diff --git a/printer_zpl2/i18n/es_AR.po b/printer_zpl2/i18n/es_AR.po index 9ba445a..2b5c066 100644 --- a/printer_zpl2/i18n/es_AR.po +++ b/printer_zpl2/i18n/es_AR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-20 01:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-21 07:36+0000\n" "Last-Translator: Ignacio Buioli \n" "Language-Team: none\n" "Language: es_AR\n" @@ -675,84 +675,84 @@ msgstr "Número de columnas de datos para codificar." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset msgid "Number of elements to skip when reading a list of elements." -msgstr "" +msgstr "Número de elementos que se deben omitir al leer una lista de elementos." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__rows_count msgid "Number of rows to encode." -msgstr "" +msgstr "Número de filas para codificar." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_spaces msgid "Number of spaces added between lines in the block." -msgstr "" +msgstr "Número de espacios agregados entre líneas en el bloque." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__only_product_barcode msgid "Only product barcode data" -msgstr "" +msgstr "Solo datos de códigos de barras del producto" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__sequence msgid "Order used to print the elements." -msgstr "" +msgstr "Orden utilizada para imprimir los elementos." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__orientation msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientación" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__orientation msgid "Orientation of the barcode." -msgstr "" +msgstr "Orientación del código de barras." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__diagonal_orientation msgid "Orientation of the diagonal line." -msgstr "" +msgstr "Orientación de la línea diagonal." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__origin_x #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__origin_x msgid "Origin X" -msgstr "" +msgstr "Origen X" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__origin_y #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__origin_y msgid "Origin Y" -msgstr "" +msgstr "Origen Y" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__origin_x msgid "Origin point of the component in the label, X coordinate." -msgstr "" +msgstr "Punto de origen del componente en la etiqueta, coordenada X." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__origin_y msgid "Origin point of the component in the label, Y coordinate." -msgstr "" +msgstr "Punto de origen del componente en la etiqueta, coordenada Y." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__origin_x msgid "Origin point of the contents in the label, X coordinate." -msgstr "" +msgstr "Punto de origen del contenido en la etiqueta, coordenada X." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__origin_y msgid "Origin point of the contents in the label, Y coordinate." -msgstr "" +msgstr "Punto de origen del contenido en la etiqueta, coordenada Y." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__model__1 msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__pdf417 msgid "PDF417" -msgstr "" +msgstr "PDF417" #. module: printer_zpl2 #: code:addons/printer_zpl2/models/printing_label_zpl2.py:0 @@ -761,205 +761,207 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_wizard_print_product_label_form #, python-format msgid "Print Label" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Etiqueta" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model,name:printer_zpl2.model_wizard_print_record_label msgid "Print Record Label" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Etiqueta de Registro" #. module: printer_zpl2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form msgid "Print Test" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Prueba" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__labelary_dpmm msgid "Print density" -msgstr "" +msgstr "Imprimir densidad" #. module: printer_zpl2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_wizard_print_product_label_form msgid "Print label" -msgstr "" +msgstr "Imprimir etiqueta" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__printer_id #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_wizard_print_record_label__printer_id msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Impresora" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_wizard_import_zpl2__data #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_wizard_print_record_label__printer_id msgid "Printer used to print the labels." -msgstr "" +msgstr "Impresora utilizada para imprimir las etiquetas." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__qr_code msgid "QR Code" -msgstr "" +msgstr "Código QR" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__bar_width_ratio msgid "Ratio between wide bar and narrow bar." -msgstr "" +msgstr "Relación entre barra ancha y barra estrecha." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__orientation__b msgid "Read from Bottom up" -msgstr "" +msgstr "Leer de abajo Hacia arriba" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__record_id msgid "Record ID" -msgstr "" +msgstr "ID del Registro" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__model_id msgid "Record's model" -msgstr "" +msgstr "Moldeo del registro" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__rectangle msgid "Rectangle / Line" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo / Línea" #. module: printer_zpl2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form msgid "Remove from the 'Action' menu" -msgstr "" +msgstr "Remover del menú \"Acción\"" #. module: printer_zpl2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form msgid "Remove the contextual action." -msgstr "" +msgstr "Remover la acción contextual." #. module: printer_zpl2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "Repetir" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_count msgid "Repeat Count" -msgstr "" +msgstr "Repetir Cuenta" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset msgid "Repeat Offset" -msgstr "" +msgstr "Repetir Offset" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset_x msgid "Repeat Offset X" -msgstr "" +msgstr "Repetir Offset X" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset_y msgid "Repeat Offset Y" -msgstr "" +msgstr "Repetir Offset Y" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat msgid "Repeatable" -msgstr "" +msgstr "Repetible" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__restore_saved_config msgid "Restore