diff --git a/hotel/i18n/es.po b/hotel/i18n/es.po
index 652c6a22f..8349a9828 100644
--- a/hotel/i18n/es.po
+++ b/hotel/i18n/es.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-08 19:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-10 10:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-13 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-13 22:56+0100\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
@@ -3035,11 +3035,6 @@ msgstr "Reservas"
msgid "Invoices"
msgstr "Factura"
-#. module: hotel
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_view_form
-msgid "Paid out"
-msgstr "Pagado"
-
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_form
msgid "Pending Checks"
@@ -3051,11 +3046,6 @@ msgstr "Checkins Pendientes"
msgid "Pending Payment"
msgstr "Pagos Pendientes"
-#. module: hotel
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_view_form
-msgid "Refunds"
-msgstr "Devoluciones"
-
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_form
msgid "Splitted!"
@@ -4390,6 +4380,12 @@ msgstr "Tipos de categoría"
msgid "Amount"
msgstr "Importe"
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:75
+#, python-format
+msgid "Amount from %s to %s %s \n"
+msgstr "Importe de %s a %s %s \n"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_form
msgid "Amounts"
@@ -4483,8 +4479,9 @@ msgstr "Nombre"
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_board_service_line_hotel_board_service_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_board_service_room_type_rel_hotel_board_service_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_board_service_room_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_wizard_board_service_room_id
msgid "Board Service"
-msgstr "Servicio"
+msgstr "Servicio incluido"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_board_service_board_service_line_ids
@@ -4497,12 +4494,12 @@ msgstr "Línea de BoardService"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_board_service_room_type_line_hotel_board_service_room_type_id
msgid "Board Service Room"
-msgstr "Board Service Room"
+msgstr "Servicios incluidos en la Habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_board_service_room_type
msgid "Board Service included in Room"
-msgstr "BoardServices incluidos en la habitación"
+msgstr "Servicios incluidos en la habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.open_hotel_board_service_form_tree
@@ -4511,13 +4508,24 @@ msgstr "BoardServices incluidos en la habitación"
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_open_hotel_board_service_form_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_room_type_view_form
msgid "Board Services"
-msgstr "Board Services"
+msgstr "Servicios Incluidos"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_booking_pending
msgid "Booking pending"
msgstr "Reservas Pendientes"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.board.service,name:hotel.hotel_board_service_0
+msgid "BreakFast"
+msgstr "Desayuno"
+
+#. module: hotel
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_service_0
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_service_0_product_template
+msgid "Breakfast Buffet"
+msgstr "Desayuno Buffet"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_service_line_view_search
msgid "By Day"
@@ -4703,11 +4711,6 @@ msgstr "Check In"
msgid "Check Out"
msgstr "Check Out"
-#. module: hotel
-#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_product_pricelist_is_daily_plan
-msgid "Check if the pricing plan is daily. Note that only daily plans can be edited on the Hotel Calendar Management."
-msgstr "Comprueba si la tarifa es Diaria. Solo las tarifas diarias pueden ser modificadas directamente desde el Calendario de Configuración"
-
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_search
msgid "Checkin Date"
@@ -4756,7 +4759,7 @@ msgid "Checkin counter"
msgstr "Contador de Checkin"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:603
+#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:602
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_hotel_checkin_partner
#, python-format
msgid "Checkins"
@@ -4865,6 +4868,18 @@ msgstr "Compañías"
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.room.type.class,name:hotel.hotel_room_type_class_1
+msgid "Conference"
+msgstr "Conferencia"
+
+#. module: hotel
+#: model:hotel.room.type,name:hotel.hotel_room_type_4
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_room_type_4_product_product
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_room_type_4_product_template
+msgid "Conference Room"
+msgstr "Sala de Conferencias"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.configuration_others
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.hotel_configuration_menu
@@ -4902,6 +4917,11 @@ msgstr "Fecha confirmación"
msgid "Confirmed"
msgstr "Confirmado"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity.type,name:hotel.hotel_amenity_type_1
+msgid "Connectivity"
+msgstr "Conectividad"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_res_partner
msgid "Contact"
@@ -5051,6 +5071,12 @@ msgstr "Creado en"
msgid "Creation Date"
msgstr "Fecha de Creación"
+#. module: hotel
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_credit_card_details
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_wizard_credit_card_details
+msgid "Credit Card Details"
+msgstr "Datos de tarjeta"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_currency_id
@@ -5115,9 +5141,9 @@ msgid "Customers"
msgstr "Clientes"
#. module: hotel
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_product_pricelist_is_daily_plan
-msgid "Daily Pricing Plan"
-msgstr "Tarifa Diaria"
+#: selection:product.pricelist,pricelist_type:0
+msgid "Daily Plan"
+msgstr "Plan Diario"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_daily_limit
@@ -5133,6 +5159,12 @@ msgstr "Límite diario"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:77
+#, python-format
+msgid "Date from %s to %s \n"
+msgstr "Fecha de %s a %s \n"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_room_type_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
@@ -5158,7 +5190,7 @@ msgstr "Días"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_days_qty
msgid "Days Qty"
-msgstr "Cantida/día"
+msgstr "Cantidad/día"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_connector_config_settings_default_arrival_hour
@@ -5197,6 +5229,12 @@ msgstr "Unidad de medida predeterminada utilizada para los pedidos de compra. De
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:86
+#, python-format
+msgid "Deleted payment: %s %s "
+msgstr "Pago eliminado: %s %s "
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_real_checkout
msgid "Departure"
@@ -5208,13 +5246,13 @@ msgid "Departure Hour"
msgstr "Hora de Salida"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:88
+#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:107
#, python-format
msgid "Departure date (%s) is prior to arrival on %s"
msgstr "La fecha de salida (%s) is menos que la de Llegada %s"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:99
+#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:118
#, python-format
msgid "Departure date, is prior to arrival. Check it now. %s"
msgstr "La fecha de salida es menor que la de Llegada %s"
@@ -5252,6 +5290,12 @@ msgstr "Descripción en Recepciones"
msgid "Descriptions"
msgstr "Descripciones"
+#. module: hotel
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_service_5
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_service_5_product_template
+msgid "Dinner"
+msgstr "Cena"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_line_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_discount
@@ -5316,6 +5360,13 @@ msgstr "Hecho"
msgid "Door"
msgstr "Puerta"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.room.type,name:hotel.hotel_room_type_2
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_room_type_2_product_product
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_room_type_2_product_template
+msgid "Double"
+msgstr "Double"
+
#. module: hotel
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:129
#, python-format
@@ -5373,10 +5424,18 @@ msgstr "Fecha duplicada en la reserva"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_checkin_partner_email
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_email
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_wizard_email
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_email
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.room.type,name:hotel.hotel_room_type_0
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_room_type_0_product_product
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_room_type_0_product_template
+msgid "Economic"
+msgstr "Económica"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_partner_invoice_email
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_partner_invoice_email
@@ -5408,11 +5467,22 @@ msgstr "Fecha salida"
msgid "Expense Account"
msgstr "Cuenta de gasto"
+#. module: hotel
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_service_1
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_service_1_product_template
+msgid "Extra Bed"
+msgstr "Cama Extra"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_extra_beds_allowed
msgid "Extra beds allowed"
msgstr "Permitir camas supletorias"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.floor,name:hotel.hotel_floor_1
+msgid "First Floor"
+msgstr "Primer piso"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_fiscal_position_id
msgid "Fiscal Position"
@@ -5478,13 +5548,13 @@ msgstr "Fichas"
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_folio_advance_payment_inv
msgid "Folios Advance Payment Invoice"
-msgstr "Folios Advance Payment Invoice"
+msgstr "Pago de Fichas Avanzado"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_folio_advance_payment_inv_folio_ids
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_folio_advance_payment_inv_reservation_ids
msgid "Folios grouped"
-msgstr "Folios grouped"
+msgstr "Agrupar Fichas"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.res_partner_view_form
@@ -5530,6 +5600,12 @@ msgstr ""
"En un contexto de un solo almacén, esto incluye los bienes almacenados en la ubicación de stock de ese almacén, o cualquiera de sus hijas.\n"
"En cualquier otro caso, esto incluye los bienes almacenados en cualquier ubicación de stock de tipo 'Interna'."
+#. module: hotel
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_service_6
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_service_6_product_template
+msgid "Free Bar"
+msgstr "Free Bar"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_wizard_massive_changes_dfr
msgid "Friday"
@@ -5546,6 +5622,11 @@ msgstr "Desde "
msgid "From Folio"
msgstr "Desde Ficha"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.board.service,name:hotel.hotel_board_service_2
+msgid "FullBoard"
+msgstr "Pensión Completa"
+
#. module: hotel
#: selection:hotel.folio,invoice_status:0
#: selection:hotel.reservation,invoice_status:0
@@ -5570,6 +5651,11 @@ msgstr "Generica"
msgid "Get in"
msgstr "Entrar"
+#. module: hotel
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_checkin_partner_auto_booking
+msgid "Get in Now"
+msgstr "Entra ahora!"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_room_type_packaging_ids
msgid "Gives the different ways to package the same product."
@@ -5585,6 +5671,11 @@ msgstr "Global"
msgid "Gracias por alojarse con nosotros en ${object.company_id.property_name}"
msgstr "Gracias por alojarse con nosotros en ${object.company_id.property_name}"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.floor,name:hotel.hotel_floor_0
+msgid "Ground Floor"
+msgstr "Planta Baja"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_checkin_partner_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_view_search
@@ -5617,23 +5708,48 @@ msgstr "Huésped"
msgid "HH:mm Format"
msgstr "Formato HH:mm"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity,name:hotel.hotel_amenity_2
+msgid "Hair Dryer"
+msgstr "Secador de Pelo"
+
+#. module: hotel
+#: model:hotel.board.service,name:hotel.hotel_board_service_1
+msgid "Half Board"
+msgstr "Media Pensión"
+
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity,name:hotel.hotel_amenity_6
+msgid "Half-sized Refrigerator"
+msgstr "Nevera mediana"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_has_cancelled_reservations_to_send
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_has_cancelled_reservations_to_send
msgid "Has Cancelled Reservations To Send"
-msgstr "Has Cancelled Reservations To Send"
+msgstr "Tiene reservas canceladas para enviar"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_has_checkout_to_send
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_has_checkout_to_send
msgid "Has Checkout To Send"
-msgstr "Has Checkout To Send"
+msgstr "Tiene Checkout para enviar"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_has_confirmed_reservations_to_send
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_has_confirmed_reservations_to_send
msgid "Has Confirmed Reservations To Send"
-msgstr "Has Confirmed Reservations To Send"
+msgstr "Tienes Reservas Confirmadas para enviar"
+
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity,name:hotel.hotel_amenity_3
+msgid "High speed Wired Internet access"
+msgstr "Acceso internet alta velocidad"
+
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity,name:hotel.hotel_amenity_1
+msgid "High-quality Shampoo and Soap Essential Herbs"
+msgstr "Champú de alta calidad y Hierbas esenciales"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.view_hotel_config_settings
@@ -5643,17 +5759,17 @@ msgstr "Hotel"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.action_hotel_board_service_room_type_view
msgid "Hotel Board Service"
-msgstr "Hotel Board Service"
+msgstr "Servicios Inlcuidos"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_board_service_hotel_board_service_room_type_ids
msgid "Hotel Board Service Room Type"
-msgstr "Hotel Board Service por tipo de habitación"
+msgstr "Servicios incluidos por tipo de habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_board_service_view_tree
msgid "Hotel Board Services"
-msgstr "Hotel Board Services"
+msgstr "Servicios incluidos"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_service_line_view_tree
@@ -5663,7 +5779,7 @@ msgstr "Hotel por día"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.view_hotel_config_settings
msgid "Hotel Default"
-msgstr "Emparejado"
+msgstr "Hotel Por defecto"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.view_hotel_config_settings
@@ -5712,7 +5828,7 @@ msgstr "Reserva del hotel"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.open_wizard_reservations
msgid "Hotel Reservation Wizard"
-msgstr "Hotel Reservation Wizard"
+msgstr "Wizar de Reservas"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.action_hotel_room_form
@@ -5729,19 +5845,19 @@ msgstr "Habitaciones"
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_amenity_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_amenity_view_list
msgid "Hotel Room Amenities"
-msgstr "Hotel Room Amenities"
+msgstr "Características de Habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_room_amenity_type_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_room_amenity_type_view_list
msgid "Hotel Room Amenities Type"
-msgstr "Hotel Room Amenities Type"
+msgstr "Tipos de Características de Habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_room_closure_reason_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_room_closure_reason_view_tree
msgid "Hotel Room Closure Reason"
-msgstr "Hotel Room Closure Reason"
+msgstr "Motivos de Cierre de habitaciones"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_room_type_id
@@ -5749,22 +5865,22 @@ msgstr "Hotel Room Closure Reason"
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_room_type_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_room_type_view_tree
msgid "Hotel Room Type"
-msgstr "Hotel Room Type"
+msgstr "Tipo de Habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_room_type_class_view_tree
msgid "Hotel Room Type Class"
-msgstr "Hotel Room Type Class"
+msgstr "Categoría de Habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.action_hotel_room_amenity_type_view_form
msgid "Hotel Room amenity Type"
-msgstr "Hotel Room amenity Type"
+msgstr "Tipo de Características de Habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.product_template_view_form
msgid "Hotel Service"
-msgstr "Hotel Service"
+msgstr "Servicio"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.action_hotel_service_line_form
@@ -5775,22 +5891,22 @@ msgstr "Servicios"
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_service
msgid "Hotel Services and its charges"
-msgstr "Hotel Services and its charges"
+msgstr "Servicios y sus cargos"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_class_id
msgid "Hotel Type Class"
-msgstr "Hotel Type Class"
+msgstr "Categoría habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_floor_view_form
msgid "Hotel Ubication"
-msgstr "Hotel Ubication"
+msgstr "Ubicación"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_floor_view_tree
msgid "Hotel Ubications"
-msgstr "Hotel Ubications"
+msgstr "Ubicaciones"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_folio_room_lines
@@ -5818,7 +5934,7 @@ msgstr "Hotel services detail provide to customer and it will include in main In
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_class_id_5483
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_class_id_5486
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_restriction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_restriction_item_id
@@ -5859,13 +5975,13 @@ msgstr "Si el idioma seleccionado está cargado en el sistema, todos los documen
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_room_type_restriction_active
msgid "If unchecked, it will allow you to hide the restriction plan without removing it."
-msgstr "If unchecked, it will allow you to hide the restriction plan without removing it."
+msgstr "Si lo deseleccionar, desactivarás el plan de restricciones sin eliminarlo."
#. module: hotel
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:442
#, python-format
msgid "If you want drop the line, use the trash icon"
-msgstr "If you want drop the line, use the trash icon"
+msgstr "Si quieres eliminar la línea, usa el icono de la papelera"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_room_type_image
@@ -5919,6 +6035,7 @@ msgstr "Categoría interna"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_internal_comment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_wizard_internal_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_folio_internal_comment
msgid "Internal Folio Notes"
msgstr "Notas Internas de la Ficha"
@@ -5941,10 +6058,10 @@ msgid "International Article Number used for product identification."
msgstr "Número de artículo internacional usado para la identificación de producto."
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1074
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1084
#, python-format
msgid "Invalid Nights! Max is '%d'"
-msgstr "Núm de noches inválidad! Máximo s on '%d'"
+msgstr "Núm de noches inválidado! Máximo s on '%d'"
#. module: hotel
#: code:addons/hotel/models/res_config.py:84
@@ -6054,12 +6171,12 @@ msgstr "Política de Facturación"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_is_board_service
msgid "Is Board Service"
-msgstr "Es un BoardService"
+msgstr "Servicio Incluido en la Habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_message_is_follower
msgid "Is Follower"
-msgstr "Es un seguidor"
+msgstr "Es seguidor"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_overbooking
@@ -6098,11 +6215,22 @@ msgstr "Permite varias reservas en la misma habitación contando solo la capacid
msgid "Journal Items"
msgstr "Apuntes contables"
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:79
+#, python-format
+msgid "Journal from %s to %s"
+msgstr "Journal from %s to %s"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_room_type_property_account_income_id
msgid "Keep this field empty to use the default value from the product category."
msgstr "Mantenga este campo vacío para usar el valor predeterminado de la categoría del producto."
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity.type,name:hotel.hotel_amenity_type_2
+msgid "Kitchen facilities"
+msgstr "Utilidades de cocina"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_partner_invoice_lang
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_partner_invoice_lang
@@ -6226,6 +6354,12 @@ msgstr "Apellidos, Nombre"
msgid "Late"
msgstr "Tarde"
+#. module: hotel
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_service_3
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_service_3_product_template
+msgid "Late Check-out"
+msgstr "Late Check-out"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_search
msgid "Late Payment"
@@ -6267,6 +6401,12 @@ msgstr "Ubicación"
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
+#. module: hotel
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_service_4
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_service_4_product_template
+msgid "Lunch"
+msgstr "Almuerzo"
+
#. module: hotel
#: selection:hotel.folio,channel_type:0
#: selection:hotel.folio.wizard,channel_type:0
@@ -6276,6 +6416,11 @@ msgstr "Bloqueado"
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
+#. module: hotel
+#: model:room.closure.reason,name:hotel.hotel_room_closure_reason_0
+msgid "Maintenance"
+msgstr "Mantenimiento"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_room_type_property_valuation
msgid ""
@@ -6360,13 +6505,13 @@ msgstr "Max. Estancia Llegada"
#: code:addons/hotel/models/hotel_room_type_restriction_item.py:43
#, python-format
msgid "Max. Stay Arrival can't be less than zero"
-msgstr "Max. Stay Arrival can't be less than zero"
+msgstr "Max. estancia de llegada no puede ser menor que cero"
#. module: hotel
#: code:addons/hotel/models/hotel_room_type_restriction_item.py:40
#, python-format
msgid "Max. Stay can't be less than zero"
-msgstr "Max. Stay can't be less than zero"
+msgstr "Max. estancia no puede ser menor que cero"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_image_medium
@@ -6389,10 +6534,15 @@ msgstr "Mensaje para la línea de pedido de venta"
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity,name:hotel.hotel_amenity_5
+msgid "Microwave oven"
+msgstr "MIcroondas"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_wizard_min_stay
msgid "Min. Days"
-msgstr "Min. Days"
+msgstr "Min. Días"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_restriction_item_min_stay
@@ -6420,6 +6570,7 @@ msgstr "Reglas de stock mínimo"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_checkin_partner_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_mobile
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_wizard_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_mobile
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"
@@ -6455,10 +6606,10 @@ msgid "Name in reports"
msgstr "Nombre en Informes"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:117
-#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:440
-#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:444
-#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:446
+#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:111
+#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:439
+#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:443
+#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:445
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
@@ -6584,13 +6735,18 @@ msgstr "Solo Servicios"
#. module: hotel
#: sql_constraint:hotel.room.type.restriction.item:0
msgid "Only can exists one restriction in the same day for the same room type!"
-msgstr "Only can exists one restriction in the same day for the same room type!"
+msgstr "Solo puede existir una restricción para el mismo día en el mismo tipo de habitación!"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_form
msgid "Open Master"
msgstr "Abrir Principal"
+#. module: hotel
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_bottom_tree
+msgid "Open Reservation Room Detail"
+msgstr "Abrir detalles de reserva"
+
#. module: hotel
#. openerp-web
#: code:addons/hotel/static/src/js/views/list/list_controller.js:20
@@ -6679,15 +6835,36 @@ msgid "Partner Note"
msgstr "Nota de Cliente"
#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:80
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:122
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_payment_ids
+#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:73
+#, python-format
+msgid "Payment %s modified: \n"
+msgstr "Pago %s modificado: \n"
+
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:91
+#, python-format
+msgid "Payment Deleted"
+msgstr "Pago eliminado"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.account_payment_view_form_folio
msgid "Payment Matching"
msgstr "Asignación de Pagos"
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/inherited_payment_return.py:26
+#, python-format
+msgid "Payment Return"
+msgstr "Devolución"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_refund_amount
msgid "Payment Returns"
@@ -6698,22 +6875,29 @@ msgstr "Devoluciones"
msgid "Payment Terms"
msgstr "Plazos de pago"
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:121
+#, python-format
+msgid "Payment of %s %s registered from %s using %s payment method"
+msgstr "Pago de %s %s registrado desde %s usando %s cómo método de pago"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_payment_return
msgid "Payment return"
msgstr "Devolución de cobro"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:341
+#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:338
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_invoice.py:27
#: model:ir.model,name:hotel.model_account_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_invoices_paid
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_view_form
#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:399
+#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:398
#, python-format
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
@@ -6822,6 +7006,7 @@ msgstr "Precio por habitación"
#: model:ir.model,name:hotel.model_product_pricelist
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_board_service_room_type_rel_pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_pricelist_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_wizard_pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_wizard_massive_changes_pricelist_id
@@ -6839,8 +7024,14 @@ msgstr "Item de Lista de precios"
msgid "Pricelist Items"
msgstr "Items de Lista de precios"
+#. module: hotel
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_product_pricelist_pricelist_type
+msgid "Pricelist Type"
+msgstr "Tipo de Tarifa"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_folio_pricelist_id
+#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_folio_wizard_pricelist_id
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_reservation_pricelist_id
msgid "Pricelist for current folio."
msgstr "Tarifa de la ficha actúal"
@@ -6986,8 +7177,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:317
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:923
+#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:312
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:932
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.account_payment_view_form_folio
#, python-format
msgid "Register Payment"
@@ -7183,6 +7374,11 @@ msgstr "Nombre del Plan de Restricciones"
msgid "Restrictions"
msgstr "Restricciones"
+#. module: hotel
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_view_form
+msgid "Retun Payments"
+msgstr "Retun Payments"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_return_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.account_payment_view_form_folio
@@ -7190,13 +7386,21 @@ msgid "Return"
msgstr "Devolver"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:382
+#: code:addons/hotel/models/inherited_payment_return.py:25
+#, python-format
+msgid "Return of %s registered"
+msgstr "Return of %s registered"
+
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:381
#, python-format
msgid "Returns"
msgstr "Devoluciones"
#. module: hotel
+#: model:hotel.room.type.class,name:hotel.hotel_room_type_class_0
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_room_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_wizard_room_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_ser_room_line
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_hotel_room
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_form
@@ -7217,28 +7421,28 @@ msgstr "Razón de cierre"
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_wizard
msgid "Room Line"
-msgstr "Room Line"
+msgstr "Línea de habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_room_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_wizard
msgid "Room Lines"
-msgstr "Room Lines"
+msgstr "Líneas de habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_name
msgid "Room Name"
-msgstr "Room Name"
+msgstr "Nombre habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_wizard
msgid "Room No"
-msgstr "Room No"
+msgstr "Habitación No"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_price_room_services_set
msgid "Room Services Total"
-msgstr "Room Services Total"
+msgstr "Total Habitación con Servicios"
#. module: hotel
#: selection:hotel.wizard.massive.changes,applied_on:0
@@ -7258,22 +7462,21 @@ msgstr "Tipo de Habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_room_amenity_ids
msgid "Room Type Amenities"
-msgstr "Room Type Amenities"
+msgstr "Características Tipo Habitación"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.open_hotel_room_type_class_form_tree
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_room_type_class
msgid "Room Type Class"
-msgstr "Room Type Class"
+msgstr "Categoría Habitaciones"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_room_view_kanban
msgid "Room Type:"
-msgstr "Room Type:"
+msgstr "Tipo de Habitación:"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_wizard_room_type_wizard_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_wizard_product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_wizard_massive_changes_room_type_ids
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_open_hotel_room_type_form_tree
msgid "Room Types"
@@ -7291,7 +7494,7 @@ msgid "Room capacity can't be less than one"
msgstr "La capacidad de la habitación no puede ser menor que uno"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1001
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1010
#, python-format
msgid "Room line Check In Date Should be less than the Check Out Date!"
msgstr "La fecha de entrada debe ser menor que la fecha de salida!"
