mirror of
https://github.com/OCA/pms.git
synced 2025-01-29 00:17:45 +02:00
Currently translated at 100.0% (69 of 69 strings) Translation: pms-14.0/pms-14.0-pms_housekeeping Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pms-14-0/pms-14-0-pms_housekeeping/es/
401 lines
15 KiB
Plaintext
401 lines
15 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pms_housekeeping
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 21:35+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_housekeeping_rack_kanban
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-ellipsis-v\" title=\"menu\"/>"
|
|
msgstr "<span class=\"fa fa-ellipsis-v\" title=\"menu\"/>"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_room_rack_kanban
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-plus-square\" title=\"Add all today tasks\"/>"
|
|
msgstr "<span class=\"fa fa-plus-square\" title=\"Add all today tasks\"/>"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Activo"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_room_rack_kanban
|
|
msgid "Add the housekeeping tasks"
|
|
msgstr "Añadir las tareas domésticas"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.actions.server,name:pms_housekeeping.add_all_today_tasks_ir_actions_server
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:pms_housekeeping.add_all_today_tasks
|
|
#: model:ir.cron,name:pms_housekeeping.add_all_today_tasks
|
|
msgid "Automatic add all today housekeeping tasks"
|
|
msgstr "Añadir automáticamente todas las tareas domésticas de hoy"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping_task__clean_type__clean
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_room__clean_status__clean
|
|
msgid "Clean"
|
|
msgstr "Limpio"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.inherit_pms_room_view_form
|
|
msgid "Clean Status"
|
|
msgstr "Estado de limpieza"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__task_date
|
|
msgid "Clean date"
|
|
msgstr "Fecha de limpieza"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__clean_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_room__clean_status
|
|
msgid "Clean type"
|
|
msgstr "Tipo de limpieza"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_room_rack_form
|
|
msgid "Clean type and status"
|
|
msgstr "Tipo y estado de limpieza"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pms_housekeeping.field_pms_room__clean_employee_id
|
|
msgid "Cleaning employee assigned by default"
|
|
msgstr "Empleado de limpieza asignado por defecto"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__color
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr "Índice de Color"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado el"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_room__clean_employee_id
|
|
msgid "Default employee"
|
|
msgstr "Empleado por defecto"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_room_rack_kanban
|
|
msgid "Default:"
|
|
msgstr "Predeterminado:"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_housekeeping_rack_kanban
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Borrar"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_reservation__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_room__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Mostrar Nombre"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping_task__clean_type__dont_disturb
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_room__clean_status__dont_disturb
|
|
msgid "Don't disturb"
|
|
msgstr "No molestar"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping__state__done
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Realizado/a"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_reservation__dont_disturb
|
|
msgid "Dont disturb"
|
|
msgstr "No molestar"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping__state__draft
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Borrador"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_housekeeping_rack_kanban
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__employee_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_filter_housekeeping_rack
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_filter_room_rack
|
|
msgid "Employee"
|
|
msgstr "Empleado/a"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__def_employee_id
|
|
msgid "Employee assigned by default"
|
|
msgstr "Empleado asignado por defecto"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_housekeeping_rack_kanban
|
|
msgid "Employee image"
|
|
msgstr "Imagen del empleado"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_room__employee_picture
|
|
msgid "Employee picture"
|
|
msgstr "Tareas de Hoy"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping_task__clean_type__exit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_room__clean_status__exit
|
|
msgid "Exit"
|
|
msgstr "Salida"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:pms.housekeeping.task,name:pms_housekeeping.pms_housekeeping_task_0
|
|
msgid "Full clean"
|
|
msgstr "Limpieza completa"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pms_housekeeping.menu_action_pms_house_keeping_tasks_view_form
|
|
msgid "House Keeping Tasks"
|
|
msgstr "Tareas de Mantenimiento del Hogar"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model,name:pms_housekeeping.model_pms_housekeeping
|
|
msgid "HouseKeeping"
|
|
msgstr "Mantenimiento de la casa"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model,name:pms_housekeeping.model_pms_housekeeping_task
|
|
msgid "HouseKeeping Tasks"
|
|
msgstr "Tareas Domésticas"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pms_housekeeping.action_pms_house_keeping_view_form
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pms_housekeeping.action_pms_house_keeping_view_today_form
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pms_housekeeping.action_pms_room_rack_kanban
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pms_housekeeping.menu_action_pms_house_keeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_housekeeping_form
