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_res_users__printing_action msgid "Printing Action" -msgstr "" +msgstr "Utskriftsåtgärd" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_job @@ -651,7 +656,7 @@ msgstr "Utskrift Guide för uppdatering av skrivare" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_report_xml_action msgid "Printing Report Printing Actions" -msgstr "" +msgstr "Utskrift Rapport Utskrift Åtgärder" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_server @@ -691,7 +696,7 @@ msgstr "Rapport" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_ir_actions_report msgid "Report Action" -msgstr "" +msgstr "Rapportera åtgärd" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_menu @@ -701,7 +706,7 @@ msgstr "Rapporter" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__record_name msgid "Resource Name" -msgstr "" +msgstr "Namn på resurs" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__resources-are-not-ready @@ -776,7 +781,7 @@ msgstr "Statusmeddelande" #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0 #, python-format msgid "Successfully sent to printer!" -msgstr "" +msgstr "Framgångsrikt skickat till skrivaren!" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__system_name @@ -807,14 +812,14 @@ msgid "" "This process will create all missing printers from the current CUPS server.\"" msgstr "" "Den här processen skapar alla skrivare som saknas från den aktuella CUPS-" -"servern." +"servern.\"" #. module: base_report_to_printer #. odoo-python #: code:addons/base_report_to_printer/models/ir_actions_report.py:0 #, python-format msgid "This report type (%s) is not supported by direct printing!" -msgstr "" +msgstr "Den här rapporttypen (%s) stöds inte av direktutskrift!" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_completed @@ -904,19 +909,19 @@ msgstr "Användare" #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__user msgid "User name to connect to the server. Empty by default." -msgstr "" +msgstr "Användarnamn för att ansluta till servern. Tomt som standard." #. module: base_report_to_printer #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__wizard_id msgid "Wizard" -msgstr "" +msgstr "Guide" #. module: base_report_to_printer #. odoo-python #: code:addons/base_report_to_printer/wizards/print_attachment_report.py:0 #, python-format msgid "{name} ({copies} copies)" -msgstr "" +msgstr "{namn} ({kopior} kopior)" #~ msgid "Job" #~ msgstr "Jobb"