Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: pms-14.0/pms-14.0-pms_l10n_es
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pms-14-0/pms-14-0-pms_l10n_es/
This commit is contained in:
Weblate
2024-09-23 15:20:13 +00:00
parent 0934d0a550
commit 864c409da0

View File

@@ -94,11 +94,26 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ab
msgid "Abuelo/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_property__ine_seats #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_property__ine_seats
msgid "Beds available excluding extra beds" msgid "Beds available excluding extra beds"
msgstr "Camas disponibles excluidas las supletorias" msgstr "Camas disponibles excluidas las supletorias"
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ba
msgid "Bisabuelo/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__bn
msgid "Bisnieto/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_ine_tourism_type_category__category #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_ine_tourism_type_category__category
msgid "Category" msgid "Category"
@@ -194,6 +209,16 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado el" msgstr "Creado el"
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__cd
msgid "Cuñado/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__cy
msgid "Cónyuge"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:res.partner.id_category,name:pms_l10n_es.document_type_dni #: model:res.partner.id_category,name:pms_l10n_es.document_type_dni
msgid "DNI" msgid "DNI"
@@ -359,6 +384,16 @@ msgstr "Guardia Civil"
msgid "Guest information sending settings" msgid "Guest information sending settings"
msgstr "Configuración de envío de información de invitados" msgstr "Configuración de envío de información de invitados"
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__hr
msgid "Hermano"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__hj
msgid "Hijo/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model,name:pms_l10n_es.model_pms_ine_tourism_type_category #: model:ir.model,name:pms_l10n_es.model_pms_ine_tourism_type_category
#: model:ir.model.fields,help:pms_l10n_es.field_pms_property__ine_category_id #: model:ir.model.fields,help:pms_l10n_es.field_pms_property__ine_category_id
@@ -543,6 +578,11 @@ msgstr "Mossos_d'esquadra (próximamente)"
msgid "New communication" msgid "New communication"
msgstr "" msgstr ""
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ni
msgid "Nieto/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields,help:pms_l10n_es.field_pms_ses_communication__processing_result #: model:ir.model.fields,help:pms_l10n_es.field_pms_ses_communication__processing_result
msgid "Notification processing result" msgid "Notification processing result"
@@ -563,6 +603,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation of the communication" msgid "Operation of the communication"
msgstr "" msgstr ""
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ot
msgid "Otro"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__pm
msgid "Padre o Madre"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model,name:pms_l10n_es.model_pms_checkin_partner #: model:ir.model,name:pms_l10n_es.model_pms_checkin_partner
msgid "Partner Checkins" msgid "Partner Checkins"
@@ -644,6 +694,11 @@ msgstr ""
"Número de registro en el Ministerio de Turismo. Utilizado para las " "Número de registro en el Ministerio de Turismo. Utilizado para las "
"estadísticas del INE." "estadísticas del INE."
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_checkin_partner__ses_related_checkin_partner_id
msgid "Related checkin partner"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_traveller_report_wizard__report_type #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_traveller_report_wizard__report_type
msgid "Report Type" msgid "Report Type"
@@ -769,11 +824,21 @@ msgstr ""
msgid "Sent succesfully!" msgid "Sent succesfully!"
msgstr "¡Enviado con éxito!" msgstr "¡Enviado con éxito!"
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_checkin_partner__ses_partners_relationship
msgid "Ses Partners Relationship"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_l10n_es.pms_log_institution_traveller_report_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_l10n_es.pms_log_institution_traveller_report_view_tree
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaño" msgstr "Tamaño"
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__sb
msgid "Sobrino/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:res.partner.id_category,name:pms_l10n_es.document_type_spanish_residence #: model:res.partner.id_category,name:pms_l10n_es.document_type_spanish_residence
msgid "Spanish Residence permit" msgid "Spanish Residence permit"
@@ -802,6 +867,11 @@ msgstr ""
msgid "Successful file sending" msgid "Successful file sending"
msgstr "Envío correcto del archivo" msgstr "Envío correcto del archivo"
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__sg
msgid "Suegro/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_checkin_partner__support_number #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_checkin_partner__support_number
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_res_partner_id_number__support_number #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_res_partner_id_number__support_number
@@ -1083,6 +1153,11 @@ msgstr ""
msgid "Travellers ReporttravellersReservations Report" msgid "Travellers ReporttravellersReservations Report"
msgstr "" msgstr ""
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__tu
msgid "Tutor/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_ine_wizard__txt_filename #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_ine_wizard__txt_filename
#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_log_institution_traveller_report__txt_filename #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_log_institution_traveller_report__txt_filename
@@ -1095,6 +1170,11 @@ msgstr "Nombre de archivo Txt"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ti
msgid "Tío/a"
msgstr ""
#. module: pms_l10n_es #. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields,help:pms_l10n_es.field_pms_property__ses_url #: model:ir.model.fields,help:pms_l10n_es.field_pms_property__ses_url
msgid "URL to send the data to SES" msgid "URL to send the data to SES"
@@ -1143,6 +1223,11 @@ msgstr ""
msgid "XML query status content communication" msgid "XML query status content communication"
msgstr "" msgstr ""
#. module: pms_l10n_es
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__yn
msgid "Yerno o Nuera"
msgstr ""
#~ msgid "Automatic Send Traveller Report" #~ msgid "Automatic Send Traveller Report"
#~ msgstr "Envío Automático de Informe de Viajeros" #~ msgstr "Envío Automático de Informe de Viajeros"