@@ -7307,7 +7510,7 @@ msgstr "Habitaciones"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_wizard_room_type_id
msgid "Rooms Type"
-msgstr "Rooms Type"
+msgstr "Habitaciones Tipo"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_route_ids
@@ -7359,6 +7562,21 @@ msgstr "Comercial"
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
+#. module: hotel
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_account_payment_save_date
+msgid "Save Date"
+msgstr "fehca guardada\t"
+
+#. module: hotel
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_account_payment_save_journal_id
+msgid "Save Journal"
+msgstr "Diario Guardado"
+
+#. module: hotel
+#: model:hotel.floor,name:hotel.hotel_floor_2
+msgid "Second Floor"
+msgstr "Segunda Planta"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_wizard_massive_changes_section
msgid "Section"
@@ -7368,14 +7586,14 @@ msgstr "Sección"
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_segmentation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_segmentation_ids
msgid "Segmentation"
-msgstr "Segmentation"
+msgstr "Segmentación"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_folio_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_checkin_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_form
msgid "Segmentation..."
-msgstr "Segmentation..."
+msgstr "Segmentación..."
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_room_type_categ_id
@@ -7448,7 +7666,7 @@ msgstr "Líneas de servicio"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_line_service_id
msgid "Service Room"
-msgstr "Service Room"
+msgstr "Servicio"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_name
@@ -7531,6 +7749,11 @@ msgstr "Pasar a Hecho"
msgid "Set to Draft"
msgstr "Cambiar a borrador"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity,name:hotel.hotel_amenity_0
+msgid "Shampoo and Soap"
+msgstr "Champú y aceites"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_shared_folio
msgid "Shared Folio"
@@ -7574,6 +7797,13 @@ msgstr "Mostrar la reservas con fecha de entrada antes de 30 días"
msgid "Show in Calendar"
msgstr "Mostrar en el Calendario"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.room.type,name:hotel.hotel_room_type_1
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_room_type_1_product_product
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_room_type_1_product_template
+msgid "Single"
+msgstr "Individual"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_image_small
msgid "Small-sized image"
@@ -7729,12 +7959,12 @@ msgstr "Domingo"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_amenity_view_form
msgid "Supplier Taxes"
-msgstr "Supplier Taxes"
+msgstr "Impuestos Proveedor"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_amenity_view_form
msgid "Suppliers"
-msgstr "Suppliers"
+msgstr "Proveedores"
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_partner_invoice_vat
@@ -7829,7 +8059,7 @@ msgstr "The product used to invoice a down payment should have an invoice policy
#. module: hotel
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:621
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1026
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1036
#, python-format
msgid "The room already is completed"
msgstr "La habitación ya está completa"
@@ -7856,7 +8086,7 @@ msgid "The weight of the contents in Kg, not including any packaging, etc."
msgstr "El peso del contenido en Kg, sin incluir empaquetado, etc..."
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:326
+#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:361
#, python-format
msgid "There are not enough rooms!"
msgstr "No hay suficientes habitaciones!"
@@ -7891,8 +8121,8 @@ msgid "This field holds the image used as image for the product variant, limited
msgstr "Este campo contiene la imagen usada como imagen de la variante del producto, limitada a 1024x1024px."
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:112
-#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:124
+#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:131
+#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:143
#, python-format
msgid "This guest is already registered in the room"
msgstr "Este huésped ya está registrado en ésta habitación"
@@ -7903,7 +8133,7 @@ msgid "This is the list of sale orders related to this invoice."
msgstr "Esta es la lista de pedidos de venta relacionados con esta factura."
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1200
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1210
#, python-format
msgid "This is the parent reservation"
msgstr "Esta es la reserva padre"
@@ -7914,19 +8144,19 @@ msgid "This is the sum of the extra price of all attributes"
msgstr "Ésta es la suma de los precios extra de todos los atributos"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:80
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:109
#, python-format
msgid "This pay is related with more than one Reservation."
msgstr "Este pago esta vínculado con más de una Reserva."
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1122
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1132
#, python-format
msgid "This reservation can't be unified"
msgstr "Esta reserva no se puede unificar"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1151
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1161
#, python-format
msgid "This reservation can't be unified: They all need to be in the same room"
msgstr "Esta reserva no se puede unificar: todos deben estar en la misma habitación"
@@ -7943,7 +8173,7 @@ msgid "This reservation is part of splitted reservation!, you can check it in th
msgstr "Esta reserva es solo una parte de una reserva dividida, puedes revisarlo en "
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:415
+#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:444
#, python-format
msgid "This room is occupied!, please, choice other room or change the reservation date"
msgstr "Esta habitación está ocupada, elige otra habitación u otras fechas para la estancia"
@@ -8012,13 +8242,18 @@ msgstr "Por entrar"
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity.type,name:hotel.hotel_amenity_type_0
+msgid "Toiletries"
+msgstr "Artículos de aseo"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_service_line_view_search
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañana"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:87
+#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:117
#, python-format
msgid "Too many rooms!"
msgstr "Demasiadas habitaciones!"
@@ -8071,6 +8306,13 @@ msgstr "Servicio de seguimiento"
msgid "Tracking"
msgstr "Seguimiento"
+#. module: hotel
+#: model:hotel.room.type,name:hotel.hotel_room_type_3
+#: model:product.product,name:hotel.hotel_room_type_3_product_product
+#: model:product.template,name:hotel.hotel_room_type_3_product_template
+msgid "Triple"
+msgstr "Triple"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_wizard_massive_changes_dtu
msgid "Tuesday"
@@ -8121,10 +8363,10 @@ msgstr "Sin Confirmar"
#: code:addons/hotel/wizard/duplicate_reservation.py:67
#, python-format
msgid "Unexpected Error: Can't found a free room"
-msgstr "Unexpected Error: Can't found a free room"
+msgstr "Error inesperado: No se puede encontrar habitaciones libres"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1108
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1118
#, python-format
msgid "Unexpected error copying record. Can't split reservation!"
msgstr "Ouch!. No hemos podido dividir la reserva!"
@@ -8195,12 +8437,27 @@ msgstr "Actualizado el"
msgid "Upselling Opportunity"
msgstr "Upselling Opportunity"
+#. module: hotel
+#: model:room.closure.reason,description:hotel.hotel_room_closure_reason_1
+msgid "Used for closing of rooms for extra privacy."
+msgstr "Usado para cerrar habitaciones por privacidad extra."
+
+#. module: hotel
+#: model:room.closure.reason,description:hotel.hotel_room_closure_reason_0
+msgid "Used for closing of rooms which require a maintenance. You can specify the reason in the own reservation."
+msgstr "Usado para cerrar habitaciones que requierenmantenimiento. Puedes especificar la razón en la propia reserva."
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_folio_partner_invoice_type
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_reservation_partner_invoice_type
msgid "Used to select automatically the right address according to the context in sales and purchases documents."
msgstr "Utilizado para seleccionar automáticamente la dirección correcta según el contexto en documentos de ventas y compras."
+#. module: hotel
+#: model:room.closure.reason,name:hotel.hotel_room_closure_reason_1
+msgid "VIP Privacy"
+msgstr "VIP Privacidad"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.account_payment_view_form_folio
msgid "Validate"
@@ -8241,6 +8498,11 @@ msgstr "Impuestos de proveedor"
msgid "Vendors"
msgstr "Proveedores"
+#. module: hotel
+#: selection:product.pricelist,pricelist_type:0
+msgid "Virtual Plan"
+msgstr "Virtual Plan"
+
#. module: hotel
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_volume
msgid "Volume"
@@ -8252,7 +8514,7 @@ msgid "Warehouse"
msgstr "Almacén"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:80
+#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:109
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -8269,7 +8531,13 @@ msgid "Warning in Cardex"
msgstr "Aviso en Checkin"
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:195
+#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:248
+#, python-format
+msgid "We cant create avoid folio"
+msgstr "No podemos crear una ficha vacía"
+
+#. module: hotel
+#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:223
#, python-format
msgid "We need know the customer!"
msgstr "Necesitamos conoces el cliente!"
@@ -8317,6 +8585,11 @@ msgstr "Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la contr
msgid "When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a specific valuation account set on the destination location. When not set on the product, the one from the product category is used."
msgstr "Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la contrapartida para todos los movimientos de salida serán imputados en esta cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica en la ubicación destino. Cuando no se establece en el producto, se usa la establecida en la categoría."
+#. module: hotel
+#: model:hotel.amenity,name:hotel.hotel_amenity_4
+msgid "Wi-Fi"
+msgstr "Wi-Fi"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_account_finance_xls_reports
msgid "XLS Reports"
@@ -8329,13 +8602,13 @@ msgid "You cannot merge a contact with one of his parent."
msgstr "You cannot merge a contact with one of his parent."
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:692
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:696
#, python-format
-msgid "You tried to change reservation with room those already reserved in this reservation period"
-msgstr "Estás intentando hacer una reserva en una habitación que ya está reservada en este periódo"
+msgid "You tried to change/confirm reservation with room those already reserved in this reservation period: %s "
+msgstr "Estás intentando cambiar/confirmar una reserva con una habitación ya reservada en este periodo: %s "
#. module: hotel
-#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1012
+#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1022
#, python-format
msgid "You tried to change/confirm reservation with room those already reserved in this reservation period: %s "
msgstr "Estás intentando hacer una reserva en una habitación que ya está reservada en este periódo: %s "
@@ -8441,6 +8714,11 @@ msgstr "hotel.wizard.split.reservation"
msgid "mobile"
msgstr "móvil"
+#. module: hotel
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_account_payment_save_amount
+msgid "onchange_amount"
+msgstr "onchange_amount"
+
#. module: hotel
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.view_hotel_duplicate_reservation_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.view_hotel_massive_changes_wizard
diff --git a/hotel/models/hotel_checkin_partner.py b/hotel/models/hotel_checkin_partner.py
index f8883ecbd..5dbb2641a 100644
--- a/hotel/models/hotel_checkin_partner.py
+++ b/hotel/models/hotel_checkin_partner.py
@@ -4,6 +4,8 @@
import datetime
from odoo import models, fields, api, _
from odoo.exceptions import ValidationError
+from odoo.tools import (
+ DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT)
class HotelCheckinPartner(models.Model):
@@ -56,6 +58,15 @@ class HotelCheckinPartner(models.Model):
return reservation.partner_id
return False
+ def _default_to_enter(self):
+ tz_hotel = self.env['ir.default'].sudo().get(
+ 'res.config.settings', 'tz_hotel')
+ today = fields.Date.context_today(self.with_context(tz=tz_hotel))
+ today_str = fields.Date.from_string(today).strftime(
+ DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT)
+ if self._default_enter_date() == today_str:
+ return True
+ return False
partner_id = fields.Many2one('res.partner', default=_default_partner_id,
required=True)
@@ -64,9 +75,11 @@ class HotelCheckinPartner(models.Model):
reservation_id = fields.Many2one(
'hotel.reservation', default=_default_reservation_id)
folio_id = fields.Many2one('hotel.folio',
- default=_default_folio_id, readonly=True, required=True)
+ default=_default_folio_id,
+ readonly=True, required=True)
enter_date = fields.Date(default=_default_enter_date, required=True)
exit_date = fields.Date(default=_default_exit_date, required=True)
+ auto_booking = fields.Boolean('Get in Now', default=_default_to_enter)
state = fields.Selection([('draft', 'Pending Entry'),
('booking', 'On Board'),
('done', 'Out'),
@@ -74,11 +87,17 @@ class HotelCheckinPartner(models.Model):
'State', readonly=True,
default=lambda *a: 'draft',
track_visibility='onchange')
-
+
+ @api.model
+ def create(self, vals):
+ record = super(HotelCheckinPartner, self).create(vals)
+ if vals.get('auto_booking', False):
+ record.action_on_board()
+ return record
# Validation for Departure date is after arrival date.
@api.multi
- @api.constrains('exit_date','enter_date')
+ @api.constrains('exit_date', 'enter_date')
def _check_exit_date(self):
for record in self:
date_in = fields.Date.from_string(record.enter_date)
@@ -104,8 +123,8 @@ class HotelCheckinPartner(models.Model):
def _check_partner_id(self):
for record in self:
checkins = self.env['hotel.checkin.partner'].search([
- ('id','!=', record.id),
- ('reservation_id','=', record.reservation_id.id)
+ ('id', '!=', record.id),
+ ('reservation_id', '=', record.reservation_id.id)
])
if record.partner_id.id in checkins.mapped('partner_id.id'):
raise models.ValidationError(
@@ -116,8 +135,8 @@ class HotelCheckinPartner(models.Model):
def _check_partner_id(self):
for record in self:
checkins = self.env['hotel.checkin.partner'].search([
- ('id','!=', record.id),
- ('reservation_id','=', record.reservation_id.id)
+ ('id', '!=', record.id),
+ ('reservation_id', '=', record.reservation_id.id)
])
if record.partner_id.id in checkins.mapped('partner_id.id'):
raise models.ValidationError(
diff --git a/hotel/models/hotel_folio.py b/hotel/models/hotel_folio.py
index b55c8c4aa..975854c4b 100644
--- a/hotel/models/hotel_folio.py
+++ b/hotel/models/hotel_folio.py
@@ -176,6 +176,7 @@ class HotelFolio(models.Model):
return_ids = fields.One2many('payment.return', 'folio_id',
readonly=True)
payment_term_id = fields.Many2one('account.payment.term', string='Payment Terms', oldname='payment_term')
+ credit_card_details = fields.Text('Credit Card Details')
#Amount Fields------------------------------------------------------
pending_amount = fields.Monetary(compute='compute_amount',
diff --git a/hotel/models/hotel_reservation.py b/hotel/models/hotel_reservation.py
index 61c969c69..97fb3d684 100644
--- a/hotel/models/hotel_reservation.py
+++ b/hotel/models/hotel_reservation.py
@@ -369,9 +369,8 @@ class HotelReservation(models.Model):
vals['real_checkin'] = vals['checkin']
vals['real_checkout'] = vals['checkout']
record = super(HotelReservation, self).create(vals)
- #~ if (record.state == 'draft' and record.folio_id.state == 'sale') or \
- #~ record.preconfirm:
- #~ record.confirm()
+ if record.preconfirm:
+ record.confirm()
return record
@api.multi
@@ -688,11 +687,16 @@ class HotelReservation(models.Model):
(fields.Date.from_string(self.checkout) - timedelta(days=1)).
strftime(DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT))
rooms_occupied = occupied.mapped('room_id.id')
- if self.room_id and self.room_id.id in rooms_occupied:
- warning_msg = _('You tried to change \
+ if self.room_id:
+ occupied = occupied.filtered(
+ lambda r: r.room_id.id == self.room_id.id
+ and r.id != self._origin.id)
+ if occupied:
+ occupied_name = ', '.join(str(x.folio_id.name) for x in occupied)
+ warning_msg = _('You tried to change/confirm \
reservation with room those already reserved in this \
- reservation period')
- raise ValidationError(warning_msg)
+ reservation period: %s ') % occupied_name
+ raise ValidationError(warning_msg)
domain_rooms = [
('id', 'not in', rooms_occupied)
]
@@ -700,7 +704,7 @@ class HotelReservation(models.Model):
@api.onchange('partner_diff_invoicing')
def onchange_partner_diff_invoicing(self):
- if self.partner_diff_invoicing == False:
+ if self.partner_diff_invoicing is False:
self.update({'partner_invoice_id': self.partner_id.id})
elif self.partner_id == self.partner_invoice_id:
self.update({'partner_invoice_id': self.partner_id.address_get(['invoice'])['invoice'] or None})
@@ -873,12 +877,15 @@ class HotelReservation(models.Model):
@api.model
def prepare_reservation_lines(self, dfrom, days, pricelist_id, vals=False, update_old_prices=False):
total_price = 0.0
+ discount = 0
cmds = [(5, 0, 0)]
if not vals:
vals = {}
room_type_id = vals.get('room_type_id') or self.room_type_id.id
product = self.env['hotel.room.type'].browse(room_type_id).product_id
partner = self.env['res.partner'].browse(vals.get('partner_id') or self.partner_id.id)
+ if 'discount' in vals and vals.get('discount') > 0:
+ discount = vals.get('discount')
for i in range(0, days):
idate = (fields.Date.from_string(dfrom) + timedelta(days=i)).strftime(
DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT)
@@ -891,16 +898,18 @@ class HotelReservation(models.Model):
date=idate,
pricelist=pricelist_id,
uom=product.uom_id.id)
- line_price = self.env['account.tax']._fix_tax_included_price_company(
- product.price, product.taxes_id, self.tax_ids, self.company_id)
+ # REVIEW this forces to have configured the taxes included in the price
+ line_price = product.price
if old_line and old_line.id:
cmds.append((1, old_line.id, {
- 'price': line_price
+ 'price': line_price,
+ 'discount': discount
}))
else:
cmds.append((0, False, {
'date': idate,
- 'price': line_price
+ 'price': line_price,
+ 'discount': discount
}))
else:
line_price = old_line.price
@@ -1008,7 +1017,7 @@ class HotelReservation(models.Model):
occupied = occupied.filtered(
lambda r: r.room_id.id == self.room_id.id
and r.id != self.id)
- occupied_name = ','.join(str(x.room_id.name) for x in occupied)
+ occupied_name = ', '.join(str(x.folio_id.name) for x in occupied)
if occupied:
warning_msg = _('You tried to change/confirm \
reservation with room those already reserved in this \
diff --git a/hotel/models/inherited_account_invoice_line.py b/hotel/models/inherited_account_invoice_line.py
index 3a5e6ff16..e07c91c0b 100644
--- a/hotel/models/inherited_account_invoice_line.py
+++ b/hotel/models/inherited_account_invoice_line.py
@@ -21,4 +21,3 @@ class AccountInvoiceLine(models.Model):
'reservation_line_invoice_rel',
'invoice_line_id', 'reservation_line_id',
string='Reservation Lines', readonly=True, copy=False)
-
diff --git a/hotel/views/hotel_checkin_partner_views.xml b/hotel/views/hotel_checkin_partner_views.xml
index fb6f77f64..5bc64cbfd 100644
--- a/hotel/views/hotel_checkin_partner_views.xml
+++ b/hotel/views/hotel_checkin_partner_views.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
name="Action checkin"
res_model="hotel.checkin.partner"
view_mode="tree,form" />
-
+
+
@@ -75,7 +78,7 @@
icon="fa fa-2x fa-check-circle"
name="action_on_board"
attrs="{'invisible':[('state','not in', ['draft'])]}"
- help="Get in"
+ help="Get in"
/>
@@ -108,7 +111,7 @@
+ help="Show all checkins for enter tomorrow"/>
+
@@ -27,13 +32,17 @@
decoration-success="max_rooms >= rooms_num and rooms_num > 0">
-
-
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
@@ -56,7 +65,7 @@
-
+
@@ -71,13 +80,13 @@
nolabel="1" >
+ domain="[('sale_ok', '=', True),
+ ('per_day', '=', False),
+ ('per_person', '=', False)]"/>
-
diff --git a/hotel_calendar_channel_connector/i18n/es.po b/hotel_calendar_channel_connector/i18n/es.po
index 7f6d06e2d..9bcd96d2e 100644
--- a/hotel_calendar_channel_connector/i18n/es.po
+++ b/hotel_calendar_channel_connector/i18n/es.po
@@ -1,111 +1,88 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
-# * hotel_calendar_wubook
+# * hotel_calendar_channel_connector
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
+"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 06:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-22 06:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-13 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-13 23:01+0100\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Plural-Forms: \n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: es\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-#. module: hotel_calendar_wubook
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_calendar_channel_connector.calendar_channel_connector_issues_action
+msgid "Channel Connector Issues"
+msgstr "Aviso de Conexión"
+
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_calendar_wubook/static/src/xml/hotel_calendar_templates.xml:10
-#: code:addons/hotel_calendar_wubook/static/src/xml/hotel_calendar_view.xml:24
+#: code:addons/hotel_calendar_channel_connector/static/src/xml/hotel_calendar_view.xml:30
#, python-format
msgid "Channel:"
msgstr "Canal:"
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_wubook.view_hotel_toassign_reservation_tree
-msgid "Final Price"
-msgstr "Precio Final"
-
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_wubook.view_hotel_toassign_reservation_tree
-msgid "Folio Pending Amount"
-msgstr "Pendiente en Ficha"
-
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_wubook.view_hotel_toassign_reservation_tree
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_calendar_channel_connector.model_hotel_reservation
msgid "Hotel Reservation"
-msgstr "Reserva"
+msgstr "Reserva del hotel"
-#. module: hotel_calendar_wubook
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_calendar_wubook/static/src/xml/hotel_calendar_view.xml:15
+#: code:addons/hotel_calendar_channel_connector/static/src/xml/hotel_calendar_view.xml:11
#, python-format
-msgid "ISSUES"
-msgstr "AVISOS"
+msgid "Issues"
+msgstr "Avisos"
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_wubook.hotel_reservation_view_form
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_wubook.view_hotel_toassign_reservation_tree
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_channel_connector.hotel_reservation_view_form
msgid "Mark as Read"
-msgstr "Marcar como leídp"
+msgstr "Marcar como leído"
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: code:addons/hotel_calendar_wubook/models/inherited_wubook_issue.py:33
-#, python-format
-msgid "Oops! Issue Reported!!"
