OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2017-06-03 08:39:09 +02:00
parent 275e02eb9f
commit 2c47c7b269
2 changed files with 65 additions and 34 deletions

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_report_to_printer_mail
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-11 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-11 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_report_to_printer_mail
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer_mail.model_mail_template
msgid "Email Templates"
msgstr "Email-Vorlagen"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-06 22:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-11 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-06 22:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-11 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,37 +22,37 @@ msgstr ""
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,font:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,font:0
msgid "11x7" msgid "11x7"
msgstr "" msgstr "11x7"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,font:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,font:0
msgid "18x10" msgid "18x10"
msgstr "" msgstr "18x10"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,font:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,font:0
msgid "21x13" msgid "21x13"
msgstr "" msgstr "21x13"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,font:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,font:0
msgid "26x13" msgid "26x13"
msgstr "" msgstr "26x13"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,font:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,font:0
msgid "28x15" msgid "28x15"
msgstr "" msgstr "28x15"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,font:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,font:0
msgid "60x40" msgid "60x40"
msgstr "" msgstr "60x40"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,font:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,font:0
msgid "9x5" msgid "9x5"
msgstr "" msgstr "9x5"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_sublabel_id #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_sublabel_id
@@ -60,122 +60,127 @@ msgid ""
"Another label to include into this one as a component. This allows to define" "Another label to include into this one as a component. This allows to define"
" reusable labels parts." " reusable labels parts."
msgstr "" msgstr ""
"Eine andere Etikette, die als Komponente in diese einzubetten ist. Das "
"ermöglicht die Anlage wiederverwendbarer Druckbestandteile."
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_bar_width_ratio #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_bar_width_ratio
msgid "Bar width ratio" msgid "Bar width ratio"
msgstr "" msgstr "Balkenbreitenverhältnis"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form #: model:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
msgid "Barcode Format" msgid "Barcode Format"
msgstr "" msgstr "Barcode-Format"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,color:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,color:0
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "" msgstr "Schwarz"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_block_lines #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_block_lines
msgid "Block lines" msgid "Block lines"
msgstr "" msgstr "Blockzeilen"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_block_spaces #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_block_spaces
msgid "Block spaces" msgid "Block spaces"
msgstr "" msgstr "Blockleerzeichen"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_block_width #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_block_width
msgid "Block width" msgid "Block width"
msgstr "" msgstr "Blockbreite"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,block_justify:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,block_justify:0
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr "Mittig"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_check_digits #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_check_digits
msgid "Check digits" msgid "Check digits"
msgstr "" msgstr "Prüfziffern"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_interpretation_line_above #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_interpretation_line_above
msgid "" msgid ""
"Check if you want the interpretation line to be printed above the barcode." "Check if you want the interpretation line to be printed above the barcode."
msgstr "" msgstr ""
"Wählen Sie aus, ob Sie die interpretierte Zeile oberhalb des Barcode "
"ausdrucken möchten."
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_interpretation_line #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_interpretation_line
msgid "Check if you want the interpretation line to be printed." msgid "Check if you want the interpretation line to be printed."
msgstr "" msgstr "Wählen Sie aus, ob Sie die interpretierte Zeile drucken möchten."
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_check_digits #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_check_digits
msgid "Check if you want to compute and print the check digit." msgid "Check if you want to compute and print the check digit."
msgstr "" msgstr "Wählen Sie aus, ob Sie Prüfziffern ermitteln und andrucken möchten."
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_truncate #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_truncate
msgid "Check if you want to truncate the barcode." msgid "Check if you want to truncate the barcode."
msgstr "" msgstr "Wählen Sie aus, ob Sie den Barcode kürzen möchten"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_repeat #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_repeat
msgid "Check this box to repeat this component on the label." msgid "Check this box to repeat this component on the label."
msgstr "" msgstr ""
"Wählen Sie aus, ob Sie diese Komponente auf dem Etikett wiederholen möchten."
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_block_justify #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_block_justify
msgid "Choose how the text will be justified in the block." msgid "Choose how the text will be justified in the block."
msgstr "" msgstr "Wählen Sie die Textausrichtung im Block aus."
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0
msgid "Circle" msgid "Circle"
msgstr "" msgstr "Kreis"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0
msgid "Code 11" msgid "Code 11"
msgstr "" msgstr "Code 11"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0
msgid "Code 128" msgid "Code 128"
msgstr "" msgstr "Code 128"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0
msgid "Code 39" msgid "Code 39"
msgstr "" msgstr "Code 39"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0
msgid "Code 49" msgid "Code 49"
msgstr "" msgstr "Code 49"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_color #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_color
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "" msgstr "Farbe"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_color #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_color
msgid "Color of the line to draw." msgid "Color of the line to draw."
msgstr "" msgstr "Farbe der zu zeichnenden Linie."
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_columns_count #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_columns_count
msgid "Columns count" msgid "Columns count"
msgstr "" msgstr "Spaltenanzahl"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_ids #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_ids
msgid "Components which will be printed on the label." msgid "Components which will be printed on the label."
msgstr "" msgstr "Komponenten die auf dem Etikett gedruckt werden."
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_create_uid
@@ -194,7 +199,7 @@ msgstr "Erstellt am:"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_data #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_data
msgid "Data" msgid "Data"
msgstr "" msgstr "Daten"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_data #: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_data
@@ -202,6 +207,8 @@ msgid ""
"Data to print on this component. Resource values can be inserted with " "Data to print on this component. Resource values can be inserted with "
"%(object.field_name)s." "%(object.field_name)s."
msgstr "" msgstr ""
"Daten die in dieser Komponente gedruckt werden. Quellwerte können mit "
"%(object.field_name)s eingefügt werden."
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,font:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,font:0
@@ -211,7 +218,7 @@ msgstr "Vorgabe"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_description #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_description
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Beschreibung"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_display_name
@@ -223,12 +230,12 @@ msgstr "Anzeigename"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0
msgid "EAN-13" msgid "EAN-13"
msgstr "" msgstr "EAN-13"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0 #: selection:printing.label.zpl2.component,component_type:0
msgid "EAN-8" msgid "EAN-8"
msgstr "" msgstr "EAN-8"
#. module: printer_zpl2 #. module: printer_zpl2
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_font #: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component_font