Files
manufacture/mrp_multi_level_estimate/i18n/it.po
mymage b67df74f42 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translation: manufacture-14.0/manufacture-14.0-mrp_multi_level_estimate
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-14-0/manufacture-14-0-mrp_multi_level_estimate/it/
2023-01-11 14:44:51 +00:00

132 lines
6.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_multi_level_estimate
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-11 14:44+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level_estimate.selection__mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat__all
msgid "Always consider all sources"
msgstr "Considera sempre tutte le fonti"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat
msgid ""
"Define the strategy to follow in MRP multi level when there is acoexistence "
"of demand from demand estimates and other sources.\n"
"* Always consider all sources: nothing is excluded or ignored.\n"
"* Ignore other sources for products with estimates: When there are estimates "
"entered for product and they are in a present or future period, all other "
"sources of demand are ignored for those products.\n"
"* Ignore other sources during periods with estimates: When you create demand "
"estimates for a period and product, other sources of demand will be ignored "
"during that period for those products."
msgstr ""
"Definisce la strategia da seguire nell'MRP multi livello quando c'è "
"coesistenza di domanda da stime della domanda e altre fonti.\n"
"* Considera sempre tutte le fonti: nulla è escluso o ignorato.\n"
"* Ignora altre fonti per prodotti con stime: quando ci sono stime inserite "
"per il prodotto e si trovano in un periodo presente o futuro, tutte le altre "
"fonti di domanda vengono ignorate per quei prodotti.\n"
"* Ignora altre fonti durante i periodi con stime: quando si creano stime "
"della domanda per un periodo e un prodotto, le altre fonti della domanda "
"verranno ignorate durante quel periodo per quei prodotti."
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat
msgid "Demand Estimates and Other Demand Sources Strategy"
msgstr "Strategia stime richiesta e altre fonti di richiesta"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_area__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_multi_level__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_product_mrp_area__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_product_mrp_area__group_estimate_days
msgid "Group Days of Estimates"
msgstr "Raggruppa giorni degli stimati"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.constraint,message:mrp_multi_level_estimate.constraint_product_mrp_area_group_estimate_days_check
msgid "Group Days of Estimates must be greater than or equal to zero."
msgstr ""
"Il gruppo di giorni degli stimati deve essere maggiore o uguale a zero."
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_area__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_multi_level__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_product_mrp_area__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level_estimate.selection__mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat__ignore_overlapping
msgid "Ignore other sources during periods with estimates"
msgstr "Ignora altre fonti nei periodi con le stime"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level_estimate.selection__mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat__ignore_others_if_estimates
msgid "Ignore other sources for products with estimates"
msgstr "Ignora altre fonti per prodotti con le stime"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_area____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_multi_level____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_product_mrp_area____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level_estimate.model_mrp_area
msgid "MRP Area"
msgstr "Area MRP"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level_estimate.model_mrp_multi_level
msgid "Multi Level MRP"
msgstr "MRP multi livello"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level_estimate.model_product_mrp_area
msgid "Product MRP Area"
msgstr "Area MRP prodotto"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level_estimate.field_product_mrp_area__group_estimate_days
msgid ""
"The days to group your estimates as demand for the MRP.It can be different "
"from the length of the date ranges you use in the estimates but it should "
"not be greater, in that caseonly grouping until the total length of the date "
"range will be done."
msgstr ""
"I giorni per raggruppare le stime come domanda per l'MRP. Possono essere "
"diversi dalla lunghezza degli intervalli di date utilizzati nelle stime ma "
"non dovrebbe essere maggiore, in tal caso verrà eseguito solo il "
"raggruppamento fino alla lunghezza totale dell'intervallo di date ."
#~ msgid ""
#~ "The days to group your estimates as demand for the MRP.It can be "
#~ "different from the length of the date ranges you use in the estimates but "
#~ "it should not be greater, in that caseonly grouping until the total "
#~ "lenght of the date range will be done."
#~ msgstr ""
#~ "I giorni per raggruppare le stime come richiesta per l'MRP. Può essere "
#~ "differente dall'ampiezza del periodo di date utilizzate nelle stime ma "
#~ "non dovrebbe essere maggiore, in tal caso verrà eseguito solo il "
#~ "raggruppamento fino alla lunghezza totale dell'intervallo di date."