-msgstr "Oops! ¡Aviso generado!"
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_calendar_channel_connector.hotel_reservation_action_manager_request
+msgid "Reservations to Assign from Channel"
+msgstr "Reservas por asignar"
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_wubook.view_hotel_toassign_reservation_tree
-msgid "Persons"
-msgstr "Personas"
-
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_wubook.view_hotel_toassign_reservation_tree
-msgid "Reservation Price"
-msgstr "Precio de Reserva"
-
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_calendar_wubook.hotel_reservation_action_manager_request
-msgid "Reservations to Assign from WuBook"
-msgstr "Reservas por Asignar desde WuBook"
-
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_wubook.view_hotel_toassign_reservation_tree
-msgid "Reserved Room Type"
-msgstr "Tipo Habitación Reservada"
-
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_calendar_wubook.view_hotel_toassign_reservation_tree
-msgid "Room"
-msgstr "Habitación"
-
-#. module: hotel_calendar_wubook
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_calendar_wubook/static/src/xml/hotel_calendar_templates.xml:4
+#: code:addons/hotel_calendar_channel_connector/static/src/xml/hotel_calendar_templates.xml:4
#, python-format
msgid "Section:"
-msgstr "Sección"
+msgstr "Sección:"
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_calendar_wubook.calendar_wubook_issues_action
-msgid "WuBook Issues"
-msgstr "Problemas de WuBook"
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
+#. openerp-web
+#: code:addons/hotel_calendar_channel_connector/static/src/xml/hotel_calendar_view.xml:20
+#, python-format
+msgid "To Assign"
+msgstr "Por Asignar"
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.model,name:hotel_calendar_wubook.model_bus_hotel_calendar
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
+#. openerp-web
+#: code:addons/hotel_calendar_channel_connector/static/src/xml/hotel_calendar_templates.xml:11
+#, python-format
+msgid "WuBook:"
+msgstr "WuBook:"
+
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_calendar_channel_connector.model_bus_hotel_calendar
msgid "bus.hotel.calendar"
msgstr "bus.hotel.calendar"
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.model,name:hotel_calendar_wubook.model_hotel_reservation
-msgid "hotel reservation"
-msgstr "Reserva"
-
-#. module: hotel_calendar_wubook
-#: model:ir.model,name:hotel_calendar_wubook.model_wubook_issue
-msgid "wubook.issue"
-msgstr "wubook.issue"
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_calendar_channel_connector.model_hotel_calendar_management
+msgid "hotel.calendar.management"
+msgstr "hotel.calendar.management"
+#. module: hotel_calendar_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_calendar_channel_connector.model_hotel_room_type_availability
+msgid "hotel.room.type.availability"
+msgstr "hotel.room.type.availability"
diff --git a/hotel_channel_connector/i18n/es.po b/hotel_channel_connector/i18n/es.po
index c130f313c..2c95306ec 100644
--- a/hotel_channel_connector/i18n/es.po
+++ b/hotel_channel_connector/i18n/es.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
-# * hotel_wubook_proto
+# * hotel_channel_connector
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
+"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-19 14:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-19 16:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-13 22:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-13 23:37+0100\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,1105 +17,2739 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-msgid "ReSync"
-msgstr "Sincronizar"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/product_pricelist/common.py:149
+#, python-format
+msgid " The pricelist [%s] should be delete from the channel manager."
+msgstr "La tarifa [%s] debe ser eliminada desde el Channel Manager"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type_restriction/common.py:104
+#, python-format
+msgid " The restriction plan [%s] should be delete from the channel manager."
+msgstr "El plan de restricciones [%s] debe ser eliminado desde el Channel Manager"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type/common.py:186
+#, python-format
+msgid " The room type [%s] should be delete from the channel manager."
+msgstr "El tipo de habitación [%s] debe ser eliminado desde el Channel Manager"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_product_variant_count
+msgid "# Product Variants"
+msgstr "# Variantes de producto"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_sales_count
+msgid "# Sales"
+msgstr "# Ventas"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_massive_changes_wizard_view_form
+msgid " Max. Avail."
+msgstr " Disponibilidad Máxima "
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_massive_changes_wizard_view_form
+msgid " No OTA"
+msgstr " No OTA"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_massive_changes_wizard_view_form
+msgid " Quota"
+msgstr " Cupo"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: sql_constraint:channel.binding:0 sql_constraint:channel.hotel.reservation:0
+#: sql_constraint:channel.hotel.room.type:0
+#: sql_constraint:channel.hotel.room.type.availability:0
+#: sql_constraint:channel.hotel.room.type.restriction:0
+#: sql_constraint:channel.hotel.room.type.restriction.item:0
+#: sql_constraint:channel.ota.info:0 sql_constraint:channel.product.pricelist:0
+#: sql_constraint:channel.product.pricelist.item:0
+msgid "A binding already exists with the same Channel ID."
+msgstr "AYa existe una conexión con este Channel ID."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_description_sale
+msgid "A description of the Product that you want to communicate to your customers. This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr "Una descripción del producto que quiera comunicar a sus clientes. Esta descripción se copiará a cada pedido de venta, albarán de salida y factura de cliente."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_description_purchase
+msgid "A description of the Product that you want to communicate to your vendors. This description will be copied to every Purchase Order, Receipt and Vendor Bill/Credit Note."
+msgstr "Una descripción del producto que quiere comunicar a sus proveedores. Esta descripción se reflejará en todos los pedidos de compra, recibos y facturas de proveedor."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_description
+msgid "A precise description of the Product, used only for internal information purposes."
+msgstr "Una descripción precisa del producto, usada sólo para propósitos de información interna."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_type
+msgid ""
+"A stockable product is a product for which you manage stock. The \"Inventory\" app has to be installed.\n"
+"A consumable product, on the other hand, is a product for which stock is not managed.\n"
+"A service is a non-material product you provide.\n"
+"A digital content is a non-material product you sell online. The files attached to the products are the one that are sold on the e-commerce such as e-books, music, pictures,... The \"Digital Product\" module has to be installed."
+msgstr ""
+"Un producto almacenable es un producto para el que gestiona el stock. La aplicación \"Inventario\" debe instalarse.\n"
+"Por el contrario, un producto consumible es un producto para el que no se gestiona el stock.\n"
+"Un servicio es un producto no material que usted proporciona.\n"
+"Un contenido digital es un producto no material que vende en línea. Los archivos adjuntos a los productos son los que se venden en el comercio electrónico, tales como libros electrónicos, música, fotos... El módulo \"Producto Digital\" tiene que estar instalado."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "API"
+msgstr "API"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:channel.hotel.reservation,channel_status:0
msgid "Accepted"
-msgstr "Aceptada"
+msgstr "Aceptado"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_activate_push
-msgid "Active Push Notifications"
-msgstr "Activar notificaciones Push"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_needaction
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_needaction
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Acción requerida"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_active
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_active
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_active
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_activity_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Actividades"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_type
+msgid "Address Type"
+msgstr "Tipo de dirección"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_adults
+msgid "Adults"
+msgstr "Adultos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.board.service.room.type,channel_service:0
+msgid "All Inclusive"
+msgstr "Todo inclúido"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_analytic_tag_ids
+msgid "Analytic Tags"
+msgstr "Etiquetas analíticas"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_applied_on
+msgid "Apply On"
+msgstr "Aplicar Sobre"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_real_checkin
+msgid "Arrival"
+msgstr "Llegada"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_arrival_hour
+msgid "Arrival Hour"
+msgstr "Hora de llegada"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_attribute_value_ids
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_preconfirm
+msgid "Auto confirm to Save"
+msgstr "Auto confirmar al Guardar"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.channel.connector.issue,section:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_channel_avail
+#: model:ir.ui.menu,name:hotel_channel_connector.availability_menu
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_room_type_availability_view_form
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidad"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:149
-#, python-format
-msgid "Availability successfully pushed"
-msgstr "Disponibilidad actualizada con éxito"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_avail_from
+msgid "Availability From"
+msgstr "Disponibilidad Desde"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_reservation.py:190
-#, python-format
-msgid "Can't cancel reservation on WuBook"
-msgstr "No se pueden cancelar reservas de Wubook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_avail_to
+msgid "Availability To"
+msgstr "Disponibilidad a"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_reservation.py:174
-#, python-format
-msgid "Can't cancel reservations from OTA's"
-msgstr "No se pueden cancelar reservas de OTA"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_channel_avail
+msgid "Availability of the room type for the channel manager.This availability is set based on the real availability, the quota, and the max availability."
+msgstr "Disponibilidad del tipo de habitación para el Channel Manaher. Esta disponibilidad esta calculada cómo el mínimo entre la disponibilidad real, el cupo, y la máx. disponibilidad"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/inherited_massive_price_reservation_days.py:39
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_backend_id
+msgid "Backend"
+msgstr "Backend"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.menu,name:hotel_channel_connector.menu_cannel_backend
+msgid "Backends"
+msgstr "Backends"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_barcode
+msgid "Barcode"
+msgstr "Código de barras"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_base
+msgid ""
+"Base price for computation.\n"
+"Public Price: The base price will be the Sale/public Price.\n"
+"Cost Price : The base price will be the cost price.\n"
+"Other Pricelist : Computation of the base price based on another Pricelist."
+msgstr ""
+"Precio base para el cálculo.\n"
+"Precio Público: El precio base será la Venta / Precio Público.\n"
+"Precio de coste: El precio base será el precio de coste.\n"
+"Otra tarifa: Cálculo del precio base basado en otra tarifa."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_list_price
+msgid "Base price to compute the customer price. Sometimes called the catalog price."
+msgstr "Precio base para calcular el precio de los clientes. A veces llamado precio de catálogo."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_base
+msgid "Based on"
+msgstr "Basado en"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_image
+msgid "Big-sized image"
+msgstr "Imagen grande"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_diff_invoicing
+msgid "Bill to another Address"
+msgstr "Facturar a otra dirección\t"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_board_service_room_id
+msgid "Board Service"
+msgstr "Servicio"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_board_service_room_type
+msgid "Board Service included in Room"
+msgstr "Servicios incluidos en la habitación"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_board_service_room_type_ids
+msgid "Board Services"
+msgstr "Servicios Incluidos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_booked
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_booked
+msgid "Booked"
+msgstr "Bloqueado"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.board.service.room.type,channel_service:0
+msgid "Breakfast Only"
+msgstr "Solo Desayuno"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_purchase_ok
+msgid "Can be Purchased"
+msgstr "Puede ser comprado"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_rental
+msgid "Can be Rent"
+msgstr "Puede ser alquilado"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_sale_ok
+msgid "Can be Sold"
+msgstr "Puede ser vendido"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/wizard/inherited_massive_price_reservation_days.py:21
#, python-format
msgid "Can't change prices of reservations from OTA's"
-msgstr "No se pueden modificar lor precios de reserva de OTA"
+msgstr "No se puede modificar el precio de reservas de OTA"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_reservation.py:202
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/inherited_hotel_room_type_class.py:24
#, python-format
-msgid "Can't confirm cancelled reservations"
-msgstr "No se pueden confirmar cancelaciones de OTA"
+msgid "Can't delete channel room type class"
+msgstr "No se puede eliminar este categoría de habitación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_installer.py:85
-#, python-format
-msgid "Can't create base wubook restrictions"
-msgstr "No se puede crear el plan de restricciones base de Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_product_pricelist.py:105
-#, python-format
-msgid "Can't create plan on WuBook"
-msgstr "No se puede crear el plan en WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_reservation_restriction.py:74
-#, python-format
-msgid "Can't create restriction plan on WuBook"
-msgstr "No se puede crear el plan de restricción en WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:90
-#, python-format
-msgid "Can't create room on WuBook"
-msgstr "No se puede crear la habitación en WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_product_pricelist.py:134
-#, python-format
-msgid "Can't delete plan on WuBook"
-msgstr "No se puede crear el plan en WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_reservation_restriction.py:124
-#, python-format
-msgid "Can't delete restriction plan on WuBook"
-msgstr "No se puede crear el plan de restricción en WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:123
-#, python-format
-msgid "Can't delete room on WuBook"
-msgstr "No se puede eliminar habitación en WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/inherited_duplicate_reservation.py:34
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/wizard/inherited_duplicate_reservation.py:15
#, python-format
msgid "Can't duplicate a reservation from channel"
-msgstr "No se puede duplicar una reserva de OTA"
+msgstr "No se puede duplicar una reserva del Channel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_import_availability.py:44
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/inherited_hotel_room_type_class.py:17
#, python-format
-msgid "Can't fetch availability from WuBook"
-msgstr "No se puede obtener la disponibilidad de WuBook"
+msgid "Can't modify channel room type class"
+msgstr "No se puede modificar esta categoría de habitación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_import_plan_prices.py:47
-#, python-format
-msgid "Can't fetch plan prices from WuBook"
-msgstr "No se puede obtener los precios del plan de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_import_plan_restrictions.py:52
-#, python-format
-msgid "Can't fetch restrictions from WuBook"
-msgstr "No se puede obtener las restricciones de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/wubook_issue.py:65
-#, python-format
-msgid "Can't mark reservation as readed in WuBook!"
-msgstr "¡No se puede marcar la reserva como leída en WuBook!"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:112
-#, python-format
-msgid "Can't modify room on WuBook"
-msgstr "No se puede modificar la habitación en WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_reservation_restriction.py:111
-#, python-format
-msgid "Can't rename restriction plan on WuBook"
-msgstr "No se puede renombrar el plan de restricción en WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_product_pricelist.py:121
-#, python-format
-msgid "Can't update plan name on WuBook"
-msgstr "No se puede modificar el nombre del plan en WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_availability_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_prics_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_restrictions_wizard
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:channel.hotel.reservation,channel_status:0
msgid "Cancelled"
-msgstr "Cancelado"
+msgstr "Cancelada"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:channel.hotel.reservation,channel_status:0
msgid "Cancelled with penalty"
msgstr "Cancelada con penalización"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_name
-msgid "Channel Name"
-msgstr "Nombre de canal"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_capacity
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_capacity
+msgid "Capacity"
+msgstr "Capacidad"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_wubook_proto.wubook_channels_info_menu
-msgid "Channels Info"
-msgstr "Informacion del Canal"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_route_from_categ_ids
+msgid "Category Routes"
+msgstr "Rutas de categoría"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:97
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_cancelled_reason
+msgid "Cause of cancelled"
+msgstr "Causa de cancelación"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_out_service_description
+msgid "Cause of out of service"
+msgstr "Causa de fuera de servicio"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type/common.py:107
#, python-format
-msgid "Channels Info successfully imported"
-msgstr "Información de canales importada con éxito"
+msgid "Chanel short code can't be longer than 4 characters"
+msgstr "El código corto de canal no puede ser mayor de 4 carácters"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_installer.py:95
-#, python-format
-msgid "Configure Hotel Default"
-msgstr "Configurar paridad del hotel"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_wizard_massive_changes_change_max_avail
+msgid "Change Max Avail"
+msgstr "Cambiar Máx. Disponibilidad"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_config
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-msgid "Configure WuBook"
-msgstr "Configurar WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_wizard_massive_changes_change_no_ota
+msgid "Change No Ota"
+msgstr "Cambiar No Ota"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_configuration_installer
-msgid "Configure WuBook Data"
-msgstr "Configurar Datos de WuBook "
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_wizard_massive_changes_change_quota
+msgid "Change Quota"
+msgstr "Cambiar Cupo"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.channel.connector.issue,section:0
+#: model:ir.ui.menu,name:hotel_channel_connector.menu_channel_connector_root
+msgid "Channel"
+msgstr "Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_hotel_room_type_availability
+msgid "Channel Availability"
+msgstr "Disponibilidad en el Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_tree
+msgid "Channel Backend"
+msgstr "Channel Backend"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_board_service_room_type_rel_channel_service
+msgid "Channel Board Service"
+msgstr "Channel Servicios Incluidos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Channel Configuration"
+msgstr "Configuración Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_reservation_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_room_type_availability_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.product_pricelist_item_form_view
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_restriction_item_view_from
+msgid "Channel Connector"
+msgstr "Conector Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_channel_connector_issue_view_form
+msgid "Channel Connector Issue"
+msgstr "Avisos Conector Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_channel_connector_issue_view_tree
+msgid "Channel Connector Issues"
+msgstr "Avisos Conector Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_customer_notes
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_folio_customer_notes
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_reservation_customer_notes
+msgid "Channel Customer Notes"
+msgstr "Notas clientes desde el Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_hotel_reservation
+msgid "Channel Hotel Reservation"
+msgstr "Reserva del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_hotel_room_type
+msgid "Channel Hotel Room"
+msgstr "Habitación del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_hotel_room_type_restriction
+msgid "Channel Hotel Room Type Restriction"
+msgstr "Tipo Habitacion del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_hotel_room_type_restriction_item
+msgid "Channel Hotel Room Type Restriction Item"
+msgstr "Elemento de restricciones del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.menu,name:hotel_channel_connector.hotel_configuration_channel_manager
+msgid "Channel Manager"
+msgstr "Channel Manager"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_channel_message
+msgid "Channel Message"
+msgstr "Mensaje del canal"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_channel_modified
+msgid "Channel Modified"
+msgstr "Channel Modificado"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_ota_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_ota_id
+msgid "Channel OTA ID"
+msgstr "Channel OTA ID"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_ota_info
+msgid "Channel OTA Info"
+msgstr "Channel OTA Info"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_ota_reservation_id
+msgid "Channel OTA Reservation Code"
+msgstr "Channel OTA Código de Reserva"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_channel_connector_ota_info_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_channel_connector_ota_info_view_tree
+msgid "Channel OTA's Info"
+msgstr "Channel OTA's Info"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_channel_object_id
+msgid "Channel Object ID"
+msgstr "Channel Object ID"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_product_pricelist
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_pricelist_id
+msgid "Channel Product Pricelist"
+msgstr "Tarifa Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_product_pricelist_item
+msgid "Channel Product Pricelist Item"
+msgstr "Regla Tarifa del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_channel_pushed
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_channel_pushed
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_channel_pushed
+msgid "Channel Pushed"
+msgstr "Channel Sincronizado"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_channel_raw_data
+msgid "Channel Raw Data"
+msgstr "Channel Raw Data"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_reservation_id_str
+msgid "Channel Reservation ID"
+msgstr "ID Reserva del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_restriction_id
+msgid "Channel Restriction"
+msgstr "Restricción del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_passwd
+msgid "Channel Service Password"
+msgstr "Password Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_security_token
+msgid "Channel Service Security Token"
+msgstr "Token de Seguridad del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_server
+msgid "Channel Service Server"
+msgstr "Servidor del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_username
+msgid "Channel Service Username"
+msgstr "Usuario del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_channel_short_code
+msgid "Channel Short Code"
+msgstr "Código Corto del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_channel_status
+msgid "Channel Status"
+msgstr "Estado del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_channel_status_reason
+msgid "Channel Status Reason"
+msgstr "Razón del estado del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_channel_total_amount
+msgid "Channel Total Amount"
+msgstr "Cantidad Total del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.menu,name:hotel_channel_connector.hotel_configuration_channel_action
+msgid "Channels"
+msgstr "Canales"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_checkin
+msgid "Check In"
+msgstr "Check In"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_checkout
+msgid "Check Out"
+msgstr "Check Out"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_checkin_partner_ids
+msgid "Checkin Partner"
+msgstr "Checkin Cliente"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_checkin_partner_pending_count
+msgid "Checkin Pending Num"
+msgstr "Checkins Pendientes"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_checkin_partner_count
+msgid "Checkin counter"
+msgstr "Contador de Checkin"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_children
+msgid "Children"
+msgstr "Niños"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_city
+msgid "City"
+msgstr "Ciudad"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_closed
+msgid "Closed"
+msgstr "Cerrado"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_closed_arrival
+msgid "Closed Arrival"
+msgstr "Cerrar Salida"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_closed_departure
+msgid "Closed Departure"
+msgstr "Cerrar Llegada"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_closure_reason_id
+msgid "Closure Reason"
+msgstr "Motivo de Cierre"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_code_type
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_reserve_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_reserve_color_text
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Índice de color"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_company_id
+msgid "Company"
+msgstr "Compañía"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_compute_price
+msgid "Compute Price"
+msgstr "Calcular Precio"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:channel.hotel.reservation,channel_status:0
msgid "Confirmed"
-msgstr "Confirmado"
+msgstr "Confirmada"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.product_pricelist_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_restriction_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_view_form
+msgid "Connect to Channel"
+msgstr "Conectar al Channel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_create_uid
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_standard_price
+msgid "Cost"
+msgstr "Precio de coste"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_cost_method
+msgid "Cost Method"
+msgstr "Método de coste"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_standard_price
+msgid "Cost used for stock valuation in standard price and as a first price to set in average/fifo. Also used as a base price for pricelists. Expressed in the default unit of measure of the product."
+msgstr "Precio de coste utilizado para la valoración de existencias en precio estándar y como primer precio para establecer en promedio/fifo. También se utiliza como precio base para las tarifas. Expresado en la unidad de medida predeterminada del producto."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_cost_method
+msgid "Costing Method"
+msgstr "Método de coste"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_country_id
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_country_group_ids
+msgid "Country Groups"
+msgstr "Agrupaciones de países"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_create_date
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_date_end
-msgid "Date End"
-msgstr "Fecha finalización"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_currency_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_currency_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_currency_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_currency_id
+msgid "Currency"
+msgstr "Moneda"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_date_start
-msgid "Date Start"
-msgstr "Fecha de inicio"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_qty_available
+msgid ""
+"Current quantity of products.\n"
+"In a context with a single Stock Location, this includes goods stored at this Location, or any of its children.\n"
+"In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
+"stored in the Stock Location of the Warehouse of this Shop, or any of its children.\n"
+"Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type."
