mirror of
https://github.com/OCA/manufacture.git
synced 2025-01-28 16:37:15 +02:00
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: manufacture-14.0/manufacture-14.0-mrp_unbuild_subcontracting Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-14-0/manufacture-14-0-mrp_unbuild_subcontracting/es/
95 lines
3.8 KiB
Plaintext
95 lines
3.8 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 22:35+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted
|
|
msgid ""
|
|
"An unbuild order is used to break down a finished product into its "
|
|
"components."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una orden de despiece se utiliza para descomponer un producto acabado en sus "
|
|
"componentes."
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_stock_move__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_stock_picking__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Mostrar Nombre"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_stock_move__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_stock_picking__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID (identificación)"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__is_subcontracted
|
|
msgid "Is Subcontracted"
|
|
msgstr "Está Subcontratado"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_stock_move____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_stock_picking____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última Modificación el"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted
|
|
msgid "No unbuild order found"
|
|
msgstr "No se ha encontrado ninguna orden pendiente de construcción"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_stock_move
|
|
msgid "Stock Move"
|
|
msgstr "Movimiento de Existencias"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_unbuild_subcontracting.menu_mrp_unbuild_subcontracted
|
|
msgid "Subcontracted Unbuild Orders"
|
|
msgstr "Pedidos subcontratados sin construir"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_stock_picking__subcontracted_unbuild_ids
|
|
msgid "Suncontracted unbuilds"
|
|
msgstr "Destrucciones contratadas por Sun"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: code:addons/mrp_unbuild_subcontracting/models/stock_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To subcontract, use a planned transfer."
|
|
msgstr "Para subcontratar, use una transferencia planificada."
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_stock_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__picking_id
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Transferencia"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_mrp_unbuild
|
|
msgid "Unbuild Order"
|
|
msgstr "Orden de Desestructuración"
|
|
|
|
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted
|
|
msgid "Unbuild Orders - Subcontracted"
|
|
msgstr "Órdenes de desestructuración - Subcontratadas"
|