From c11de4b5aae669469df4a04ad89c359939bb6b90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivorra78 Date: Tue, 5 Sep 2023 20:09:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 76.9% (1384 of 1799 strings) Translation: pms-14.0/pms-14.0-pms Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pms-14-0/pms-14-0-pms/es/ --- pms/i18n/es.po | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 36 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/pms/i18n/es.po b/pms/i18n/es.po index b935c7805..ef6d7e690 100644 --- a/pms/i18n/es.po +++ b/pms/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-12 14:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-04 19:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-05 22:46+0000\n" "Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" @@ -26,6 +26,11 @@ msgid "" " be the same as the checkin date!\n" " " msgstr "" +"\n" +" Error de cálculo: La fecha de la primera línea de " +"habitación debería\n" +" ser la misma que la fecha de entrada.\n" +" " #. module: pms #: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0 @@ -36,6 +41,11 @@ msgid "" " be the previous day of the checkout date!\n" " " msgstr "" +"\n" +" Error de cálculo: La fecha de la última línea de " +"habitación debería\n" +" ¡ser el día anterior a la fecha de salida!\n" +" " #. module: pms #: model:room.closure.reason,description:pms.pms_room_closure_reason_vip_privacy @@ -44,6 +54,9 @@ msgid "" " Used for closing rooms for extra privacy.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Se utiliza para cerrar habitaciones para mayor privacidad.\n" +" " #. module: pms #: model:room.closure.reason,description:pms.pms_room_closure_reason_maintenance @@ -54,6 +67,11 @@ msgid "" " the reason in the own reservation.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Se utiliza para cerrar salas que requieren un mantenimiento. " +"Puede especificar\n" +" el motivo en la propia reserva.\n" +" " #. module: pms #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__product_variant_count @@ -66,6 +84,8 @@ msgid "" "${object.company_id.name} has confirmed your reservation in ${object." "pms_property_id.name}" msgstr "" +"${object.company_id.name} ha confirmado su reserva en ${object." +"pms_property_id.name}" #. module: pms #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__penalty_late @@ -133,6 +153,8 @@ msgid "" ".
\n" " Your check-in has been successful." msgstr "" +"
\n" +" Su registro se ha realizado correctamente." #. module: pms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin @@ -140,6 +162,8 @@ msgid "" ".
\n" " Do your check-in now and save time." msgstr "" +"
\n" +" Haz tu check-in ahora y ahorra tiempo." #. module: pms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard @@ -158,6 +182,9 @@ msgid "" " You can check if all the data has been saved " "correctly" msgstr "" +"
\n" +" Puedes comprobar si todos los datos se han guardado " +"correctamente" #. module: pms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin @@ -170,11 +197,18 @@ msgid "" "passage through reception will be much faster, being able to enjoy " "the comfort of your room right away." msgstr "" +"
\n" +" Este es nuestrosistema de registro rápido. " +"En pocos pasos podrás registrar tus datos de forma ágil, sencilla y " +"segura,evitando colas en recepción.\n" +" Si registras tus datos en nuestro sistema, tu paso " +"por recepción será mucho más rápido, pudiendo disfrutar al instante " +"de la comodidad de tu habitación." #. module: pms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_not_checkin msgid "
Email:" -msgstr "" +msgstr "
Correo electrónico:" #. module: pms #: model:mail.template,body_html:pms.precheckin_invitation_email