+msgstr ""
+"Cantidad actual de los productos.\n"
+"En un contexto de una sola ubicación de Stock, esto incluye los bienes almacenados en esta ubicación, o cualquiera de sus hijas.\n"
+"En un contexto de un solo almacén, esto incluye los bienes almacenados en la ubicación de Stock de ese almacén, o cualquiera de sus hijas.\n"
+"En cualquier otro caso, esto incluye los bienes almacenados en cualquier ubicación de Stock de tipo 'Interna'."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_display_name
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_sale_delay
+msgid "Customer Lead Time"
+msgstr "Plazo de entrega del cliente"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_portal_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL del portal de cliente"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_partner_ref
+msgid "Customer Ref"
+msgstr "Ref. Cliente"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_taxes_id
+msgid "Customer Taxes"
+msgstr "Impuestos cliente"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_daily_limit
+msgid "Daily limit"
+msgstr "Límite diario"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_date
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_last_post
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_last_post
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_last_post
+msgid "Date of the last message posted on the record."
+msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_arrival_hour
+msgid "Default Arrival Hour (HH:MM)"
+msgstr "Hora de Llegada por defecto (HH:MM)"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_default_availability
+msgid "Default Availability"
+msgstr "Disponibilidad por Defecto"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_departure_hour
+msgid "Default Departure Hour (HH:MM)"
+msgstr "Hora de Salida por defecto (HH:MM)"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_default_quota
+msgid "Default Quota"
+msgstr "Cupo por Defecto"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_uom_id
+msgid "Default Unit of Measure used for all stock operation."
+msgstr "Unidad de medida predeterminada utilizada para todas las operaciones de stock."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_uom_po_id
+msgid "Default Unit of Measure used for purchase orders. It must be in the same category than the default unit of measure."
+msgstr "Unidad de medida predeterminada utilizada para los pedidos de compra. Debe estar en la misma categoría que la unidad de medida predeterminada."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_default_availability
+msgid "Default availability for OTAs. The availability is calculated based on the quota, the maximum simultaneous availability and the total room count for the given room type."
+msgstr "Disponibilidad por defecto para OTAs. La disponibilidad es calculada como el mínimo entre el cupo, la máx. disponibilidad simultánea y el total de habitación disponibles para este tipo."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_real_checkout
+msgid "Departure"
+msgstr "Salida"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_departure_hour
+msgid "Departure Hour"
+msgstr "Hora de Salida"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_route_ids
+msgid "Depending on the modules installed, this will allow you to define the route of the product: whether it will be bought, manufactured, MTO/MTS,..."
+msgstr "Dependiendo de los módulos instalados, este permite definir la ruta del producto: si será comprado, facturado, bajo pedido o desde stock..."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_description
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_description_pickingout
+msgid "Description on Delivery Orders"
+msgstr "Descripción en los pedidos de Entrega"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_description_picking
+msgid "Description on Picking"
+msgstr "Descripción en Albarán"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_description_pickingin
+msgid "Description on Receptions"
+msgstr "Descripción en Recepciones"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.product_pricelist_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_restriction_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_view_form
+msgid "Disconnect from Channel"
+msgstr "Desconectar del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.product_pricelist_view_form
+msgid "Disconnecting will automatically delete the pricelist in the Channel. Do you want to proceed?"
+msgstr "Desconectarlo del Channel eliminará la tarifa automáticamente el en Channel. Quieres confirmar?"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_restriction_view_form
+msgid "Disconnecting will automatically delete the restriction plan in the Channel. Do you want to proceed?"
+msgstr "Desconectarlo del Channel eliminará el plan de restricciones automáticamente el en Channel. Quieres confirmar?"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_view_form
+msgid "Disconnecting will automatically delete the room type in the Channel. Do you want to proceed?"
+msgstr "Desconectarlo del Channel eliminará el tipo de habitación automáticamente el en Channel. Quieres confirmar?"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_discount
+msgid "Discount (€)"
+msgstr "Descuento (€)"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_discount_policy
+msgid "Discount Policy"
+msgstr "Política de descuento"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_binding_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_display_name
msgid "Display Name"
-msgstr "Mostrar Nombre"
+msgstr "Nombre mostrado"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_date_end
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_date_end
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_date_end
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_email
+msgid "E-mail"
+msgstr "Email"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_email
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_date_end
msgid "End Date"
-msgstr "Fecha finalización"
+msgstr "Fecha de finalización"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:59
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:93
-#, python-format
-msgid "Error! lcode doesn't match!"
-msgstr "¡Error! 'lcode' no coincide"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_date_end
+msgid "Ending valid for the pricelist item validation"
+msgstr "Finalización válida para la validación del elementos de tarifa de precios"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_installer.py:153
-#, python-format
-msgid "Errors importing data from WuBook"
-msgstr "Errores al importar datos de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_account_expense_id
+msgid "Expense Account"
+msgstr "Cuenta de gasto"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:93
-#, python-format
-msgid "Errors while importing channels info from WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al importar información de canales de WuBook. Ver el registro de problemas"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_name
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price
+msgid "Explicit rule name for this pricelist line."
+msgstr "Nombre de regla explícita para esta línea de tarifa."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:61
-#, python-format
-msgid "Errors while importing price plans from WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al importar planes de precios de WuBook. Ver el registro de problemas"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Export in background"
+msgstr "Exportar en segundo plano"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:41
-#, python-format
-msgid "Errors while importing reservations. See issues registry."
-msgstr "Errores al importar reservas. Ver el registro de problemas."
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Exports"
+msgstr "Exportaciones"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:113
-#, python-format
-msgid "Errors while importing restriction plans from WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al importar planes de restricción de WuBook. Ver el registro de problemas"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_fixed_price
+msgid "Fixed Price"
+msgstr "Precio fijo"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:20
-#, python-format
-msgid "Errors while importing rooms. See issues registry."
-msgstr "Errores al importar habitaciones. Ver el registro de problemas."
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_folio_id
+msgid "Folio"
+msgstr "Ficha"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:151
-#, python-format
-msgid "Errors while pushing availability to WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al subir la disponibilidad a WuBook. Ver el registro de problemas"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_follower_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_follower_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:83
-#, python-format
-msgid "Errors while pushing price plans to WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al subir el plan de precios a WuBook. Ver el registro de problemas"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_channel_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_channel_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidores (Canales)"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:134
-#, python-format
-msgid "Errors while pushing restrictions to WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al subir restricciones a WuBook. Ver el registro de problemas"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_partner_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_partner_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidores (Empresas)"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:162
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:165
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:168
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:173
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:176
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:181
-#, python-format
-msgid "Fetch from WuBook"
-msgstr "Recuperar de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_min_quantity
+msgid ""
+"For the rule to apply, bought/sold quantity must be greater than or equal to the minimum quantity specified in this field.\n"
+"Expressed in the default unit of measure of the product."
+msgstr ""
+"Para que se aplique la regla, la cantidad comprada/vendida debe ser mayor o igual que la cantidad mínima especificada en este campo. \n"
+"Expresada en la Unidad de Medida predeterminada del producto."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer_default
-msgid "Finish Installation"
-msgstr "Finalizar instalación"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_virtual_available
+msgid "Forecast Quantity"
+msgstr "Cantidad prevista"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_date_start
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_virtual_available
+msgid ""
+"Forecast quantity (computed as Quantity On Hand - Outgoing + Incoming)\n"
+"In a context with a single Stock Location, this includes goods stored in this location, or any of its children.\n"
+"In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
+"Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type."
+msgstr ""
+"Cantidad prevista (calculada como cantidad a mano - saliente + entrante)\n"
+"En un contexto de una sola ubicación de stock, esto incluye los bienes almacenados en esta ubicación, o cualquiera de sus hijas.\n"
+"En un contexto de un solo almacén, esto incluye los bienes almacenados en la ubicación de stock de ese almacén, o cualquiera de sus hijas.\n"
+"En cualquier otro caso, esto incluye los bienes almacenados en cualquier ubicación de stock de tipo 'Interna'."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_date_start
msgid "From"
msgstr "De"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_id
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.board.service.room.type,channel_service:0
+msgid "Full Board"
+msgstr "Pensión Completa"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Generate New Token"
+msgstr "Generar nuevo Token"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_packaging_ids
+msgid "Gives the different ways to package the same product."
+msgstr "Da las diferentes formas de empaquetar el mismo producto."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.board.service.room.type,channel_service:0
+msgid "Half Board"
+msgstr "Media Pensión"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_has_cancelled_reservations_to_send
+msgid "Has Cancelled Reservations To Send"
+msgstr "Tienes reservas Canceladas por enviar"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_folio_has_channel_reservations
+msgid "Has Channel Reservations"
+msgstr "Tiene Reservas del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_has_checkout_to_send
+msgid "Has Checkout To Send"
+msgstr "Tiene Checkout por enviar"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_has_confirmed_reservations_to_send
+msgid "Has Confirmed Reservations To Send"
+msgstr "Tiene reservas confirmadas por enviar"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_backend
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Hotel Channel Backend"
+msgstr "Hotel Channel Backend"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_channel_connector.action_channel_backend
+msgid "Hotel Channel Backends"
+msgstr "Hotel Channel Backends"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_reservation_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_room_type_availability_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.product_pricelist_item_form_view
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_restriction_item_view_from
+msgid "Hotel Channel Bindings"
+msgstr "Hotel Channel Bindings"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_binding_backend_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_backend_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_backend_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_backend_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_backend_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_backend_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_backend_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_backend_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_backend_id
+msgid "Hotel Channel Connector Backend"
+msgstr "Hotel Channel Connector Backend"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_channel_binding
+msgid "Hotel Channel Connector Binding (abstract)"
+msgstr "Hotel Channel Connector Binding (abstract)"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_restriction_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_channel_connector.channel_product_pricelist_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_reservation_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_restriction_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_restriction_item_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_product_pricelist_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_product_pricelist_item_channel_bind_ids
+msgid "Hotel Channel Connector Bindings"
+msgstr "Hotel Channel Connector Bindings"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_channel_connector.open_hotel_channel_connector_issue_tree_all
+msgid "Hotel Channel Connector Issues"
+msgstr "Avisos del Conectos del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_product_pricelist_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_product_pricelist_view_tree
+msgid "Hotel Channel Product Pricelist"
+msgstr "Tarifas del Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_product_pricelist_item_view_tree
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_product_pricelist_item_view_form
+msgid "Hotel Channel Product Pricelist Item"
+msgstr "Hotel Channel Product Pricelist Item"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_reservation_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.view_channel_hotel_reservation_tree
+msgid "Hotel Channel Reservation"
+msgstr "Hotel Channel Reservation"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_availability_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_availability_view_tree
+msgid "Hotel Channel Room Availability"
+msgstr "Hotel Channel Room Availability"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_restriction_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_restriction_view_tree
+msgid "Hotel Channel Room Restriction"
+msgstr "Hotel Channel Room Restriction"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_restriction_item_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_restriction_item_view_tree
+msgid "Hotel Channel Room Restriction Item"
+msgstr "Hotel Channel Room Restriction Item"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_view_tree
+msgid "Hotel Channel Room Type"
+msgstr "Hotel Channel Room Type"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_folio
+msgid "Hotel Folio"
+msgstr "Ficha de reservas"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_odoo_id
+msgid "Hotel Product Pricelist Item"
+msgstr "Hotel Product Pricelist Item"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_reservation
+msgid "Hotel Reservation"
+msgstr "Reserva del hotel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_channel_bind_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_channel_bind_ids
+msgid "Hotel Room Type Availability Connector Bindings"
+msgstr "Hotel Room Type Availability Connector Bindings"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_class_id
+msgid "Hotel Type Class"
+msgstr "Categoría de Habitación"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_odoo_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_odoo_id
+msgid "Hotel Virtual Room Restriction"
+msgstr "Restricción"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_binding_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_id
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "ID (identificación)"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_availability_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_prics_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_restrictions_wizard
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_binding_external_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_external_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_external_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_external_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_external_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_external_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_external_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_external_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_external_id
+msgid "ID on Channel"
+msgstr "ID en el Channel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_import_availability
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_unread
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_unread
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_unread
+msgid "If checked new messages require your attention."
+msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_needaction
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Si está marcado hay nuevos mensajes que requieren su atención."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_lang
+msgid "If the selected language is loaded in the system, all documents related to this contact will be printed in this language. If not, it will be English."
+msgstr "Si el idioma seleccionado está cargado en el sistema, todos los documentos relacionados con el contacto se imprimirán en este idioma. Si no, se imprimirán en inglés."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_active
+msgid "If unchecked, it will allow you to hide the restriction plan without removing it."
+msgstr "Si lo deseleccionar, se desactivará el plan de restricciones sin eliminarlo."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_active
+msgid "If unchecked, it will allow you to hide the pricelist without removing it."
+msgstr "Si no está marcado, la tarifa podrá ocultarse sin eliminarla."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_image
+msgid "Image of the product variant (Big-sized image of product template if false). It is automatically resized as a 1024x1024px image, with aspect ratio preserved."
+msgstr "Imagen de la variante del producto (Imagen grande de la plantilla del producto en caso de que esté vacía). Se redimensionará automáticamente como una imagen 1024x1024px, manteniendo la proporción."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_image_medium
+msgid "Image of the product variant (Medium-sized image of product template if false)."
+msgstr "Imagen de la variante del producto (Imagen mediana de la plantilla del producto en caso de ser falso)."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_image_small
+msgid "Image of the product variant (Small-sized image of product template if false)."
+msgstr "Imagen de la variante del producto (Imagen pequeña de la plantilla del producto en caso de ser falso)."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
msgid "Import Availability"
msgstr "Importar Disponibilidad"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_import_data
-msgid "Import Data From WuBook"
-msgstr "Importar datos de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Import OTA's Info"
+msgstr "Importar información de OTA's"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_import_plan_prices
-msgid "Import Plan Prices"
-msgstr "Importar plan de precios"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Import Pricelist Plans"
+msgstr "Importar Tarifas"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_import_plan_restrictions
-msgid "Import Plan Restrictions"
-msgstr "Importar Plan Restrictiones"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Import Pricelist Values"
+msgstr "Importar Reglas de Tarifas"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.product_pricelist_view
-msgid "Import Prices From WuBook"
-msgstr "Importar Precios de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Import Reservation"
+msgstr "Importar Reservas"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.reservation_restriction_view
-msgid "Import Restrictions From WuBook"
-msgstr "Importar Restrictiones de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Import Reservations"
+msgstr "Importar Reservas"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_availability_wizard
-msgid "Import WuBook Availability"
-msgstr "Importar disponibilidad de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Import Restriction Plans"
+msgstr "Importar Planes de Restricciones"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_prics_wizard
-msgid "Import WuBook Plan Prices"
-msgstr "Importar plan de precios de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Import Restriction Values"
+msgstr "Importar Valores de Restricciones"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_restrictions_wizard
-msgid "Import WuBook Plan Restrictions"
-msgstr "Importar plan de restrictiones de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Import Rooms"
+msgstr "Importar Habitaciones"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_message
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Import in background"
+msgstr "Importar en Segundo Plano"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Imports"
+msgstr "Importados"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_account_income_id
+msgid "Income Account"
+msgstr "Cuenta de ingresos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_incoming_qty
+msgid "Incoming"
+msgstr "Entrada"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_categ_id
+msgid "Internal Category"
+msgstr "Categoría interna"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_folio_internal_comment
+msgid "Internal Folio Notes"
+msgstr "Notas Internas de la Ficha"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_internal_message
msgid "Internal Message"
-msgstr "Mensaje interno"
+msgstr "Mensaje Interno"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:48
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:87
-#, python-format
-msgid "Invalid Input Parameters!"
-msgstr "Parámetros de entrada inválidos!"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_internal_comment
+msgid "Internal Partner Notes"
+msgstr "Notas Internas sobre el Cliente"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:41
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:79
-#, python-format
-msgid "Invalid Security Token!"
-msgstr "¡Token de seguridad inválido!"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_default_code
+msgid "Internal Reference"
+msgstr "Referencia interna"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_able_to_modify_wubook
-msgid "Is user able to modify wubook fields?"
-msgstr "Is user able to modify wubook fields?"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_barcode
+msgid "International Article Number used for product identification."
+msgstr "Número de artículo internacional usado para la identificación de producto."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_wubook_proto.wubook_issues_menu
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_issue_form_search
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_stock_inventory
+msgid "Inventory Location"
+msgstr "Ubicación de inventario"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_valuation
+msgid "Inventory Valuation"
+msgstr "Valoración del inventario"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_id
+msgid "Invoice Address"
+msgstr "Dirección de factura"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_invoice_count
+msgid "Invoice Count"
+msgstr "Contador de Facturas"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr "Líneas de factura"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_invoice_status
+msgid "Invoice Status"
+msgstr "Estado factura"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_id
+msgid "Invoice address for current sales order."
+msgstr "Dirección de facturación para el pedido de venta actual."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_qty_invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Facturado"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_invoice_policy
+msgid "Invoicing Policy"
+msgstr "Política de Facturación"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_is_follower
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_is_follower
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Es un seguidor"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_is_from_ota
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_reservation_is_from_ota
+msgid "Is From OTA"
+msgstr "es de OTA"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_overbooking
+msgid "Is Overbooking"
+msgstr "Es Overbooking"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_is_product_variant
+msgid "Is Product Variant"
+msgstr "Is Product Variant"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_reselling
+msgid "Is Reselling"
+msgstr "Es Reventa"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_is_staff
+msgid "Is Staff"
+msgstr "Es Staff"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_is_extra_bed
+msgid "Is extra bed"
+msgstr "Es cama supletoria"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_able_to_modify_channel
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_reservation_able_to_modify_channel
+msgid "Is user able to modify channel fields?"
+msgstr "Tiene el usuario permisos para modificar campos del Channel?"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_issue_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:hotel_channel_connector.hotel_channel_connector_issue_menu
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.view_hotel_channel_connector_issue_form_search
msgid "Issues"
msgstr "Avisos"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_lcode
-msgid "LCode"
-msgstr "LCode"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_account_income_id
+msgid "Keep this field empty to use the default value from the product category."
+msgstr "Mantenga este campo vacío para usar el valor predeterminado de la categoría del producto."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions___last_update
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_lang
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_last_post
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_last_post
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_last_post
+msgid "Last Message Date"
+msgstr "Fecha del último mensaje"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_binding___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_write_uid
-msgid "Last Updated by"
-msgstr "Última actualización por"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_last_updated_res
+msgid "Last Updated"
+msgstr "Actualizado el"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_write_date
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.wubook_issue_view_form
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_room_amenity_ids
+msgid "List of Amenities."
+msgstr "Lista de características"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_adults
+msgid "List of adults there in guest list. "
+msgstr "Adultos en la lista de huéspedes."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_location_id
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_valuation
+msgid ""
+"Manual: The accounting entries to value the inventory are not posted automatically.\n"
+" Automated: An accounting entry is automatically created to value the inventory when a product enters or leaves the company."
+msgstr ""
+"Manual: Los registros contables de valoración del inventario no se publican automáticamente.\n"
+" Automatizado: Se crea automáticamente un registro contable para evaluar el inventario cuando un producto entra o sale de la empresa."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_service_type
+msgid ""
+"Manually set quantities on order: Invoice based on the manually entered quantity, without creating an analytic account.\n"
+"Timesheets on contract: Invoice based on the tracked hours on the related timesheet.\n"
+"Create a task and track hours: Create a task on the sales order validation and track the work hours."
+msgstr ""
+"Establecer la cantidad en el pedido de forma manual: La factura se crea según cantidad introducida manualmente en el pedido, sin crear una cuenta analítica\n"
+"Partes de horas en contrato: La factura se crea según las horas registradas en el parte de horas relacionado.\n"
+"Crear tarea y controlar horas: Crea una tarea a la hora de validar el pedido de venta y la factura se crea según las horas registradas en dicha tarea."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_channel_connector_issue_view_form
msgid "Mark as Readed"
msgstr "Marcar como leído"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_availability_wmax_avail
-msgid "Max. Wubook Avail"
-msgstr "Disp. Max. Wubook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_wizard_massive_changes_max_avail
+msgid "Max. Avail."
+msgstr "Max. Disponibilidad."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
-msgid "No WuBook"
-msgstr "No WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_max_avail
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_default_max_avail
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_max_avail
+msgid "Max. Availability"
+msgstr "Max. Disponibilidad"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:99
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_max_price
+msgid "Max. Price"
+msgstr "Max. Precio"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price_max_margin
+msgid "Max. Price Margin"
+msgstr "Máx. margen de precio"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_max_stay
+msgid "Max. Stay"
+msgstr "Max. Estancia"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_max_stay_arrival
+msgid "Max. Stay Arrival"
+msgstr "Max. Estancia Llegada"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_default_max_avail
+msgid "Maximum simultaneous availability given no availability rules. Use `-1` for using maximum simultaneous availability."
+msgstr "La Máx. disponibilidad simultánea permitida por las reglas de disponibilidad. Usa `-1` para usar el máximo disponible."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_max_avail
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_max_avail
+msgid "Maximum simultaneous availability."
+msgstr "Máxima disponibilidad simultánea"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_image_medium
+msgid "Medium-sized image"
+msgstr "Imagen de tamaño mediano"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr "Mensaje para la línea de pedido de venta"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_min_price
+msgid "Min. Price"
+msgstr "Min. Price"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price_min_margin
+msgid "Min. Price Margin"
+msgstr "Mín. margen de precio"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_min_quantity
+msgid "Min. Quantity"
+msgstr "Cantidad mín."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_min_stay
+msgid "Min. Stay"
+msgstr "Min. Estancia"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_min_stay_arrival
+msgid "Min. Stay Arrival"
+msgstr "Mín. Estancia Llegada"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_orderpoint_ids
+msgid "Minimum Stock Rules"
+msgstr "Reglas de stock mínimo"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_mobile
+msgid "Mobile"
+msgstr "Móvil"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_name
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_activity_date_deadline
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Siguiente plazo de actividad"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_activity_summary
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Resumen de la siguiente actividad"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_activity_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Siguiente tipo de actividad"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_nights
+msgid "Nights"
+msgstr "Noches"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.board.service.room.type,channel_service:0
+msgid "No Board"
+msgstr "No Board"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:channel.hotel.reservation,channel_status:0
+msgid "No Channel"
+msgstr "No Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_no_ota
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_no_ota
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_wizard_massive_changes_no_ota
+msgid "No OTA"
+msgstr "No OTA"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Número de acciones"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_children
+msgid "Number of children there in guest list."