|
|
msgid "Housekeeping"
|
|
msgstr "Mantenimiento de la casa"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pms_housekeeping.action_pms_house_keeping_tasks_view_form
|
|
msgid "Housekeeping Tasks"
|
|
msgstr "Tareas Domésticas"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_filter_housekeeping_rack
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_filter_room_rack
|
|
msgid "Housekeeping filters"
|
|
msgstr "Filtros para el mantenimiento de la casa"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_room__housekeeping_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_housekeeping_tree
|
|
msgid "Housekeeping tasks"
|
|
msgstr "Tareas domésticas"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_reservation__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_room__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping__state__in_progress
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr "En Proceso"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:pms.housekeeping.task,name:pms_housekeeping.pms_housekeeping_task_3
|
|
#: model:pms.housekeeping.task,name:pms_housekeeping.pms_housekeeping_task_4
|
|
msgid "Inspect"
|
|
msgstr "Inspeccionar"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping_task__clean_type__inspected
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_room__clean_status__inspected
|
|
msgid "Inspected"
|
|
msgstr "Inspeccionado"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__notes
|
|
msgid "Internal Notes"
|
|
msgstr "Notas Internas"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_reservation____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_room____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última Modificación el"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última Actualización por"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última Actualización el"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__lostfound
|
|
msgid "Lost and Found"
|
|
msgstr "Perdidos y Encontrados"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping_task__clean_type__occupied
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_room__clean_status__occupied
|
|
msgid "Occupied"
|
|
msgstr "Ocupado"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping_task__clean_type__picked_up
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_room__clean_status__picked_up
|
|
msgid "Picked up"
|
|
msgstr "Recogido"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__pms_property_ids
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Propiedades"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__pms_property_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Properties with access to the element; if not set, all properties can access"
|
|
msgstr ""
|
|
"Propiedades con acceso al elemento; si no se establece, todas las "
|
|
"propiedades pueden acceder"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model,name:pms_housekeeping.model_pms_room
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_room_rack_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_room_rack_tree
|
|
msgid "Property Room"
|
|
msgstr "Habitación de la Propiedad"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_housekeeping_tasks_tree
|
|
msgid "Property Ubications"
|
|
msgstr "Ubicaciones de la Propiedad"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model,name:pms_housekeeping.model_pms_reservation
|
|
msgid "Reservation"
|
|
msgstr "Reserva"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:pms.housekeeping.task,name:pms_housekeeping.pms_housekeeping_task_2
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "Revisión"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__room_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_filter_housekeeping_rack
|
|
msgid "Room"
|
|
msgstr "Habitación"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pms_housekeeping.menu_action_pms_house_keeping_view_rack
|
|
msgid "Room Rack"
|
|
msgstr "Estantería de Habitación"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_filter_room_rack
|
|
msgid "Room type"
|
|
msgstr "Tipo de habitación"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:pms.housekeeping.task,name:pms_housekeeping.pms_housekeeping_task_1
|
|
msgid "Soft clean"
|
|
msgstr "Limpieza suave"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping_task__clean_type__staff
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_room__clean_status__staff
|
|
msgid "Staff"
|
|
msgstr "Personal"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__task_id
|
|
msgid "Task"
|
|
msgstr "Tarea"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_pms_room_rack_form
|
|
msgid "Task Lines"
|
|
msgstr "Líneas de Tarea"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping_task__name
|
|
msgid "Task Name"
|
|
msgstr "Nombre de Tarea"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__state
|
|
msgid "Task State"
|
|
msgstr "Etapa de la Tarea"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__task_end
|
|
msgid "Task end at"
|
|
msgstr "Fin de la tarea en"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_housekeeping.field_pms_housekeeping__task_start
|
|
msgid "Task start at"
|
|
msgstr "Inicio de la tarea en"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_filter_housekeeping_rack
|
|
msgid "Task type"
|
|
msgstr "Tipo de tarea"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pms_housekeeping.menu_action_pms_house_keeping_view_form
|
|
msgid "Tasks History"
|
|
msgstr "Historial de Tareas"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_housekeeping.selection__pms_housekeeping__state__to_do
|
|
msgid "To Do"
|
|
msgstr "Para Hacer"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pms_housekeeping.menu_action_pms_house_keeping_view_today_form
|
|
msgid "Today Tasks"
|
|
msgstr "Tarea de Hoy"
|
|
|
|
#. module: pms_housekeeping
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_housekeeping.view_filter_room_rack
|
|
msgid "Ubication"
|
|
msgstr "Ubicación"
|