Files
manufacture/mrp_unbuild_subcontracting/i18n/it.po
mymage 49279bd2e5 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translation: manufacture-16.0/manufacture-16.0-mrp_unbuild_subcontracting
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-16-0/manufacture-16-0-mrp_unbuild_subcontracting/it/
2024-11-12 20:06:47 +00:00

103 lines
3.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_unbuild_subcontracting
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 20:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted
msgid ""
"An unbuild order is used to break down a finished product into its "
"components."
msgstr ""
"Un ordine di smontaggio viene utilizzato per separare un prodotto finito nei "
"sui componenti."
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__is_subcontracted
msgid "Is Subcontracted?"
msgstr "In conto lavoro?"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_unbuild_subcontracting/models/stock_picking.py:0
#, python-format
msgid ""
"It's not possible to create the subcontracting unbuild order\n"
"The subcontract move %(smn)s is linked with more than one manufacturing "
"order: %(jmm)s"
msgstr ""
"Non è possibile creare l'ordine di smontaggio del conto lavoro\n"
"Lo spostamento del conto lavoro %(smn)s è collegato a più di un ordine di "
"produzione: %(jmm)s"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted
msgid "No unbuild order found"
msgstr "Nessun ordine di smontaggio trovato"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimento di magazzino"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_unbuild_subcontracting.menu_mrp_unbuild_subcontracted
msgid "Subcontracted Unbuild Orders"
msgstr "Ordini di smontaggio in conto lavoro"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_stock_picking__subcontracted_unbuild_ids
msgid "Subcontracted unbuilds"
msgstr "Smontaggi conto lavoro"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_unbuild_subcontracting/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid "To subcontract, use a planned transfer."
msgstr "Per conto lavoro, utilizzare un trasferimento pianificato."
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_stock_picking
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__picking_id
msgid "Transfer"
msgstr "Trasferimento"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_mrp_unbuild
msgid "Unbuild Order"
msgstr "Ordine di smontaggio"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted
msgid "Unbuild Orders - Subcontracted"
msgstr "Ordini smontaggio - In conto lavoro"
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nome visualizzato"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Is Subcontracted"
#~ msgstr "In conto lavoro"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modifica il"
#~ msgid "Suncontracted unbuilds"
#~ msgstr "Smontaggi in conto lavoro"