+msgstr "Número de niños en la lista de huéspedes."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Número de mensajes no leidos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_ota_info_name
+msgid "OTA Name"
+msgstr "Nombre de OTA"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_ota_ids
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "OTA's"
+msgstr "OTA's"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_ota_capacity
+msgid "OTA's Capacity"
+msgstr "Capacidad OTA"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type/common.py:99
#, python-format
-msgid "No new channels info found. Everything is done."
-msgstr "No se encontro nueva información en el channel. Todo hecho."
+msgid "OTA's capacity can't be greater than room type capacity"
+msgstr "La capacidad en la OTA no puede ser superior a la capacidad del tipo de habitación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:67
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type/common.py:97
#, python-format
-msgid "No new price plans found. Everything is done."
-msgstr "No se encontro nuevo plan de precios. Todo hecho."
+msgid "OTA's capacity can't be less than one"
+msgstr "La capacidad de la OTA no puede ser menor que uno"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:47
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_odoo_id
+msgid "Odoo"
+msgstr "Odoo"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: sql_constraint:hotel.room.type.availability:0
+msgid "Only can exists one availability in the same day for the same room type!"
+msgstr "Solo puede existir una disponibilidad para el mismo día en el mismo tipo de habitación!"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_channel_connector_issue.py:37
#, python-format
-msgid "No new reservations found. Everything is done."
-msgstr "No se encontraron nuevas reservas. Todo hecho."
+msgid "Oops! %s Issue Reported!!"
+msgstr "Oops! %s Un Aviso!!"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:119
-#, python-format
-msgid "No new restriction plans found. Everything is done."
-msgstr "No se encontro nuevo plan de restricciones. Todo hecho."
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_invoice_policy
+msgid ""
+"Ordered Quantity: Invoice based on the quantity the customer ordered.\n"
+"Delivered Quantity: Invoiced based on the quantity the vendor delivered (time or deliveries)."
+msgstr ""
+"Cantidad ordenada: Factura basada en la cantidad pedida por el cliente.\n"
+"Cantidad entregada: Facturada en función de la cantidad entregada por el proveedor (tiempo o entregas)."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:26
-#, python-format
-msgid "No new rooms found. Everything is done."
-msgstr "No se encontraron nuevas habitaciones. Todo hecho."
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_base_pricelist_id
+msgid "Other Pricelist"
+msgstr "Otra tarifa"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.hotel_reservation_view_form
-msgid "OTA"
-msgstr "OTA"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_outgoing_qty
+msgid "Outgoing"
+msgstr "Saliente"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:20
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:41
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:61
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:83
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:93
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:113
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:134
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:151
-#, python-format
-msgid "Operation Errors"
-msgstr "Errores de operación"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_parent_reservation
+msgid "Parent Reservation"
+msgstr "Reserva padre"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:24
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:26
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:45
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:47
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:65
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:67
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:81
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:97
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:99
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:117
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:119
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:132
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:149
-#, python-format
-msgid "Operation Success"
-msgstr "Operación exitosa"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_origin_sale
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_hotel_reservation_search
-msgid "Origin"
-msgstr "Procedencia"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_pkey
-msgid "PKey"
-msgstr "PKey"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_res_partner
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_passwd
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_folio_pending_amount
+msgid "Pending in Folio"
+msgstr "Pendiente en Ficha"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_restriction_wdaily
-msgid "Plan Daily"
-msgstr "Plan diario"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_percent_price
+msgid "Percentage Price"
+msgstr "Porcentaje de precio"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_phone
+msgid "Phone"
+msgstr "Teléfono"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_portal_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL de acceso al portal"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_price
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_reservation_view_pivot_graph
+msgid "Price"
+msgstr "Precio"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price_discount
+msgid "Price Discount"
+msgstr "Descuento precio"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.channel.connector.issue,section:0
msgid "Price Plan"
-msgstr "Plan de precios"
+msgstr "Price Plan"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:65
-#, python-format
-msgid "Price Plans successfully imported"
-msgstr "Planes de precios importados con éxito"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price_round
+msgid "Price Rounding"
+msgstr "Redondeo de precio"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:81
-#, python-format
-msgid "Price Plans successfully pushed"
-msgstr "Planes de precios exportados con éxito"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price_surcharge
+msgid "Price Surcharge"
+msgstr "Recargo de precio"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_product_pricelist_item.py:39
-#, python-format
-msgid "Price need be greater than zero"
-msgstr "El precio debe ser mayor que cero"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_product_pricelist
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_product_pricelist
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_pricelist_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_pricelist_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_pricelist_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_odoo_id
+#: model:ir.ui.menu,name:hotel_channel_connector.pricelist_menu
msgid "Pricelist"
-msgstr "Tarifas"
+msgstr "Lista de precios"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_product_pricelist_item
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_pricelist_from
+msgid "Pricelist From"
+msgstr "Precios desde"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_pricelist_item_ids
+msgid "Pricelist Item"
+msgstr "Item de Lista de precios"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_applied_on
+msgid "Pricelist Item applicable on selected option"
+msgstr "Item de Lista de precios aplicable a la opción seleccionada"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_item_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_ids
+msgid "Pricelist Items"
+msgstr "Items de Lista de precios"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_name
+msgid "Pricelist Name"
+msgstr "Nombre de Lista de precios"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_pricelist_to
+msgid "Pricelist To"
+msgstr "Precios hasta"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_pricelist_type
+msgid "Pricelist Type"
+msgstr "Tipo de Tarifa"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_pricelist_id
+msgid "Pricelist for current folio."
+msgstr "Tarifa de la ficha actúal"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_product_pricelist_item
msgid "Pricelist item"
-msgstr "Elemento Tarifa"
+msgstr "Item de Lista de precios"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_default_pricelist_id
-msgid "Product Pricelist"
-msgstr "Lista de precios del producto"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_product_variant_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_product_id
+msgid "Product"
+msgstr "Producto"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:170
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:178
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:183
-#, python-format
-msgid "Push to WuBook"
-msgstr "exportar a WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_attribute_line_ids
+msgid "Product Attributes"
+msgstr "Atributos del producto"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_categ_id
+msgid "Product Category"
+msgstr "Categoría de producto"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_packaging_ids
+msgid "Product Packages"
+msgstr "Paquetes de productos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_product_id
+msgid "Product Room Type"
+msgstr "Producto del tipo de habitación"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_product_tmpl_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_product_tmpl_id
+msgid "Product Template"
+msgstr "Plantilla de producto"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_type
+msgid "Product Type"
+msgstr "Tipo de producto"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_stock_production
+msgid "Production Location"
+msgstr "Ubicación de producción"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_product_variant_ids
+msgid "Products"
+msgstr "Productos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_description_purchase
+msgid "Purchase Description"
+msgstr "Descripción de compra"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_uom_po_id
+msgid "Purchase Unit of Measure"
+msgstr "Unidad de medida de compra"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Push Availability"
+msgstr "Exportar Disponibilidad"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Push Pricelists"
+msgstr "Exportar Tarifas"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Push Restrictions"
+msgstr "Exportart Restricciones"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_qty_at_date
+msgid "Quantity"
+msgstr "Cantidad"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_qty_available
+msgid "Quantity On Hand"
+msgstr "Cantidad a mano"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_incoming_qty
+msgid ""
+"Quantity of planned incoming products.\n"
+"In a context with a single Stock Location, this includes goods arriving to this Location, or any of its children.\n"
+"In a context with a single Warehouse, this includes goods arriving to the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
+"Otherwise, this includes goods arriving to any Stock Location with 'internal' type."
+msgstr ""
+"Cantidad de productos entrantes planificados.\n"
+"En un contexto con una única ubicación de stock, esto incluye los bienes que llegan a esta ubicación o cualquiera de sus hijos.\n"
+"En un contexto con un solo Almacén, esto incluye los bienes que llegan a la Ubicación de stock de este Almacén, o cualquiera de sus hijos.\n"
+"De lo contrario, esto incluye bienes que llegan a cualquier Ubicación de Stock con tipo 'interno'."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_outgoing_qty
+msgid ""
+"Quantity of planned outgoing products.\n"
+"In a context with a single Stock Location, this includes goods leaving this Location, or any of its children.\n"
+"In a context with a single Warehouse, this includes goods leaving the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
+"Otherwise, this includes goods leaving any Stock Location with 'internal' type."
+msgstr ""
+"Cantidad de productos salientes planificados.\n"
+"En un contexto con una única ubicación de stock, esto incluye bienes que salen de esta ubicación o cualquiera de sus hijos.\n"
+"En un contexto con un solo Almacén, esto incluye los bienes que salen de la Ubicación de stock de este Almacén, o cualquiera de sus hijos.\n"
+"De lo contrario, esto incluye bienes que salgan de cualquier Stock Stock con tipo 'interno'."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_quota
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_quota
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_wizard_massive_changes_quota
+msgid "Quota"
+msgstr "Cupo"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_default_quota
+msgid "Quota assigned to the channel given no availability rules. Use `-1` for managing no quota."
+msgstr "Cupo asignado a esta habitación. Usa -1 para inhabilitar el cupo."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_quota
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_quota
+msgid "Quota assigned to the channel."
+msgstr "Cupo asignado al Cannel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_expense_policy
+msgid "Re-Invoice Expenses"
+msgstr "Gastos de Re-factura"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_code
+msgid "Reference"
+msgstr "Referencia"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:channel.hotel.reservation,channel_status:0
msgid "Refused"
-msgstr "Rechazada"
+msgstr "Rechazado"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_parent_id
+msgid "Related Company"
+msgstr "Empresa relacionada"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_reordering_max_qty
+msgid "Reordering Max Qty"
+msgstr " Abasteciendo cant. max."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_reordering_min_qty
+msgid "Reordering Min Qty"
+msgstr " Abasteciendo cant. min."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_nbr_reordering_rules
+msgid "Reordering Rules"
+msgstr "Reglas de abastecimiento"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.channel.connector.issue,section:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_odoo_id
msgid "Reservation"
msgstr "Reserva"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:45
-#, python-format
-msgid "Reservations successfully imported"
-msgstr "Reserva importada correctamente"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_name
+msgid "Reservation Description"
+msgstr "Descripción de Reserva"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_reservation_line_ids
+msgid "Reservation Line"
+msgstr "Reservation Line"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_reservation_no
+msgid "Reservation No"
+msgstr "Nº de Reserva"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_reservation_view_pivot_graph
+msgid "Reservations"
+msgstr "Reservas"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_activity_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_activity_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_responsible_id
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsable"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_restriction_from
+msgid "Restriction From"
+msgstr "Restricciones Desde"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_ids
+msgid "Restriction Items"
+msgstr "Elementos de Restricción"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.channel.connector.issue,section:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_restriction_id
msgid "Restriction Plan"
msgstr "Plan de Restricciones"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:117
-#, python-format
-msgid "Restriction Plans successfully imported"
-msgstr "Planes de precios importados con éxito"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_name
+msgid "Restriction Plan Name"
+msgstr "Nombre del Plan de Restricciones"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_default_restriction_id
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_restriction_to
+msgid "Restriction To"
+msgstr "Restricciones hasta"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.hotel_room_type_availability_view_tree
msgid "Restrictions"
msgstr "Restricciones"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:132
-#, python-format
-msgid "Restrictions successfully pushed"
-msgstr "Restricciones actualizadas con éxito"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:hotel.channel.connector.issue,section:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_room_id
msgid "Room"
msgstr "Habitación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:24
-#, python-format
-msgid "Rooms successfully imported"
-msgstr "Habitaciones importadas con éxito"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_price_room_services_set
+msgid "Room Services Total"
+msgstr "Total de servicios de habitación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:49
-#, python-format
-msgid "SCODE Can't be longer than 4 characters"
-msgstr "SCODE no puede tener más de 4 caracteres"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_room_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_room_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_room_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_odoo_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_restriction_item_room_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_room_type_id
+msgid "Room Type"
+msgstr "Tipo de Habitación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_section
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_room_amenity_ids
+msgid "Room Type Amenities"
+msgstr "Características del tipo de habitación"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_channel_connector.hotel_room_type_availability_action
+msgid "Room Type Availability"
+msgstr "Disponibilidad del tipo de habitación"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_room_ids
+msgid "Rooms"
+msgstr "Habitaciones"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_route_ids
+msgid "Routes"
+msgstr "Rutas"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_description_sale
+msgid "Sale Description"
+msgstr "Descripción de venta"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_lst_price
+msgid "Sale Price"
+msgstr "Precio de venta"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_channel_type
+msgid "Sales Channel"
+msgstr "Canal de ventas"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea de pedido de ventas"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_list_price
+msgid "Sales Price"
+msgstr "Precio de venta"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_section
msgid "Section"
msgstr "Sección"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_server
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_set_wmax_avail
-msgid "Set wmax_avail?"
-msgstr "Establecer wmax_avail?"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_segmentation_ids
+msgid "Segmentation"
+msgstr "Segmentación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_wubook_proto.wubook_config_menu
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_categ_id
+msgid "Select category for the current product"
+msgstr "Seleccione la categoría para el producto actual."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_date_start
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_date_start
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_date_start
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_sale_line_warn
+msgid "Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr "Si selecciona la opción \"Aviso\" se notificará a los usuarios con el mensaje, si selecciona \"Mensaje de bloqueo\" se lanzará una excepción con el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el siguiente campo."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_service_ids
+msgid "Service"
+msgstr "Servicio\t"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_price_services
+msgid "Services Total"
+msgstr "Total Servicios"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_no_ota
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_hotel_room_type_availability_no_ota
+msgid "Set zero availability to the connected OTAs even when the availability is positive,except to the Online Reception (booking engine)"
+msgstr "Set zero availability to the connected OTAs even when the availability is positive,except to the Online Reception (booking engine)"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price_round
+msgid ""
+"Sets the price so that it is a multiple of this value.\n"
+"Rounding is applied after the discount and before the surcharge.\n"
+"To have prices that end in 9.99, set rounding 10, surcharge -0.01"
+msgstr ""
+"Calcula el precio de modo que sea un múltiplo de este valor.\n"
+"El redondeo se aplica después del descuento y antes del incremento.\n"
+"Para que los precios terminen en 9,99, establecer redondeo 10, incremento -0,01."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_max_price
+msgid "Setup the max price to prevent incidents while editing your prices."
+msgstr "Establece el máximo precio para prevenir errores cuando edites las tarifas."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_min_price
+msgid "Setup the min price to prevent incidents while editing your prices."
+msgstr "Establece el mínimo precio para prevenir errores cuando edites las tarifas."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_shared_folio
+msgid "Shared Folio"
+msgstr "Compartir Ficha"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_show_in_calendar
+msgid "Show in Calendar"
+msgstr "Mostrar en el Calendario"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_image_small
+msgid "Small-sized image"
+msgstr "Imagen de tamaño pequeño"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_show_in_calendar
+msgid "Specifies if the product is shown in the calendar information."
+msgstr "Especificar si el producto es mostrado en la información del Calendario"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_categ_id
+msgid "Specify a product category if this rule only applies to products belonging to this category or its children categories. Keep empty otherwise."
+msgstr "Especifique una categoría de producto si esta regla sólo se aplica a los productos pertenecientes a esa categoría o a sus categorías hijas. Déjelo en blanco en caso contrario."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_product_id
+msgid "Specify a product if this rule only applies to one product. Keep empty otherwise."
+msgstr "Especifique un producto si esta regla sólo se aplica a un producto. Déjelo vacío en caso contrario."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_product_tmpl_id
+msgid "Specify a template if this rule only applies to one product template. Keep empty otherwise."
+msgstr "Especifique una plantilla si esta regla sólo se aplica a una plantilla de producto. Déjelo vacío en caso contrario."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_sale_ok
+msgid "Specify if the product can be selected in a sales order line."
+msgstr "Especifique si un producto puede ser seleccionado en un pedido de venta."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price_surcharge
+msgid "Specify the fixed amount to add or substract(if negative) to the amount calculated with the discount."
+msgstr "Especifique el importe fijo a añadir o a quitar (si es negativo) al importe calculado con el descuento."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price_max_margin
+msgid "Specify the maximum amount of margin over the base price."
+msgstr "Especifique el importe máximo de margen sobre el precio base."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_price_min_margin
+msgid "Specify the minimum amount of margin over the base price."
+msgstr "Especifique el importe mínimo del margen sobre el precio base."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_splitted
+msgid "Splitted"
+msgstr "Dividida"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_cost_method
+msgid ""
+"Standard Price: The products are valued at their standard cost defined on the product.\n"
+" Average Cost (AVCO): The products are valued at weighted average cost.\n"
+" First In First Out (FIFO): The products are valued supposing those that enter the company first will also leave it first."
+msgstr ""
+"Precio estándar: Los productos se valoran según su coste estándar definido en el producto.\n"
+" Coste promedio (AVCO): Los productos se valoran según su coste promedio ponderado.\n"
+" Primeras entradas, primeras salidas (FIFO): Los productos se valoran dando por hecho que los primeros en entrar en la empresa son también los primeros en salir."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_date_start
msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha de inicio"
+msgstr "Fecha de Inicio"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_virtual_room_availability.py:55
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_product_pricelist_item_date_start
+msgid "Starting date for the pricelist item validation"
+msgstr "Fecha inicial para la validación del elemento de lista de precios"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_activity_state
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_state_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_state
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_activity_state
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_activity_state
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Estado basado en actividades\n"
+"Vencida: la fecha tope ya ha pasado\n"
+"Hoy: La fecha tope es hoy\n"
+"Planificada: futuras actividades."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_stock_fifo_manual_move_ids
+msgid "Stock Fifo Manual Move"
+msgstr "Stock Fifo Manual Move"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_stock_fifo_real_time_aml_ids
+msgid "Stock Fifo Real Time Aml"
+msgstr "Stock Fifo Real Time Aml"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_stock_account_input
+msgid "Stock Input Account"
+msgstr "Cuenta de entrada de stock"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_stock_move_ids
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Movimiento de stock"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_stock_account_output
+msgid "Stock Output Account"
+msgstr "Cuenta de salida de stock"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_stock_quant_ids
+msgid "Stock Quant"
+msgstr "Stock Quant"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_street
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_street2
+msgid "Street"
+msgstr "Calle"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_price_subtotal
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_backend_view_form
+msgid "Synchronize Push URL's"
+msgstr "Sincronizar Push URL's"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.product_pricelist_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_restriction_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.room_type_view_form
+msgid "Synchronize to Channel"
+msgstr "Sincronizar con el Channel"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_vat
+msgid "TIN"
+msgstr "NIF"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_vat
+msgid "Tax Identification Number. Fill it if the company is subjected to taxes. Used by the some of the legal statements."
+msgstr "Número de identificación fiscal. Llénelo si la compañía está sujeta a impuestos. Usado por algunos documentos legales."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_price_tax
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_tax_ids
+msgid "Taxes"
+msgstr "Impuestos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_pricelist_id
+msgid "Technical field. Used for searching on pricelists, not stored in database."
+msgstr "Campo técnico. Se utiliza para buscar en lista de precios, no almacenadas en la base de datos."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_stock_move_ids
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_stock_quant_ids
+msgid "Technical: used to compute quantities."
+msgstr "Técnico: se utiliza para calcular las cantidades."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_active
+msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
+msgstr "El campo activo te permite ocultar la categoría sin eliminarla."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_sale_delay
+msgid "The average delay in days between the confirmation of the customer order and the delivery of the finished products. It's the time you promise to your customers."
+msgstr "El retraso medio en días entre la confirmación del pedido de cliente y la entrega de los productos finales. Es el tiempo que promete a sus clientes."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_ota_capacity
+msgid "The capacity of the room for OTAs."
+msgstr "La capacidad de la habitación en la OTAs"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: sql_constraint:hotel.board.service.room.type:0
+msgid "The channel board service must be unique for room type."
+msgstr "Los servicios incluidos del Channel deben ser únicos por cada tipo de habitación"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_account_expense_id
+msgid "The expense is accounted for when a vendor bill is validated, except in anglo-saxon accounting with perpetual inventory valuation in which case the expense (Cost of Goods Sold account) is recognized at the customer invoice validation. If the field is empty, it uses the one defined in the product category."
+msgstr "El gasto se contabiliza cuando se valida una factura del proveedor, excepto en la contabilidad anglosajona con valoración perpetua del inventario, en cuyo caso el gasto (cuenta del coste de los bienes vendidos) se reconoce en la validación de la factura del cliente. Si el campo está vacío, usa el definido en la categoría del producto."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type/common.py:62
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type_availability/common.py:70
+#, python-format
+msgid "The maximum simultaneous availability can't be greater than the total rooms count!"
+msgstr "La disponibilidad máx. simultánea no puede ser mayor al número real de habtiaciones disponibles!"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type_availability/common.py:108
#, python-format
msgid ""
-"The new availability can't be greater than the actual availability \n"
-"[%s]\n"
-"Input: %d\\Limit: %d"
+"The new availability can't be \\\n"
+" greater than the max. availability \\\n"
+" (%s) [Input: %d\\Max: %d]"
msgstr ""
-"La nueva disponibilidad no puede ser mayor que la disponibilidad real\n"
-"[%s]\n"
-"Entrada: %d\\Límite: %d"
+"La nueva disponibilidad no puede ser \\\n"
+" mayor que la máx. disponibilidad \\\n"
+" (%s) [Input: %d\\Max: %d]"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer_default
-msgid "These models are used as masters"
-msgstr "Estos modelos se usan como maestros"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type/common.py:59
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type_availability/common.py:67
+#, python-format
+msgid "The quota assigned to the channel manager can't be greater than the total rooms count!"
+msgstr "The quota assigned to the channel manager can't be greater than the total rooms count!"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_date_end
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/product_pricelist_item/common.py:60
+#, python-format
+msgid "The room type '%s' limits the price between '%s' and '%s'."
