mirror of
https://github.com/OCA/manufacture.git
synced 2025-01-28 16:37:15 +02:00
Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings) Translation: manufacture-14.0/manufacture-14.0-quality_control_team_oca Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-14-0/manufacture-14-0-quality_control_team_oca/it/
326 lines
12 KiB
Plaintext
326 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * quality_control_team
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 14:39+0000\n"
|
|
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_kanban
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title="
|
|
"\"Manage\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Gestione\" title="
|
|
"\"Gestione\"/>"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Azione richiesta"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Attivo"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Conteggio allegati"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_form
|
|
msgid "Avatar"
|
|
msgstr "Avatar"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control_team_oca.qc_team_config_action
|
|
msgid "Click here to define a new quality control team."
|
|
msgstr "Fare clic qui per definire un nuova squadra controllo qualità."
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__color
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr "Indice colore"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__company_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_form
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Azienda"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_team_oca.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contatto"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creato da"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creato il"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_team_oca.qc_team_dashboard_act
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_team_oca.menu_qc_team_act
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
msgstr "Bacheca"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control_team_oca.qc_team_dashboard_act
|
|
msgid ""
|
|
"Define a new quality control teams going to <b><i>Configuration >\n"
|
|
" Quality Control Teams</i></b>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Definire una nuova squadra controllo qualità andando in <b><i>Configurazione "
|
|
"e\n"
|
|
" Squadre controllo qualità</i></b>."
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Follow this QC team to automatically track the events associated to users of "
|
|
"this team."
|
|
msgstr ""
|
|
"Iscriviti a questa squadra CQ per tracciare automaticamente gli eventi "
|
|
"associati agli utenti di questa squadra."
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Seguito da"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_channel_ids
|
|
msgid "Followers (Channels)"
|
|
msgstr "Seguito da (canali)"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Seguito da (partner)"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_search
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr "Raggruppa per..."
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_unread
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Segue"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Ultima modifica il"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_main_attachment_id
|
|
msgid "Main Attachment"
|
|
msgstr "Allegato principale"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Errore di consegna messaggio"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Messaggi"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_form
|
|
msgid "More Info"
|
|
msgstr "Altre informazioni"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_search
|
|
msgid "My Teams"
|
|
msgstr "Le mie squadre"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Numero di azioni"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Numero di errori"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages which requires an action"
|
|
msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_unread_counter
|
|
msgid "Number of unread messages"
|
|
msgstr "Numero di messaggi non letti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_search
|
|
msgid "QC teams Search"
|
|
msgstr "Ricerca squadre CQ"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_team_oca.model_qc_team
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_res_partner__qc_team_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_res_users__qc_team_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_tree
|
|
msgid "Quality Control Team"
|
|
msgstr "Squadra controllo qualità"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_form
|
|
msgid "Quality Control Team name..."
|
|
msgstr "Nome squadra controllo qualità..."
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_team_oca.qc_team_config_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_team_oca.qc_team_config_menu
|
|
msgid "Quality Control Teams"
|
|
msgstr "Squadre controllo qualità"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_form
|
|
msgid "Quality Control team"
|
|
msgstr "Squadra controllo qualità"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__reply_to
|
|
msgid "Reply-To"
|
|
msgstr "Rispondi a"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "Errore consegna SMS"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_kanban
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__user_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_search
|
|
msgid "Team Leader"
|
|
msgstr "Team leader"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__member_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_team_oca.qc_team_view_form
|
|
msgid "Team Members"
|
|
msgstr "Membri squadra"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__color
|
|
msgid "The color of the team"
|
|
msgstr "Colore della squadra"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__reply_to
|
|
msgid ""
|
|
"The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by Odoo about "
|
|
"cases in this QC team"
|
|
msgstr ""
|
|
"L'indirizzo email inserito in 'Rispondi a' di tutte le email spedite da Odoo "
|
|
"relative a casi in questa squadra CQ"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_unread
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
msgstr "Messaggi non letti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__message_unread_counter
|
|
msgid "Unread Messages Counter"
|
|
msgstr "Contatore messaggi non letti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control_team_oca.qc_team_config_action
|
|
msgid ""
|
|
"Use quality control team to organize your different\n"
|
|
" departments into separate teams. Each team will work in\n"
|
|
" its own list of processes, stages..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilizzare la squadra controllo qualità per organizzare diversi reparti\n"
|
|
" in squadre separate. Ogni squadra lavorerà\n"
|
|
" nel proprio elenco dei processi, fasi..."
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_team_oca.model_res_users
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utenti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_team_oca.field_qc_team__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Messaggi sito web"
|
|
|
|
#. module: quality_control_team_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_team_oca.field_qc_team__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Storico comunicazioni sito web"
|
|
|
|
#~ msgid "If checked new messages require your attention."
|
|
#~ msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
|