printer's configuration" -msgstr "" +msgstr "Restaurar la configuración de la impresora" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__restore_saved_config msgid "Restore printer's saved configuration and end of each label " msgstr "" +"Restaurar la configuración guardada de la impresora y el final de cada " +"etiqueta " #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__reverse_print msgid "Reverse Print" -msgstr "" +msgstr "Impresión Inversa" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__block_justify__r msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Derecha" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__diagonal_orientation__r msgid "Right (/)" -msgstr "" +msgstr "Derecha (/)" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__orientation__r msgid "Rotated" -msgstr "" +msgstr "Rotado" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__rounding msgid "Rounding" -msgstr "" +msgstr "Redondeado" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__rounding msgid "Rounding of the printed rectangle corners." -msgstr "" +msgstr "Redondeo de las esquinas del rectángulo impreso." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__rows_count msgid "Rows Count" -msgstr "" +msgstr "Recuento de Filas" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__security_level msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de Seguridad" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__security_level msgid "Security level for error detection." -msgstr "" +msgstr "Nivel de segurara para detección de errores." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Secuencia" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__error_correction__m msgid "Standard Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel Estandar" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__sublabel_id #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__sublabel msgid "Sublabel" -msgstr "" +msgstr "SubEtiqueta" #. module: printer_zpl2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form msgid "Test Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Pruebas" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__text msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texto" #. module: printer_zpl2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form msgid "Text Block Format" -msgstr "" +msgstr "Formato de Bloque de Texto" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__thickness msgid "Thickness" -msgstr "" +msgstr "Grosor" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__thickness msgid "Thickness of the line to draw." -msgstr "" +msgstr "Grosor de la linea a dibujar." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__graphic_image @@ -967,63 +969,66 @@ msgid "" "This field holds a static image to print. If not set, the data field is " "evaluated." msgstr "" +"Este campo contiene una imagen estática para imprimir. Si no se establece, " +"se evalúa el campo de datos." #. module: printer_zpl2 #: code:addons/printer_zpl2/models/printing_label_zpl2.py:0 #, python-format msgid "This label cannot be used on {model}" -msgstr "" +msgstr "Esta etiqueta no puede ser usada en {model}" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__truncate msgid "Truncate" -msgstr "" +msgstr "Truncar" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__component_type msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__component_type msgid "Type of content, simple text or barcode." -msgstr "" +msgstr "Tipo de contenido, texto simple o código de barras." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__upc-e msgid "UPC-E" -msgstr "" +msgstr "UPC-E" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__error_correction__h msgid "Ultra-high Reliability Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de Confiabilidad Ultra alto" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__color__w msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Blanco" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__width #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__width msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Ancho" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__labelary_width msgid "Width in mm" -msgstr "" +msgstr "Ancho en mm" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_width msgid "Width of the block." -msgstr "" +msgstr "Ancho del bloque." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__width msgid "Width of the label, will be set on the printer before printing." msgstr "" +"El ancho de la etiqueta se configurará en la impresora antes de imprimir." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__width @@ -1031,24 +1036,30 @@ msgid "" "Width of the printed component. For a text component, width of a single " "character." msgstr "" +"Ancho del componente impreso. Para un componente de texto, ancho de un solo " +"carácter." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset_x msgid "" "X coordinate offset between each occurence of this component on the label." msgstr "" +"Desplazamiento de coordenadas X entre cada aparición de este componente en " +"la etiqueta." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset_y msgid "" "Y coordinate offset between each occurence of this component on the label." msgstr "" +"Desplazamiento de la coordenada Y entre cada aparición de este componente en " +"la etiqueta." #. module: printer_zpl2 #: code:addons/printer_zpl2/models/printing_label_zpl2.py:0 #, python-format msgid "You can not create recursive labels." -msgstr "" +msgstr "No puede crear etiquetas recursivas." #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model,name:printer_zpl2.model_printing_label_zpl2 @@ -1056,21 +1067,21 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_tree msgid "ZPL II Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta ZPL II" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model,name:printer_zpl2.model_printing_label_zpl2_component msgid "ZPL II Label Component" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta del Componente ZPL II" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.actions.act_window,name:printer_zpl2.act_open_printing_label_zpl2_view #: model:ir.ui.menu,name:printer_zpl2.menu_printing_label_zpl2 msgid "ZPL II Labels" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas ZPL II" #. module: printer_zpl2 #: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__zpl2_raw #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_wizard_import_zpl2_form msgid "ZPL2" -msgstr "" +msgstr "ZPL2"