+msgstr "El tipo de habitación '%s' tiene los precios limitados entre '%s' y '%s'."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_lst_price
+msgid "The sale price is managed from the product template. Click on the 'Variant Prices' button to set the extra attribute prices."
+msgstr "El precio de venta se gestiona desde la plantilla del producto. Haga clic en el botón 'Precios variantes' para establecer los precios adicionales de los atributos."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_volume
+msgid "The volume in m3."
+msgstr "El volumen en m3."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_weight
+msgid "The weight of the contents in Kg, not including any packaging, etc."
+msgstr "El peso del contenido en Kg, sin incluir empaquetado, etc..."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_image_variant
+msgid "This field holds the image used as image for the product variant, limited to 1024x1024px."
+msgstr "Este campo contiene la imagen usada como imagen de la variante del producto, limitada a 1024x1024px."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type/common.py:185
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_room_type_restriction/common.py:103
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/product_pricelist/common.py:148
+#, python-format
+msgid "This function is not yet implemented."
+msgstr "Próximamente disponible!"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_price_extra
+msgid "This is the sum of the extra price of all attributes"
+msgstr "Ésta es la suma de los precios extra de todos los atributos"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_stock_production
+msgid "This stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated by manufacturing orders."
+msgstr "Se usará esta ubicación de stock, en lugar de la predeterminada, como la ubicación origen para los movimientos de stock generados por las órdenes de fabricación."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_stock_inventory
+msgid "This stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated when you do an inventory."
+msgstr "Se usará esta ubicación de existencias, en lugar de la predeterminada, como la ubicación origen para los movimientos de stock generados cuando se realizan inventarios."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_date_end
msgid "To"
msgstr "Para"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_to_read
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_to_read
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_to_assign
+msgid "To Assign"
+msgstr "Por Asignar"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_qty_to_invoice
+msgid "To Invoice"
+msgstr "A facturar"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_channel_connector_issue_to_read
msgid "To Read"
-msgstr "No leído"
+msgstr "A leer"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_res_partner_unconfirmed
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_res_users_unconfirmed
-msgid "Unconfirmed"
-msgstr "Sin confirmar"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_to_send
+msgid "To Send"
+msgstr "A enviar"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_reservation.py:268
-#, python-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "Indefinido"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_price_total
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_user
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_total_rooms_count
+msgid "Total Rooms Count"
+msgstr "Total Habitaciones"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_service_type
+msgid "Track Service"
+msgstr "Servicio de seguimiento"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Seguimiento"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_reservation_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_unconfirmed_channel_price
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_folio_unconfirmed_channel_price
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_hotel_reservation_unconfirmed_channel_price
+msgid "Unconfirmed Channel Price"
+msgstr "Precio del Channel Sin confirmar"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_per_day
+msgid "Unit increment per day"
+msgstr "Incrementa una unidad por día"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_per_person
+msgid "Unit increment per person"
+msgstr "Incrementa una unidad por persona"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Unidad de medida"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_unread
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_unread
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mensajes sin leer"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Contador de mensajes sin leer"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector.channel_hotel_room_type_view_form
+msgid "Use `-1` for managing no Quota or Maximum simultaneous availability."
+msgstr "Usa -1 para no restringir por cupo o por Max. disponibilidad simultánea"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_type
+msgid "Used to select automatically the right address according to the context in sales and purchases documents."
+msgstr "Utilizado para seleccionar automáticamente la dirección correcta según el contexto en documentos de ventas y compras."
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_valuation
+msgid "Valuation"
+msgstr "Valoración"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_stock_value
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_image_variant
+msgid "Variant Image"
+msgstr "Imagen de la variante"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_price_extra
+msgid "Variant Price Extra"
+msgstr "Precio adicional de la variante "
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_variant_seller_ids
+msgid "Variant Seller"
+msgstr "Variante del vendedor"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_supplier_taxes_id
+msgid "Vendor Taxes"
+msgstr "Impuestos de proveedor"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_seller_ids
+msgid "Vendors"
+msgstr "Proveedores"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_backend_version
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_volume
+msgid "Volume"
+msgstr "Volumen"
+
+#. module: hotel_channel_connector
+#: selection:channel.hotel.reservation,channel_status:0
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_folio_whas_wubook_reservations
-msgid "Whas wubook reservations"
-msgstr "Que reservas en wubook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_warehouse_id
+msgid "Warehouse"
+msgstr "Almacén"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wis_from_channel
-msgid "WuBooK Is From Channel"
-msgstr "WuBooK es del canal"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mensajes del sitio web"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_wubook_proto.wubook_menu
-#: selection:wubook.issue,section:0
-msgid "WuBook"
-msgstr "WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_availability_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer
-msgid "WuBook API Configuration. This wizard will activate push request and synchronize rooms & reservations with Odoo."
-msgstr "Configuración de API de WuBook. Este asistente activará la solicitud de inserción y sincronizará las habitaciones y reservas con Odoo."
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_weight
+msgid "Weight"
+msgstr "Peso"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_wcapacity
-msgid "WuBook Capacity"
-msgstr "Capacidad WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_stock_account_input
+msgid "When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a specific valuation account set on the source location. When not set on the product, the one from the product category is used."
+msgstr "Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la contrapartida para todos los movimientos de entrada serán imputados en esta cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica en la ubicación fuente. Cuando no se establece en el producto, se usa la establecida en la categoría."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wchannel_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_wid
-msgid "WuBook Channel ID"
-msgstr "OTA ID"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_room_type_property_stock_account_output
+msgid "When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a specific valuation account set on the destination location. When not set on the product, the one from the product category is used."
+msgstr "Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la contrapartida para todos los movimientos de salida serán imputados en esta cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica en la ubicación destino. Cuando no se establece en el producto, se usa la establecida en la categoría."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.open_wubook_channel_info_tree_all
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_channel_info_tree
-msgid "WuBook Channel Info"
-msgstr "Info de OTA"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wchannel_reservation_code
-msgid "WuBook Channel Reservation Code"
-msgstr "Código de Reserva del Wubook Channerl"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer
-msgid "WuBook Configuration"
-msgstr "WuBook Configuración"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer_default
-msgid "WuBook Configuration Default"
-msgstr "Paridad de configuración de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_folio_wcustomer_notes
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wcustomer_notes
-msgid "WuBook Customer Notes"
-msgstr "Notas del cliente Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_product_pricelist_item_wdaily
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_product_pricelist_wdaily
-msgid "WuBook Daily Plan"
-msgstr "Plan diario WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-msgid "WuBook Details"
-msgstr "WuBook Detalles"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_wid
-msgid "WuBook ID"
-msgstr "WuBook ID"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.wubook_issue_view_form
-msgid "WuBook Issue"
-msgstr "Aviso WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.open_wubook_issues_tree_all
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.wubook_issue_view_tree
-msgid "WuBook Issues"
-msgstr "Avisos Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_wmessage
-msgid "WuBook Message"
-msgstr "Mensaje de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_pkey
-msgid "WuBook PKey"
-msgstr "WuBook PKey"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_passwd
-msgid "WuBook Password"
-msgstr "Contraseña de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_product_pricelist_wpid
-msgid "WuBook Plan ID"
-msgstr "ID Plan de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_push_security_token
-msgid "WuBook Push Notification Security Token"
-msgstr "Token de seguridad de notificación push WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_availability_wpushed
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_restriction_item_wpushed
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_product_pricelist_item_wpushed
-msgid "WuBook Pushed"
-msgstr "WuBook actualizado"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wrid
-msgid "WuBook Reservation ID"
-msgstr "WuBook ID reserva"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_restriction_wpid
-msgid "WuBook Restriction Plan ID"
-msgstr "ID Plan de restricciones WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_wrid
-msgid "WuBook Room ID"
-msgstr "WuBook ID de habitación"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_server
-msgid "WuBook Server"
-msgstr "WuBook Servidor"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_folio_wseed
-msgid "WuBook Session Seed"
-msgstr "Semilla de sesión WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_wscode
-msgid "WuBook Short Code"
-msgstr "Código corto de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wstatus
-msgid "WuBook Status"
-msgstr "Estado de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wstatus_reason
-msgid "WuBook Status Reason"
-msgstr "Razón del estado de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_user
-msgid "WuBook User"
-msgstr "Usuario de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_lcode
-msgid "WuBook lcode"
-msgstr "WuBook lcode"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.hotel_reservation_view_form
-msgid "Wubook"
-msgstr "Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_channel_info_form
-msgid "Wubook Channel Info"
-msgstr "Informacion de Channel Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:61
+#. module: hotel_channel_connector
+#: code:addons/hotel_channel_connector/models/hotel_reservation/common.py:93
#, python-format
-msgid "[WUBOOK] Importing Reservations..."
-msgstr "[WUBOOK] Importando reservas ..."
+msgid "You can't delete OTA's reservations"
+msgstr "No puedes eliminar reservas de OTA"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:95
-#, python-format
-msgid "[WUBOOK] Updating values..."
-msgstr "[WUBOOK] Actualizando valores ..."
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector.field_channel_hotel_reservation_partner_invoice_zip
+msgid "Zip"
+msgstr "C.P."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_bus_hotel_calendar
-msgid "bus.hotel.calendar"
-msgstr "bus.hotel.calendar"
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_channel_connector_issue
+msgid "hotel.channel.connector.issue"
+msgstr "hotel.channel.connector.issue"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_folio
-msgid "hotel folio new"
-msgstr "nueva ficha de reserva"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_reservation
-msgid "hotel reservation"
-msgstr "Reserva"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_calendar_management
-msgid "hotel.calendar.management"
-msgstr "hotel.calendar.management"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_virtual_room
-msgid "hotel.virtual.room"
-msgstr "hotel.virtual.room"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_virtual_room_availability
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_room_type_availability
msgid "hotel.room.type.availability"
msgstr "hotel.room.type.availability"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_virtual_room_restriction
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_room_type_restriction
msgid "hotel.room.type.restriction"
msgstr "hotel.room.type.restriction"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_virtual_room_restriction_item
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_room_type_restriction_item
msgid "hotel.room.type.restriction.item"
msgstr "hotel.room.type.restriction.item"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_wizard_duplicate_reservation
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_wizard_duplicate_reservation
msgid "hotel.wizard.duplicate.reservation"
msgstr "hotel.wizard.duplicate.reservation"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_wizard_massive_changes
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_wizard_massive_changes
msgid "hotel.wizard.massive.changes"
msgstr "hotel.wizard.massive.changes"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_wizard_massive_price_reservation_days
+#. module: hotel_channel_connector
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector.model_hotel_wizard_massive_price_reservation_days
msgid "hotel.wizard.massive.price.reservation.days"
msgstr "hotel.wizard.massive.price.reservation.days"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_ical
-msgid "ical"
-msgstr "ical"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_virtual_room_availability.py:78
-#, python-format
-msgid "max avail for wubook can't be high than toal rooms count: %d"
-msgstr "La disponibilidad máxima para Wubook no puede ser más alta que el total de las habitaciones : %d"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_availability_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_prics_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_restrictions_wizard
-msgid "or"
-msgstr "o"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:43
-#, python-format
-msgid "wcapacity can't be less than one"
-msgstr "wcapacity no puede ser menos de uno"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook
-msgid "wubook"
-msgstr "wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_channel_info
-msgid "wubook.channel.info"
-msgstr "wubook.channel.info"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_config_settings
-msgid "wubook.config.settings"
-msgstr "wubook.config.settings"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_installer
-msgid "wubook.installer"
-msgstr "wubook.installer"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_installer_default
-msgid "wubook.installer.default"
-msgstr "wubook.installer.default"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_issue
-msgid "wubook.issue"
-msgstr "wubook.issue"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_wizard_availability
-msgid "wubook.wizard.availability"
-msgstr "wubook.wizard.availability"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_wizard_plan_prices
-msgid "wubook.wizard.plan.prices"
-msgstr "wubook.wizard.plan.prices"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_wizard_plan_restrictions
-msgid "wubook.wizard.plan.restrictions"
-msgstr "wubook.wizard.plan.restrictions"
diff --git a/hotel_channel_connector_wubook/i18n/es.po b/hotel_channel_connector_wubook/i18n/es.po
index c130f313c..eac57392b 100644
--- a/hotel_channel_connector_wubook/i18n/es.po
+++ b/hotel_channel_connector_wubook/i18n/es.po
@@ -1,1121 +1,341 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
-# * hotel_wubook_proto
+# * hotel_channel_connector_wubook
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
+"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-19 14:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-19 16:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-13 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-13 23:50+0100\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-msgid "ReSync"
-msgstr "Sincronizar"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector_wubook.model_hotel_board_service_room_type
+msgid "Board Service included in Room"
+msgstr "Servicios incluidos en la habitación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
-msgid "Accepted"
-msgstr "Aceptada"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_activate_push
-msgid "Active Push Notifications"
-msgstr "Activar notificaciones Push"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
-msgid "Availability"
-msgstr "Disponibilidad"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:149
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:109
#, python-format
-msgid "Availability successfully pushed"
-msgstr "Disponibilidad actualizada con éxito"
+msgid "Can't activate push reservations"
+msgstr "No se puede activar la exportación Reservas"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_reservation.py:190
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:118
#, python-format
-msgid "Can't cancel reservation on WuBook"
-msgstr "No se pueden cancelar reservas de Wubook"
+msgid "Can't activate push rooms"
+msgstr "No se puede activar la exportaciónd e habitaciones"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_reservation.py:174
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:321
#, python-format
-msgid "Can't cancel reservations from OTA's"
-msgstr "No se pueden cancelar reservas de OTA"
+msgid "Can't add pricing plan to wubook"
+msgstr "No se puede añadir la tarifa a Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/inherited_massive_price_reservation_days.py:39
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:336
#, python-format
-msgid "Can't change prices of reservations from OTA's"
-msgstr "No se pueden modificar lor precios de reserva de OTA"
+msgid "Can't add virtual pricing plan to wubook"
+msgstr "No se puede añadir la tarifa Virtual a Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_reservation.py:202
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:228
#, python-format
-msgid "Can't confirm cancelled reservations"
-msgstr "No se pueden confirmar cancelaciones de OTA"
+msgid "Can't call 'corporate_fetch' from WuBook"
+msgstr "No se puede llamar 'corporate_fetch' desde Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_installer.py:85
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:272
#, python-format
-msgid "Can't create base wubook restrictions"
-msgstr "No se puede crear el plan de restricciones base de Wubook"
+msgid "Can't cancel reservation in WuBook"
+msgstr "No se puede cancelar la reserva en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_product_pricelist.py:105
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/models/hotel_reservation/common.py:57
#, python-format
-msgid "Can't create plan on WuBook"
-msgstr "No se puede crear el plan en WuBook"
+msgid "Can't cancel reservations from OTA's"
+msgstr "No se puede cancelar reservas de OTAa"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_reservation_restriction.py:74
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/models/hotel_reservation/common.py:78
#, python-format
-msgid "Can't create restriction plan on WuBook"
-msgstr "No se puede crear el plan de restricción en WuBook"
+msgid "Can't confirm OTA's cancelled reservations"
+msgstr "No se puede confirmar reservas canceladas de OTAa"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:90
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:80
#, python-format
-msgid "Can't create room on WuBook"
-msgstr "No se puede crear la habitación en WuBook"
+msgid "Can't connect with channel!"
+msgstr "No se puede conectar con el Channel!"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_product_pricelist.py:134
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:505
#, python-format
-msgid "Can't delete plan on WuBook"
-msgstr "No se puede crear el plan en WuBook"
+msgid "Can't create plan restriction in wubook"
+msgstr "No se puede crear el plan de restricciones en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_reservation_restriction.py:124
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:258
#, python-format
-msgid "Can't delete restriction plan on WuBook"
-msgstr "No se puede crear el plan de restricción en WuBook"
+msgid "Can't create reservations in wubook"
+msgstr "No se puede crear las reservas en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:123
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:145
#, python-format
-msgid "Can't delete room on WuBook"
-msgstr "No se puede eliminar habitación en WuBook"
+msgid "Can't create room in WuBook"
+msgstr "No se puede crear la habitación en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/inherited_duplicate_reservation.py:34
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/models/inherited_hotel_room_type_class.py:24
#, python-format
-msgid "Can't duplicate a reservation from channel"
-msgstr "No se puede duplicar una reserva de OTA"
+msgid "Can't delete channel room type class"
+msgstr "No se puede eliminar la categoría de habitación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_import_availability.py:44
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:529
#, python-format
-msgid "Can't fetch availability from WuBook"
-msgstr "No se puede obtener la disponibilidad de WuBook"
+msgid "Can't delete plan restriction on wubook"
+msgstr "No se puede eliminar el plan de restricciones en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_import_plan_prices.py:47
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:362
#, python-format
-msgid "Can't fetch plan prices from WuBook"
-msgstr "No se puede obtener los precios del plan de WuBook"
+msgid "Can't delete pricing plan from wubook"
+msgstr "No se puede eliminar la tarifa desde Wubook\t"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_import_plan_restrictions.py:52
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:183
#, python-format
-msgid "Can't fetch restrictions from WuBook"
-msgstr "No se puede obtener las restricciones de WuBook"
+msgid "Can't delete room in WuBook"
+msgstr "No se puede eliminar la habitación en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/wubook_issue.py:65
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:442
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:475
#, python-format
-msgid "Can't mark reservation as readed in WuBook!"
-msgstr "¡No se puede marcar la reserva como leída en WuBook!"
+msgid "Can't fetch restriction plans from wubook"
+msgstr "No se puede importar el plan de restricciones desde Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:112
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:195
#, python-format
-msgid "Can't modify room on WuBook"
-msgstr "No se puede modificar la habitación en WuBook"
+msgid "Can't fetch room values from WuBook"
+msgstr "No se puede importar las habitaciones desde Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_reservation_restriction.py:111
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:209
#, python-format
-msgid "Can't rename restriction plan on WuBook"
-msgstr "No se puede renombrar el plan de restricción en WuBook"
+msgid "Can't fetch rooms values from WuBook"
+msgstr "No se puede importar las habitaciones desde Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_product_pricelist.py:121
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/controllers/main.py:36
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/controllers/main.py:61
#, python-format
-msgid "Can't update plan name on WuBook"
-msgstr "No se puede modificar el nombre del plan en WuBook"
+msgid "Can't found a backend!"
+msgstr "No se puede encontrar el backend!"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_availability_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_prics_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_restrictions_wizard
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Cancelado"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
-msgid "Cancelled with penalty"
-msgstr "Cancelada con penalización"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_name
-msgid "Channel Name"
-msgstr "Nombre de canal"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_wubook_proto.wubook_channels_info_menu
-msgid "Channels Info"
-msgstr "Informacion del Canal"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:97
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:414
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:428
#, python-format
-msgid "Channels Info successfully imported"
-msgstr "Información de canales importada con éxito"
+msgid "Can't get pricing plans from wubook"
+msgstr "No se puede importar las tarifas desde Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_installer.py:95
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:538
#, python-format
-msgid "Configure Hotel Default"
-msgstr "Configurar paridad del hotel"
+msgid "Can't import channels info from wubook"
+msgstr "No se puede importar la informacion de Canales desde Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_config
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-msgid "Configure WuBook"
-msgstr "Configurar WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_configuration_installer
-msgid "Configure WuBook Data"
-msgstr "Configurar Datos de WuBook "
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
-msgid "Confirmed"
-msgstr "Confirmado"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_create_uid
-msgid "Created by"
-msgstr "Creado por"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_create_date
-msgid "Created on"
-msgstr "Creado en"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_date_end
-msgid "Date End"
-msgstr "Fecha finalización"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_date_start
-msgid "Date Start"
-msgstr "Fecha de inicio"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_display_name
-msgid "Display Name"
-msgstr "Mostrar Nombre"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_date_end
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_date_end
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_date_end
-msgid "End Date"
-msgstr "Fecha finalización"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:59
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:93
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/models/product_pricelist/importer.py:68
#, python-format
-msgid "Error! lcode doesn't match!"
-msgstr "¡Error! 'lcode' no coincide"
+msgid "Can't map a pricing plan from wubook"
+msgstr "No se puede conectar la tarifa con Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/wizard/wubook_installer.py:153
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:307
#, python-format
-msgid "Errors importing data from WuBook"
-msgstr "Errores al importar datos de WuBook"
+msgid "Can't mark as readed a reservation in wubook"
+msgstr "No se puede marcar como leída la reserva en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:93
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/models/inherited_hotel_room_type_class.py:17
#, python-format
-msgid "Errors while importing channels info from WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al importar información de canales de WuBook. Ver el registro de problemas"
+msgid "Can't modify channel room type class"
+msgstr "No se puede modificar la categoría de habitación"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:61
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:171
#, python-format
-msgid "Errors while importing price plans from WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al importar planes de precios de WuBook. Ver el registro de problemas"
+msgid "Can't modify room in WuBook"
+msgstr "No se puede modificar la habitación en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:41
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:351
#, python-format
-msgid "Errors while importing reservations. See issues registry."
-msgstr "Errores al importar reservas. Ver el registro de problemas."
+msgid "Can't modify virtual pricing plan in wubook"
+msgstr "No se puede modificar la tarifa en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:113
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:296
#, python-format
-msgid "Errors while importing restriction plans from WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al importar planes de restricción de WuBook. Ver el registro de problemas"
+msgid "Can't process reservation from wubook"
+msgstr "No se puede procesar la reserva desde Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:20
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:285
#, python-format
-msgid "Errors while importing rooms. See issues registry."
-msgstr "Errores al importar habitaciones. Ver el registro de problemas."
+msgid "Can't process reservations from wubook"
+msgstr "No se puede procesar las reservas desde Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:151
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:517
#, python-format
-msgid "Errors while pushing availability to WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al subir la disponibilidad a WuBook. Ver el registro de problemas"
+msgid "Can't rename plan restriction in wubook"
+msgstr "No se puede renombrar el plan de restricciones en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:83
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:491
#, python-format
-msgid "Errors while pushing price plans to WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al subir el plan de precios a WuBook. Ver el registro de problemas"
+msgid "Can't update plan restrictions on wubook"
+msgstr "No se puede actualizar el plan de restricciones en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:134
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:389
#, python-format
-msgid "Errors while pushing restrictions to WuBook. See issues log."
