mirror of
https://github.com/OCA/manufacture.git
synced 2025-01-28 16:37:15 +02:00
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: manufacture-14.0/manufacture-14.0-mrp_production_auto_validate Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-14-0/manufacture-14-0-mrp_production_auto_validate/es/
140 lines
6.2 KiB
Plaintext
140 lines
6.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mrp_production_auto_validate
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 22:35+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_production__auto_validate
|
|
msgid "Auto Validate"
|
|
msgstr "Validación Automática"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_production_auto_validate.model_mrp_bom
|
|
msgid "Bill of Material"
|
|
msgstr "Lista de Material"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_bom__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_production__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_production_backorder__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_stock_picking__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_stock_rule__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Mostrar Nombre"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_bom__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_production__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_production_backorder__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_stock_picking__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_stock_rule__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_bom____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_production____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_production_backorder____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_stock_picking____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_stock_rule____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última Modificación el"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_bom__mo_auto_validation
|
|
msgid "Order Auto Validation"
|
|
msgstr "Validación Automática de Pedidos"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_auto_validate.field_mrp_bom__mo_auto_validation_warning
|
|
msgid "Order Auto Validation (warning)"
|
|
msgstr "Validación Automática de Pedidos (advertencia)"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_production_auto_validate.model_mrp_production
|
|
msgid "Production Order"
|
|
msgstr "Orden producción"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: code:addons/mrp_production_auto_validate/models/mrp_production.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Quantity in procurement (%s %s) was increased to %s %s due to auto "
|
|
"validation feature preventing to create an MO with a different qty than "
|
|
"defined on the BOM."
|
|
msgstr ""
|
|
"La cantidad en el aprovisionamiento (%s %s) se ha incrementado a %s %s "
|
|
"debido a la función de validación automática que impide crear una MO con una "
|
|
"cantidad diferente a la definida en la LDM."
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: code:addons/mrp_production_auto_validate/models/mrp_production.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Quantity in procurement (%s %s) was split to multiple production orders of "
|
|
"%s %s due to auto validation feature preventing to set a quantity to produce"
|
|
" different than the quantity defined on the Bill of Materials."
|
|
msgstr ""
|
|
"La cantidad en aprovisionamiento (%s %s) se ha dividido en varias órdenes de "
|
|
"fabricación de %s %s debido a que la función de autovalidación impide "
|
|
"establecer una cantidad a fabricar distinta de la cantidad definida en la "
|
|
"Lista de Materiales."
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_production_auto_validate.model_stock_rule
|
|
msgid "Stock Rule"
|
|
msgstr "Regla de Abastecimiento"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: code:addons/mrp_production_auto_validate/models/mrp_bom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Quantity To Produce of an order is now restricted to the BoM Quantity."
|
|
msgstr ""
|
|
"La cantidad a Producir de un pedido está ahora restringida a la Cantidad de "
|
|
"la LdM."
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: code:addons/mrp_production_auto_validate/models/mrp_production.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The quantity to produce is restricted to {qty} as the BoM is configured with"
|
|
" the 'Order Auto Validation' option."
|
|
msgstr ""
|
|
"La cantidad a producir está restringida a {qty} ya que la LdM está "
|
|
"configurada con la opción 'Autovalidación de pedidos'."
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_production_auto_validate.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Transferencia"
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_auto_validate.field_mrp_bom__mo_auto_validation
|
|
msgid ""
|
|
"Validate automatically the manufacturing order when the 'Pick Components' transfer is validated.\n"
|
|
"This behavior is available only if the warehouse is configured with 2 or 3 steps."
|
|
msgstr ""
|
|
"Validar automáticamente la orden de fabricación cuando se valida la "
|
|
"transferencia de 'Recogida de componentes'.\n"
|
|
"Este comportamiento solo está disponible si el almacén está configurado con "
|
|
"2 o 3 pasos."
|
|
|
|
#. module: mrp_production_auto_validate
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_production_auto_validate.model_mrp_production_backorder
|
|
msgid "Wizard to mark as done or create back order"
|
|
msgstr "Asistente para marcar como hecho o crear pedido pendiente"
|