-msgstr "Errores al subir restricciones a WuBook. Ver el registro de problemas"
+msgid "Can't update pricing plan in wubook"
+msgstr "No se puede actualizar la tarifa en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:162
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:165
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:168
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:173
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:176
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:181
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:375
#, python-format
-msgid "Fetch from WuBook"
-msgstr "Recuperar de WuBook"
+msgid "Can't update pricing plan name in wubook"
+msgstr "No se puede actualizar el nombre de la tarifa en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer_default
-msgid "Finish Installation"
-msgstr "Finalizar instalación"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:403
+#, python-format
+msgid "Can't update pricing plan period in wubook"
+msgstr "No se puede actualizar el periodo de la tarifa en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_date_start
-msgid "From"
-msgstr "De"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:220
+#, python-format
+msgid "Can't update rooms availability in WuBook"
+msgstr "No se puede actualizar la disponibilidad en Wubook"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_id
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/models/hotel_reservation/exporter.py:20
+#, python-format
+msgid "Cancelled by %s"
+msgstr "Cancelada por %s"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_availability_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_prics_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_restrictions_wizard
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.actions.server,name:hotel_channel_connector_wubook.channel_connector_fetch_new_bookings_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:hotel_channel_connector_wubook.channel_connector_fetch_new_bookings
+#: model:ir.cron,name:hotel_channel_connector_wubook.channel_connector_fetch_new_bookings
+msgid "Channel Connector Fetch New Bookings"
+msgstr "Importar Reservas Nuevas desde el Channel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_import_availability
-msgid "Import Availability"
-msgstr "Importar Disponibilidad"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.actions.server,name:hotel_channel_connector_wubook.channel_connector_push_changes_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:hotel_channel_connector_wubook.channel_connector_push_changes
+#: model:ir.cron,name:hotel_channel_connector_wubook.channel_connector_push_changes
+msgid "Channel Connector Push Changes"
+msgstr "Exportar Cambios al Channel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_import_data
-msgid "Import Data From WuBook"
-msgstr "Importar datos de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector_wubook.model_channel_hotel_reservation
+msgid "Channel Hotel Reservation"
+msgstr "Resercas del Channel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_import_plan_prices
-msgid "Import Plan Prices"
-msgstr "Importar plan de precios"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector_wubook.model_channel_hotel_room_type
+msgid "Channel Hotel Room"
+msgstr "Habitaciones del Channel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.action_wubook_import_plan_restrictions
-msgid "Import Plan Restrictions"
-msgstr "Importar Plan Restrictiones"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector_wubook.model_channel_ota_info
+msgid "Channel OTA Info"
+msgstr "Información de OTAs en el Channel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.product_pricelist_view
-msgid "Import Prices From WuBook"
-msgstr "Importar Precios de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector_wubook.field_channel_backend_pkey
+msgid "Channel Service PKey"
+msgstr "Channel Service PKey"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.reservation_restriction_view
-msgid "Import Restrictions From WuBook"
-msgstr "Importar Restrictiones de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector_wubook.field_channel_backend_lcode
+msgid "Channel Service lcode"
+msgstr "Channel lcode"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_availability_wizard
-msgid "Import WuBook Availability"
-msgstr "Importar disponibilidad de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/models/hotel_room_type_availability/importer.py:76
+#, python-format
+msgid "Channel try to change availiability! Updating channel values... (Odoo: %d -- Channel: %d"
+msgstr "El Channel está intentando modificar la disponibilidad! Actualizando valores del Channel... (Odoo: %d -- Channel: %d"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_prics_wizard
-msgid "Import WuBook Plan Prices"
-msgstr "Importar plan de precios de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector_wubook.model_channel_backend
+msgid "Hotel Channel Backend"
+msgstr "Hotel Channel Backend"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_restrictions_wizard
-msgid "Import WuBook Plan Restrictions"
-msgstr "Importar plan de restrictiones de WuBook"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector_wubook.model_hotel_folio
+msgid "Hotel Folio"
+msgstr "Ficha de reservas"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_message
-msgid "Internal Message"
-msgstr "Mensaje interno"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector_wubook.model_hotel_reservation
+msgid "Hotel Reservation"
+msgstr "Reserva del hotel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:48
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:87
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/components/backend_adapter.py:66
+#, python-format
+msgid "Invalid Channel Parameters!"
+msgstr "Parámetros del Channel incorrectos!"
+
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/controllers/main.py:24
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/controllers/main.py:53
#, python-format
msgid "Invalid Input Parameters!"
-msgstr "Parámetros de entrada inválidos!"
+msgstr "Parametros Incorrectos!"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:41
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:79
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model,name:hotel_channel_connector_wubook.model_hotel_room_type_class
+msgid "Room Type Class"
+msgstr "Categoría de Habitación"
+
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: code:addons/hotel_channel_connector_wubook/models/hotel_room_type/common.py:39
#, python-format
-msgid "Invalid Security Token!"
-msgstr "¡Token de seguridad inválido!"
+msgid "The channel manager limits the minimum value of min price and max price to 5."
+msgstr "El Channel Manager limita los valores mín y máx del precio a 5."
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_able_to_modify_wubook
-msgid "Is user able to modify wubook fields?"
-msgstr "Is user able to modify wubook fields?"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_channel_connector_wubook.channel_hotel_room_type_restriction_view_form
+msgid "Use restriction plan ID = 0 for the Channel default Restriction Plan."
+msgstr "Usa el ID = 0 en el plan de restruccuibes para el plan de restricciones por defecto del Channel"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_wubook_proto.wubook_issues_menu
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_issue_form_search
-msgid "Issues"
-msgstr "Avisos"
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector_wubook.field_hotel_folio_wseed
+msgid "Wubook Session Seed"
+msgstr "Wubook Session Seed"
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_lcode
-msgid "LCode"
-msgstr "LCode"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices___last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions___last_update
-msgid "Last Modified on"
-msgstr "Última modificación en"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_write_uid
-msgid "Last Updated by"
-msgstr "Última actualización por"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_write_date
-msgid "Last Updated on"
-msgstr "Última actualización en"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.wubook_issue_view_form
-msgid "Mark as Readed"
-msgstr "Marcar como leído"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_availability_wmax_avail
-msgid "Max. Wubook Avail"
-msgstr "Disp. Max. Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
-msgid "No WuBook"
-msgstr "No WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:99
-#, python-format
-msgid "No new channels info found. Everything is done."
-msgstr "No se encontro nueva información en el channel. Todo hecho."
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:67
-#, python-format
-msgid "No new price plans found. Everything is done."
-msgstr "No se encontro nuevo plan de precios. Todo hecho."
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:47
-#, python-format
-msgid "No new reservations found. Everything is done."
-msgstr "No se encontraron nuevas reservas. Todo hecho."
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:119
-#, python-format
-msgid "No new restriction plans found. Everything is done."
-msgstr "No se encontro nuevo plan de restricciones. Todo hecho."
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:26
-#, python-format
-msgid "No new rooms found. Everything is done."
-msgstr "No se encontraron nuevas habitaciones. Todo hecho."
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.hotel_reservation_view_form
-msgid "OTA"
-msgstr "OTA"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:20
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:41
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:61
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:83
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:93
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:113
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:134
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:151
-#, python-format
-msgid "Operation Errors"
-msgstr "Errores de operación"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:24
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:26
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:45
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:47
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:65
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:67
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:81
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:97
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:99
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:117
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:119
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:132
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:149
-#, python-format
-msgid "Operation Success"
-msgstr "Operación exitosa"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_origin_sale
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_hotel_reservation_search
-msgid "Origin"
-msgstr "Procedencia"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_pkey
-msgid "PKey"
-msgstr "PKey"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_res_partner
-msgid "Partner"
-msgstr "Empresa"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_passwd
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_restriction_wdaily
-msgid "Plan Daily"
-msgstr "Plan diario"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
-msgid "Price Plan"
-msgstr "Plan de precios"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:65
-#, python-format
-msgid "Price Plans successfully imported"
-msgstr "Planes de precios importados con éxito"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:81
-#, python-format
-msgid "Price Plans successfully pushed"
-msgstr "Planes de precios exportados con éxito"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_product_pricelist_item.py:39
-#, python-format
-msgid "Price need be greater than zero"
-msgstr "El precio debe ser mayor que cero"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_product_pricelist
-msgid "Pricelist"
-msgstr "Tarifas"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_product_pricelist_item
-msgid "Pricelist item"
-msgstr "Elemento Tarifa"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_default_pricelist_id
-msgid "Product Pricelist"
-msgstr "Lista de precios del producto"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:170
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:178
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:183
-#, python-format
-msgid "Push to WuBook"
-msgstr "exportar a WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
-msgid "Refused"
-msgstr "Rechazada"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
-msgid "Reservation"
-msgstr "Reserva"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:45
-#, python-format
-msgid "Reservations successfully imported"
-msgstr "Reserva importada correctamente"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
-msgid "Restriction Plan"
-msgstr "Plan de Restricciones"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:117
-#, python-format
-msgid "Restriction Plans successfully imported"
-msgstr "Planes de precios importados con éxito"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_default_default_restriction_id
-msgid "Restrictions"
-msgstr "Restricciones"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:132
-#, python-format
-msgid "Restrictions successfully pushed"
-msgstr "Restricciones actualizadas con éxito"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:wubook.issue,section:0
-msgid "Room"
-msgstr "Habitación"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#. openerp-web
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/static/src/js/wubook_listview_import_buttons.js:24
-#, python-format
-msgid "Rooms successfully imported"
-msgstr "Habitaciones importadas con éxito"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:49
-#, python-format
-msgid "SCODE Can't be longer than 4 characters"
-msgstr "SCODE no puede tener más de 4 caracteres"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_section
-msgid "Section"
-msgstr "Sección"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_server
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_set_wmax_avail
-msgid "Set wmax_avail?"
-msgstr "Establecer wmax_avail?"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_wubook_proto.wubook_config_menu
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_availability_date_start
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_prices_date_start
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_wizard_plan_restrictions_date_start
-msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha de inicio"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_virtual_room_availability.py:55
-#, python-format
-msgid ""
-"The new availability can't be greater than the actual availability \n"
-"[%s]\n"
-"Input: %d\\Limit: %d"
-msgstr ""
-"La nueva disponibilidad no puede ser mayor que la disponibilidad real\n"
-"[%s]\n"
-"Entrada: %d\\Límite: %d"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer_default
-msgid "These models are used as masters"
-msgstr "Estos modelos se usan como maestros"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_date_end
-msgid "To"
-msgstr "Para"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_to_read
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_to_read
-msgid "To Read"
-msgstr "No leído"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_res_partner_unconfirmed
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_res_users_unconfirmed
-msgid "Unconfirmed"
-msgstr "Sin confirmar"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_reservation.py:268
-#, python-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "Indefinido"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_installer_wubook_user
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: selection:hotel.reservation,wstatus:0
-msgid "Waiting"
-msgstr "Esperando"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_folio_whas_wubook_reservations
-msgid "Whas wubook reservations"
-msgstr "Que reservas en wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wis_from_channel
-msgid "WuBooK Is From Channel"
-msgstr "WuBooK es del canal"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_wubook_proto.wubook_menu
-#: selection:wubook.issue,section:0
-msgid "WuBook"
-msgstr "WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer
-msgid "WuBook API Configuration. This wizard will activate push request and synchronize rooms & reservations with Odoo."
-msgstr "Configuración de API de WuBook. Este asistente activará la solicitud de inserción y sincronizará las habitaciones y reservas con Odoo."
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_wcapacity
-msgid "WuBook Capacity"
-msgstr "Capacidad WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wchannel_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_wid
-msgid "WuBook Channel ID"
-msgstr "OTA ID"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.open_wubook_channel_info_tree_all
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_channel_info_tree
-msgid "WuBook Channel Info"
-msgstr "Info de OTA"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wchannel_reservation_code
-msgid "WuBook Channel Reservation Code"
-msgstr "Código de Reserva del Wubook Channerl"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer
-msgid "WuBook Configuration"
-msgstr "WuBook Configuración"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_configuration_installer_default
-msgid "WuBook Configuration Default"
-msgstr "Paridad de configuración de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_folio_wcustomer_notes
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wcustomer_notes
-msgid "WuBook Customer Notes"
-msgstr "Notas del cliente Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_product_pricelist_item_wdaily
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_product_pricelist_wdaily
-msgid "WuBook Daily Plan"
-msgstr "Plan diario WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_config_settings
-msgid "WuBook Details"
-msgstr "WuBook Detalles"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_wid
-msgid "WuBook ID"
-msgstr "WuBook ID"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.wubook_issue_view_form
-msgid "WuBook Issue"
-msgstr "Aviso WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_wubook_proto.open_wubook_issues_tree_all
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.wubook_issue_view_tree
-msgid "WuBook Issues"
-msgstr "Avisos Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_issue_wmessage
-msgid "WuBook Message"
-msgstr "Mensaje de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_pkey
-msgid "WuBook PKey"
-msgstr "WuBook PKey"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_passwd
-msgid "WuBook Password"
-msgstr "Contraseña de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_product_pricelist_wpid
-msgid "WuBook Plan ID"
-msgstr "ID Plan de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_push_security_token
-msgid "WuBook Push Notification Security Token"
-msgstr "Token de seguridad de notificación push WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_availability_wpushed
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_restriction_item_wpushed
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_product_pricelist_item_wpushed
-msgid "WuBook Pushed"
-msgstr "WuBook actualizado"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wrid
-msgid "WuBook Reservation ID"
-msgstr "WuBook ID reserva"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_restriction_wpid
-msgid "WuBook Restriction Plan ID"
-msgstr "ID Plan de restricciones WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_wrid
-msgid "WuBook Room ID"
-msgstr "WuBook ID de habitación"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_server
-msgid "WuBook Server"
-msgstr "WuBook Servidor"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_folio_wseed
-msgid "WuBook Session Seed"
-msgstr "Semilla de sesión WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_virtual_room_wscode
-msgid "WuBook Short Code"
-msgstr "Código corto de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wstatus
-msgid "WuBook Status"
-msgstr "Estado de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_hotel_reservation_wstatus_reason
-msgid "WuBook Status Reason"
-msgstr "Razón del estado de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_user
-msgid "WuBook User"
-msgstr "Usuario de WuBook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_config_settings_wubook_lcode
-msgid "WuBook lcode"
-msgstr "WuBook lcode"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.hotel_reservation_view_form
-msgid "Wubook"
-msgstr "Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_channel_info_form
-msgid "Wubook Channel Info"
-msgstr "Informacion de Channel Wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:61
-#, python-format
-msgid "[WUBOOK] Importing Reservations..."
-msgstr "[WUBOOK] Importando reservas ..."
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/controllers/main.py:95
-#, python-format
-msgid "[WUBOOK] Updating values..."
-msgstr "[WUBOOK] Actualizando valores ..."
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_bus_hotel_calendar
-msgid "bus.hotel.calendar"
-msgstr "bus.hotel.calendar"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_folio
-msgid "hotel folio new"
-msgstr "nueva ficha de reserva"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_reservation
-msgid "hotel reservation"
-msgstr "Reserva"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_calendar_management
-msgid "hotel.calendar.management"
-msgstr "hotel.calendar.management"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_virtual_room
-msgid "hotel.virtual.room"
-msgstr "hotel.virtual.room"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_virtual_room_availability
-msgid "hotel.room.type.availability"
-msgstr "hotel.room.type.availability"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_virtual_room_restriction
-msgid "hotel.room.type.restriction"
-msgstr "hotel.room.type.restriction"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_virtual_room_restriction_item
-msgid "hotel.room.type.restriction.item"
-msgstr "hotel.room.type.restriction.item"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_wizard_duplicate_reservation
-msgid "hotel.wizard.duplicate.reservation"
-msgstr "hotel.wizard.duplicate.reservation"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_wizard_massive_changes
-msgid "hotel.wizard.massive.changes"
-msgstr "hotel.wizard.massive.changes"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_hotel_wizard_massive_price_reservation_days
-msgid "hotel.wizard.massive.price.reservation.days"
-msgstr "hotel.wizard.massive.price.reservation.days"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_wubook_proto.field_wubook_channel_info_ical
+#. module: hotel_channel_connector_wubook
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_channel_connector_wubook.field_channel_ota_info_ical
msgid "ical"
msgstr "ical"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_virtual_room_availability.py:78
-#, python-format
-msgid "max avail for wubook can't be high than toal rooms count: %d"
-msgstr "La disponibilidad máxima para Wubook no puede ser más alta que el total de las habitaciones : %d"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_availability_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_prics_wizard
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_wubook_proto.view_wubook_import_plan_restrictions_wizard
-msgid "or"
-msgstr "o"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: code:addons/hotel_wubook_proto/models/inherited_hotel_virtual_room.py:43
-#, python-format
-msgid "wcapacity can't be less than one"
-msgstr "wcapacity no puede ser menos de uno"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook
-msgid "wubook"
-msgstr "wubook"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_channel_info
-msgid "wubook.channel.info"
-msgstr "wubook.channel.info"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_config_settings
-msgid "wubook.config.settings"
-msgstr "wubook.config.settings"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_installer
-msgid "wubook.installer"
-msgstr "wubook.installer"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_installer_default
-msgid "wubook.installer.default"
-msgstr "wubook.installer.default"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_issue
-msgid "wubook.issue"
-msgstr "wubook.issue"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_wizard_availability
-msgid "wubook.wizard.availability"
-msgstr "wubook.wizard.availability"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_wizard_plan_prices
-msgid "wubook.wizard.plan.prices"
-msgstr "wubook.wizard.plan.prices"
-
-#. module: hotel_wubook_proto
-#: model:ir.model,name:hotel_wubook_proto.model_wubook_wizard_plan_restrictions
-msgid "wubook.wizard.plan.restrictions"
-msgstr "wubook.wizard.plan.restrictions"
diff --git a/hotel_channel_connector_wubook/models/hotel_reservation/common.py b/hotel_channel_connector_wubook/models/hotel_reservation/common.py
index 1ed6de1d1..72d275b5c 100644
--- a/hotel_channel_connector_wubook/models/hotel_reservation/common.py
+++ b/hotel_channel_connector_wubook/models/hotel_reservation/common.py
@@ -60,8 +60,24 @@ class HotelReservation(models.Model):
if user.has_group('hotel.group_hotel_call'):
self.write({'to_assign': True})
+<<<<<<< HEAD
+<<<<<<< 2076e6f9957b19690791d7ef40bbd5b5c59c96dd
return super(HotelReservation, self).action_cancel()
+=======
+ res = super(HotelReservation, self).action_cancel()
+ for record in self:
+ # Only can cancel reservations created directly in wubook
+ for binding in record.channel_bind_ids:
+ if binding.external_id and not binding.ota_id and \
+ int(binding.channel_status) in WUBOOK_STATUS_GOOD:
+ self.sudo().env['channel.hotel.reservation']._event('on_record_cancel').notify(binding)
+ return res
+>>>>>>> [WIP] Payments Notifications
+=======
+ return super(HotelReservation, self).action_cancel()
+
+>>>>>>> 11.0
@api.multi
def confirm(self):
diff --git a/hotel_l10n_es/i18n/es.po b/hotel_l10n_es/i18n/es.po
index 8a85ad6f6..2f5c5d3b9 100644
--- a/hotel_l10n_es/i18n/es.po
+++ b/hotel_l10n_es/i18n/es.po
@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
+"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-15 07:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-15 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-13 22:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-14 00:00+0100\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+#. module: hotel_l10n_es
+#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/police_wizard.py:109
+#, python-format
+msgid " records added from "
+msgstr "registros añadidos desde"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/police_wizard.py:110
+#, python-format
+msgid " records processed."
+msgstr "registros procesados."
+
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
msgid ", at"
@@ -32,19 +44,24 @@ msgstr "2017"
msgid "2018"
msgstr "2018"
+#. module: hotel_l10n_es
+#: selection:ine.wizard,ine_year:0
+msgid "2019"
+msgstr "2019"
+
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
msgid "COPY TO THE USER"
msgstr "COPIA PARA EL USUARIO"
#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inewizard.py:328
+#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/ine_wizard.py:432
#, python-format
msgid "ADR in the month of the survey: "
-msgstr "ADR en el mes de la encuesta: "
+msgstr "ADR en el mes de la solicitud:"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_ine_download
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.ine_wizard_form
msgid "ADR y RevPar"
msgstr "ADR y RevPar"
@@ -58,6 +75,11 @@ msgstr "Abrir web de la Guardia Civil para entregar el fichero generado:"
msgid "Abrir web de la Polícia para entregar el fichero generado:"
msgstr "Abrir web de la Polícia para entregar el fichero generado:"
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.ine_wizard_form
+msgid "Abrir web del I.N.E.:"
+msgstr "Abrir web del I.N.E.:"
+
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_l10n_es.action_ine_download
msgid "Action INE File Download"
@@ -68,15 +90,10 @@ msgstr "Action INE File Download"
msgid "Action Police File Download"
msgstr "Action Police File Download"
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Address"
-msgstr "Dirección"
-
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_adr_screen
-msgid "Adr screen"
-msgstr "Adr screen"
+msgid "Adr Screen"
+msgstr "Adr Screen"
#. module: hotel_l10n_es
#: selection:ine.wizard,ine_month:0
@@ -89,62 +106,41 @@ msgid "August"
msgstr "Agosto"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_seats
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_seats
msgid "Beds available"
-msgstr "Beds available"
+msgstr "Camas disponibles"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Birth date"
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_hotel_checkin_partner_birthdate_date
+msgid "Birhdate"
+msgstr "Fecha de Nacimiento"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.hotel_checkin_partner_reservation_view_tree
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.hotel_checkin_partner_view_tree
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
+msgid "Birthdate"
msgstr "Fecha de nacimiento"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_birthdate_date_cardex
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
-msgid "Birthdate"
-msgstr "F. de nacimiento"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_head
msgid "CIF:"
msgstr "CIF:"
#. module: hotel_l10n_es
-#: selection:checkin.wizard,documenttype_cardex:0
-#: selection:res.partner,documenttype:0
+#: selection:res.partner,document_type:0
msgid "Carta o Doc. de Identidad"
msgstr "Carta o Doc. de Identidad"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_category_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_tourism_category_name
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_l10n_es.action_category
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_l10n_es.menu_category
-msgid "Category Codes"
-msgstr "Cód. Categoría"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_category_id
-msgid "Category id"
-msgstr "Category id"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_category_id_cardex
-msgid "Category id cardex"
-msgstr "Category id cardex"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_category_tipo
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_tourism_category_category_type
msgid "Category type"
-msgstr "Category type"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "City"
-msgstr "Ciudad"
+msgstr "Tipo de Categoría"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_code_ine_code
@@ -152,200 +148,185 @@ msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.checkin_wizard_form_2
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_hotel_checkin_partner_code_ine_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_partner_code_ine_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_users_code_ine_id
+msgid "Code Ine"
+msgstr "Code Ine"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_partner_form
msgid "Code in INE"
-msgstr "Código en el INE"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_partner_code_ine
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_users_code_ine
-msgid "Code ine"
-msgstr "Code ine"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_code_ine_cardex
-msgid "Code ine cardex"
-msgstr "Code ine cardex"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
+msgstr "Código en INE"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Compañías"
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
+
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_download_num
msgid "Correlative number"
msgstr "Núm Correlativo"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Country"
-msgstr "País"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/models/inherit_res_partner.py:47
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_code_ine_cardex
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_partner_code_ine
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_users_code_ine
+#: code:addons/hotel_l10n_es/models/inherit_res_partner.py:44
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_hotel_checkin_partner_code_ine_id
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_partner_code_ine_id
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_users_code_ine_id
#, python-format
msgid "Country or province of origin. Used for INE statistics."
msgstr "País o provincia de origen. Usado para estadísticas INE."
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_category_create_uid
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_police_download
+msgid "Create Police File"
+msgstr "Archivo de Policía Creado"
+
+#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_code_ine_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_tourism_category_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_category_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_code_ine_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_tourism_category_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: hotel_l10n_es
-#: selection:checkin.wizard,documenttype_cardex:0
-#: selection:res.partner,documenttype:0
+#: selection:res.partner,document_type:0
msgid "DNI"
msgstr "DNI"
-#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inherit_checkinwizard.py:72
-#, python-format
-msgid "DNI/NIE/DRIVE LICENSE erroneous length, the correct format is: (12345678A or X1234567A)"
-msgstr "DNI / NIE / CARNET DE CONDUCIR longitud errónea, el formato correcto es: (12345678A o X1234567A)"
-
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_download_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inherit_checkinwizard.py:44
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inherit_checkinwizard.py:51
-#, python-format
-msgid "Date of document shipment, prior to birth date"
-msgstr "Fecha de expedición del documento, anterior a la fecha de nacimiento"
-
#. module: hotel_l10n_es
#: selection:ine.wizard,ine_month:0
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_code_ine_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_tourism_category_display_name
msgid "Display Name"
-msgstr "Mostrar Nombre"
+msgstr "Nombre mostrado"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_poldocument_cardex
-msgid "Doc. number"
-msgstr "Núm. Documento"
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.hotel_checkin_partner_reservation_view_tree
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.hotel_checkin_partner_view_tree
+msgid "Doc. Number"
+msgstr "Núm. de Documento"
#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/models/inherit_res_partner.py:40
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_documenttype_cardex
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_partner_documenttype
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_users_documenttype
-#, python-format
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_hotel_checkin_partner_document_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_partner_document_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_users_document_type
msgid "Doc. type"
msgstr "Tipo de Documento"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Document"
-msgstr "Documento"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_partner_polexpedition
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_users_polexpedition
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_hotel_checkin_partner_document_expedition_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_partner_document_expedition_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_users_document_expedition_date
msgid "Document expedition date"
-msgstr "Fecha de expedición"
+msgstr "Fecha de Expedición"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_partner_poldocument
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_users_poldocument
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_hotel_checkin_partner_document_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_partner_document_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_users_document_number
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
msgid "Document number"
msgstr "Nº de documento:"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Document number (DNI: 123456789A)"
-msgstr "Nº de documento (DNI: 123456789A)"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_head
msgid "Document number:"
msgstr "Nº de documento:"
#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inherit_checkinwizard.py:41
+#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/ine_wizard.py:142
#, python-format
-msgid "Does the client have less than 16 years?. Data collection is not performed for those born before %s."
-msgstr "¿El cliente tiene menos de 16 años? La recopilación de datos no se realiza para aquellos nacidos antes de %s."
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Ej.: name@domain.com"
-msgstr "Ej.: nombre@dominio.com"
+msgid "ERROR: Usuario sin codigo de INE: "
+msgstr "ERROR: Usuario sin codigo de INE: "
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+msgid ""
+"En nombre de la empresa\n"
+" GRUPO ALDA HOTELS\n"
+" compuesto por Alda Rías Baixas SL, Alda Compostela SL, Alda Castilla SL, Hoteles Rías Altas SL, Comphostel Gestión Patrimonial SL y Consultores Hoteleros Integrales SL, tratamos la información que nos facilita, con el fin de prestarle el servicio\n"
+" solicitado y realizar la facturación del mismo. Se conservarán mientras se mantenga la relación comercial o durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales. No se cederán a terceros salvo en los casos en que exista una\n"
+" obligación legal. Usted tiene derecho a obtener información sobre el tratamiento de sus datos personales, acceder, rectificar los inexactos o solicitar su supresión cuando ya no sean necesarios, en la dirección\n"
+" protecciondatos@aldahotels.com\n"
+" Asimismo hemos solicitado que confirme esta autorización para ofrecerle nuestros servicios y poder fidelizarle como cliente."
+msgstr ""
+"En nombre de la empresa\n"
+" GRUPO ALDA HOTELS\n"
+" compuesto por Alda Rías Baixas SL, Alda Compostela SL, Alda Castilla SL, Hoteles Rías Altas SL, Comphostel Gestión Patrimonial SL y Consultores Hoteleros Integrales SL, tratamos la información que nos facilita, con el fin de prestarle el servicio\n"
+" solicitado y realizar la facturación del mismo. Se conservarán mientras se mantenga la relación comercial o durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales. No se cederán a terceros salvo en los casos en que exista una\n"
+" obligación legal. Usted tiene derecho a obtener información sobre el tratamiento de sus datos personales, acceder, rectificar los inexactos o solicitar su supresión cuando ya no sean necesarios, en la dirección\n"
+" protecciondatos@aldahotels.com\n"
+" Asimismo hemos solicitado que confirme esta autorización para ofrecerle nuestros servicios y poder fidelizarle como cliente."
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+msgid ""
+"En nombre de la empresa\n"
+" GRUPO ALDA HOTELS\n"
+" compuesto por Alda Rías Baixas SL, Alda Compostela SL, Alda Castilla SL, Hoteles Rías Altas SL, Comphostel Gestión Patrimonial SL y Consultores Hoteleros Integrales SL, tratamos la información que nos facilita, con el fin de prestarle el servicio\n"
+" solicitado y realizar la facturación del mismo. Se conservarán mientras se mantenga la relación comercial o durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales. No se cederán a terceros salvo en los casos en que exista una\n"
+" obligación legal. Usted tiene derecho a obtener información sobre el tratamiento de sus datos personales, acceder, rectificar los inexactos o solicitar su supresión cuando ya no sean necesarios, en la dirección\n"
+" protecciondatos@aldahotels.com\n"
+" Asimismo solicito confirme esta autorización para ofrecerle nuestros servicios y poder fidelizarle como cliente.
Si ___ No ___"
+msgstr ""
+"En nombre de la empresa\n"
+" GRUPO ALDA HOTELS\n"
+" compuesto por Alda Rías Baixas SL, Alda Compostela SL, Alda Castilla SL, Hoteles Rías Altas SL, Comphostel Gestión Patrimonial SL y Consultores Hoteleros Integrales SL, tratamos la información que nos facilita, con el fin de prestarle el servicio\n"
+" solicitado y realizar la facturación del mismo. Se conservarán mientras se mantenga la relación comercial o durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales. No se cederán a terceros salvo en los casos en que exista una\n"
+" obligación legal. Usted tiene derecho a obtener información sobre el tratamiento de sus datos personales, acceder, rectificar los inexactos o solicitar su supresión cuando ya no sean necesarios, en la dirección\n"
+" protecciondatos@aldahotels.com\n"
+" Asimismo solicito confirme esta autorización para ofrecerle nuestros servicios y poder fidelizarle como cliente.
Si ___ No ___"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
msgid "Entry date"
msgstr "Fecha de entrada"
#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inherit_checkinwizard.py:41
-#, python-format
-msgid "Error in Birthdate"
-msgstr "Error en fecha de nacimiento"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inherit_checkinwizard.py:51
-#, python-format
-msgid "Error in Birthdate or Expedition date"
-msgstr "Error in fecha de nacimiento o expedición"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inherit_checkinwizard.py:70
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inherit_checkinwizard.py:72
-#, python-format
-msgid "Error in DNI/NIE/DRIVE LICENSE"
-msgstr "Error en DNI/NIE/CARNET DE CONDUCIR"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_eventualstaff
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_eventual_staff
msgid "Eventual Staff"
-msgstr "Eventual Staff"
+msgstr "Staff eventual"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
msgid "Exit date"
msgstr "Fecha Salida"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_polexpedition_cardex
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.hotel_checkin_partner_reservation_view_tree
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.hotel_checkin_partner_view_tree
+msgid "Exp. Date"
+msgstr "Fecha de Expedición"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
msgid "Expedition date"
msgstr "Fecha expedición"
@@ -355,58 +336,37 @@ msgid "February"
msgstr "Febrero"
#. module: hotel_l10n_es
-#: selection:checkin.wizard,gender_cardex:0
-msgid "Female"
-msgstr "Mujer"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/policewizard.py:89
+#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/police_wizard.py:119
#, python-format
msgid "File not generated by configuration error."
-msgstr "Archivo no generado por error de configuración."
+msgstr "Archivo no generado por errores de configuración."
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_firstname_cardex
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Firstname"
-msgstr "Nombre"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_hotel_checkin_partner_gender
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
msgid "Gender"
-msgstr "Sexo"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_gender_cardex
-msgid "Gender cardex"
msgstr "Género"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_ine_download
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.ine_wizard_form
msgid "Generar estadistica para el I.N.E."
msgstr "Generar estadistica para el I.N.E."
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_police_download
-msgid "Generar fichero diario para la Policía"
-msgstr "Generar fichero diario para la Policía"
-
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_police_download
msgid "Generate Police file"
msgstr "Generar fichero para la Policía"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_ine_download
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.ine_wizard_form
msgid "Generate file"
-msgstr "Generar Archivo"
+msgstr "Archivo creado!"
#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/policewizard.py:85
+#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/police_wizard.py:114
#, python-format
msgid "Generated file. Download it and give it to the police."
-msgstr "Archivo generado. Descárguelo y entrégueselo a la policía."
+msgstr "Archivo creado!. Descargalo para entregarlo a la Policía."
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_police_download
@@ -414,43 +374,42 @@ msgid "Guardia Civil "
msgstr "Guardia Civil "
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.alda_view_company_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_company_form
msgid "Hotel Settings"
msgstr "Configuración del Hotel"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_category_id
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_category_id
msgid "Hotel category in the Ministry of Tourism. Used for INE statistics."
-msgstr "Categoría de hotel en el Ministerio de Turismo. Usado para las est. del INE."
+msgstr "Categoría del Hotel en el Ministerio de Turismo. Usado para las estadísticas del INE."
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_code_ine_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_tourism_category_id
msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "INE Code"
-msgstr "Código INE"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_l10n_es.action_code_ine
-#: model:ir.ui.menu,name:hotel_l10n_es.menu_code_ine
-msgid "INE Codes"
-msgstr "INE Codes"
+msgstr "ID (identificación)"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.ui.menu,name:hotel_l10n_es.menu_ine_download
msgid "INE File Download"
-msgstr "INE File Download"
+msgstr "Descargar Archivo INE"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.alda_view_company_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_company_form
msgid "INE and Police data"
-msgstr "Datos del INE y Policía"
+msgstr "INE y Datos Policía"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_checkin_img
+msgid "Image in checkin"
+msgstr "Image in checkin"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_category_id
+msgid "Ine Category"
+msgstr "Categoría Ine"
#. module: hotel_l10n_es
#: selection:ine.wizard,ine_month:0
@@ -468,39 +427,33 @@ msgid "June"
msgstr "Junio"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_code_ine___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_tourism_category___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_category_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_code_ine_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_tourism_category_write_uid
msgid "Last Updated by"
-msgstr "Última actualización por"
+msgstr "Última actualización de"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_category_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_code_ine_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_tourism_category_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_lastname_cardex
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Lastname"
-msgstr "Apellidos"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: selection:checkin.wizard,gender_cardex:0
-msgid "Male"
-msgstr "Hombre"
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_log_police
+msgid "Log Police"
+msgstr "Log Policía"
#. module: hotel_l10n_es
#: selection:ine.wizard,ine_month:0
@@ -512,18 +465,13 @@ msgstr "Marzo"
msgid "May"
msgstr "Mayo"
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Mobile"
-msgstr "Móvil"
-
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_ine_month
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -533,15 +481,10 @@ msgid "Name of the Hotel/Property."
msgstr "Nombre del Hotel/Propiedad."
#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inewizard.py:334
+#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/ine_wizard.py:440
#, python-format
msgid "No data in this month"
-msgstr "No hay datos en este mes"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_cardex_warning
-msgid "Notice under the signature on the traveler's ticket."
-msgstr "Aviso debajo de la firma en el ticket del viajero."
+msgstr "No hay información este mes"
#. module: hotel_l10n_es
#: selection:ine.wizard,ine_month:0
@@ -559,73 +502,49 @@ msgid "October"
msgstr "Octubre"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
msgid "Origin"
msgstr "Origen"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_head
msgid "PART OF TRAVELERS ENTRY"
msgstr "PARTE DE ENTRADA DE VIAJEROS"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.actions.report.xml,name:hotel_l10n_es.action_report_viajero
+#: model:ir.actions.report,name:hotel_l10n_es.action_report_viajero
msgid "Parte de Viajero"
msgstr "Parte de Viajero"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_res_partner
-msgid "Partner"
-msgstr "Empresa"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Partners"
-msgstr "Empresas"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: selection:checkin.wizard,documenttype_cardex:0
-#: selection:res.partner,documenttype:0
+#: selection:res.partner,document_type:0
msgid "Pasaporte"
msgstr "Pasaporte"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_permanentstaff
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_permanent_staff
msgid "Permanent Staff"
msgstr "Permanent Staff"
#. module: hotel_l10n_es
-#: selection:checkin.wizard,documenttype_cardex:0
-#: selection:res.partner,documenttype:0
+#: selection:res.partner,document_type:0
msgid "Permiso Residencia Español"
msgstr "Permiso Residencia Español"
#. module: hotel_l10n_es
-#: selection:checkin.wizard,documenttype_cardex:0
-#: selection:res.partner,documenttype:0
+#: selection:res.partner,document_type:0
msgid "Permiso Residencia Europeo"
msgstr "Permiso Residencia Europeo"
#. module: hotel_l10n_es
-#: selection:checkin.wizard,documenttype_cardex:0
-#: selection:res.partner,documenttype:0
+#: selection:res.partner,document_type:0
msgid "Permiso de Conducir"
msgstr "Permiso de Conducir"
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Phone"
-msgstr "Teléfono"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Phones"
-msgstr "Teléfonos"
-
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_code_ine_name
msgid "Place"
-msgstr "Place"
+msgstr "Sitio"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.ui.menu,name:hotel_l10n_es.menu_police_download
@@ -633,9 +552,9 @@ msgid "Police File Download"
msgstr "Desacargar Archivo Policía"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_police
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_police_number
msgid "Police number"
-msgstr "Núm. Policía"
+msgstr "Número Policía"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.view_police_download
@@ -643,10 +562,21 @@ msgid "Policia "
msgstr "Policia "
#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/policewizard.py:79
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.ine_wizard_form
+msgid "Presentar encuesta I.N.E. "
+msgstr "Presentar encuesta I.N.E. "
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.hotel_checkin_partner_view_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.hotel_checkin_partner_view_tree
+msgid "Print in PDF"
+msgstr "Imprimir en PDF"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/police_wizard.py:105
#, python-format
-msgid "Problem generating the file. Checkin without data, or incorrect data."
-msgstr "Problema generando el fichero. Checkin sin datos, o datos incorrectos."
+msgid "Problem generating the file. Checkin without data, or incorrect data: - "
+msgstr "Problema Generando el Archivo Checkin sin datos, o datos incorrectos: - "
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_property_name
@@ -654,89 +584,53 @@ msgid "Property name"
msgstr "Nombre propiedad"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_tourism
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_tourism
msgid "Registration number in the Ministry of Tourism. Used for INE statistics."
-msgstr "Categoría de hotel en el Ministerio de Turismo. Usado para las est. del INE."
+msgstr "Núm. de Registro en el Ministerio de Turismo. Usado en las estadísticas del INE."
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_rev_screen
-msgid "Rev screen"
-msgstr "Rev screen"
+msgid "Rev Screen"
+msgstr "Rev Screen"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_rooms
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_rooms
msgid "Rooms Available"
msgstr "Habitaciones Disponibles"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.checkin_wizard_form_2
-msgid "Save Checkin and Print"
-msgstr "Guardar registro e imprimir"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/models/inherit_res_partner.py:38
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_checkin_wizard_documenttype_cardex
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_partner_documenttype
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_users_documenttype
+#: code:addons/hotel_l10n_es/models/inherit_res_partner.py:36
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_hotel_checkin_partner_document_type
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_partner_document_type
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_users_document_type
#, python-format
msgid "Select a valid document type"
msgstr "Seleccione un tipo de documento válido"
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Select one..."
-msgstr "Seleccione uno..."
-
#. module: hotel_l10n_es
#: selection:ine.wizard,ine_month:0
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "State"
-msgstr "Estado"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Street..."
-msgstr "Calle..."
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
msgid "Surnames"
msgstr "Apellidos"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_head
msgid "TRAVELER'S DOCUMENT"
msgstr "DOCUMENTO DEL VIAJERO"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetas"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.checkin_wizard_form_2
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "Tags..."
-msgstr "Etiquetas..."
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
-msgid "The collection and treatment will be done in accordance with the Organic Law 15/1999, of December 13. of protection of personal data and under the provisions of art. 12.1 of the Organic Law 1/1992, of February 21, on the protection of citizen security."
-msgstr "La recogida y tratamiento se hará de acuerdo con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de dic. de protección de datos de carácter personal y al amparo de lo dispuesto en el art. 12.1 de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre protección de la seguridad ciudadana."
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_head
msgid "Total amount (Reservation Card):"
msgstr "Importe total (Ficha de Reserva):"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_tourism
+#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_tourism
msgid "Tourism number"
-msgstr "Núm. Turismo"
+msgstr "Núm. de Turismo"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
@@ -746,48 +640,37 @@ msgstr "Firma del viajero"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_txt_binary
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_txt_binary
-msgid "Txt binary"
-msgstr "Txt binary"
+msgid "Txt Binary"
+msgstr "Txt Binario"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_txt_filename
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_txt_filename
-msgid "Txt filename"
-msgstr "Txt filename"
+msgid "Txt Filename"
+msgstr "Txt Nombre Archivo"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_police_wizard_txt_message
-msgid "Txt message"
-msgstr "Txt message"
+msgid "Txt Message"
+msgstr "Txt Mensaje"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_document
+#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.report_viajero_data
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_eventualstaff
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_permanentstaff
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_rooms
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_seats
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_eventual_staff
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_permanent_staff
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_rooms
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_ine_seats
msgid "Used for INE statistics."
-msgstr "Usado para estadísticas del INE."
+msgstr "Usado en las estadísticas del INE."
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_police
-msgid "Used to generate the name of the file that will be given to the police. 10 Caracters"
-msgstr "Usado para generar el nombre del archivo que será entregado a la policía. 10 Caracteres."
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_res_company_cardex_warning
-msgid "Warning in Cardex"
-msgstr "Alerta en Cardex"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inherit_checkinwizard.py:70
-#, python-format
-msgid "Wrong DNI/NIE/DRIVE LICENSE, check it."
-msgstr "DNI/NIE/CARNET DE CONDUCIR incorrecto, compruébelo."
+#: model:ir.model.fields,help:hotel_l10n_es.field_res_company_police_number
+msgid "Used to generate the name of the file that will be given to the police. 10 Caracters"
+msgstr "USado para general el nombre del archivo que será entregado a la policía. 10 Caracteres."
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel_l10n_es.field_ine_wizard_ine_year
@@ -795,37 +678,52 @@ msgid "Year"
msgstr "Año"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel_l10n_es.partners_form_cardex
-msgid "ZIP"
-msgstr "C.P."
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_l10n_es.action_code_ine
+msgid "action.code.ine"
+msgstr "Códigos del INE"
#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_category
-msgid "category"
-msgstr "categoría"
-
-#. module: hotel_l10n_es
-#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_checkin_wizard
-msgid "checkin.wizard"
-msgstr "checkin.wizard"
+#: model:ir.actions.act_window,name:hotel_l10n_es.action_tourism_category
+msgid "action.tourism.category"
+msgstr "Categorías de Turismo"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_code_ine
-msgid "code_ine"
-msgstr "code_ine"
+msgid "code.ine"
+msgstr "code.ine"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_hotel_checkin_partner
+msgid "hotel.checkin.partner"
+msgstr "Checkins"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_ine_wizard
msgid "ine.wizard"
-msgstr "ine.wizard"
+msgstr "Wizard INE"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.ui.menu,name:hotel_l10n_es.menu_code_ine
+msgid "menu.code.ine"
+msgstr "Códigos INE"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: model:ir.ui.menu,name:hotel_l10n_es.menu_tourism_category
+msgid "menu.tourism.category"
+msgstr "Categorías de Turismo"
#. module: hotel_l10n_es
#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_police_wizard
msgid "police.wizard"
-msgstr "police.wizard"
+msgstr "Wizard Policía"
#. module: hotel_l10n_es
-#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/inewizard.py:328
+#: model:ir.model,name:hotel_l10n_es.model_tourism_category
+msgid "tourism.category"
+msgstr "Categoría de Turismo"
+
+#. module: hotel_l10n_es
+#: code:addons/hotel_l10n_es/wizard/ine_wizard.py:433
#, python-format
msgid "€ and "
-msgstr "€ y "
+msgstr "€ y"