Files
Weblate f38b8d1896 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: manufacture-14.0/manufacture-14.0-mrp_sale_info
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-14-0/manufacture-14-0-mrp_sale_info/
2024-01-15 17:33:48 +00:00

147 lines
5.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_sale_info
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 20:51+0000\n"
"Last-Translator: Joshua K. <Joshua_Kreuder@outlook.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-9-0/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__commitment_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_workorder__commitment_date
msgid "Commitment Date"
msgstr "Zusagedatum"
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_workorder__partner_id
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__client_order_ref
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_workorder__client_order_ref
msgid "Customer Reference"
msgstr "Kundenreferenz"
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_workorder__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_stock_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_workorder__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_stock_rule__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_workorder____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_stock_rule____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order_line__production_ids
msgid "Manufacturing orders"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order__production_ids
msgid "Production"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_mrp_production
msgid "Production Order"
msgstr "Produktionsreihenfolge"
#. module: mrp_sale_info
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_sale_info.mrp_production_workorder_form_view_inherit
msgid "Sale information"
msgstr "Verkaufsinformation"
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__sale_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_workorder__sale_id
msgid "Sale order"
msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__sale_line_ids
msgid "Sale order line"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__source_procurement_group_id
msgid "Source Procurement Group"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model.fields,help:mrp_sale_info.field_mrp_production__commitment_date
#: model:ir.model.fields,help:mrp_sale_info.field_mrp_workorder__commitment_date
msgid ""
"This is the delivery date promised to the customer. If set, the delivery "
"order will be scheduled based on this date rather than product lead times."
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_mrp_workorder
msgid "Work Order"
msgstr "Arbeitsauftrag"
#~ msgid "Production Count"
#~ msgstr "Produktionsanzahl"
#~ msgid ""
#~ "Date by which the products are sure to be delivered. This is a date that "
#~ "you can promise to the customer, based on the Product Lead Times."
#~ msgstr ""
#~ "Datum, zu dem die Produkte sicher geliefert werden können. Dieses Datum "
#~ "können Sie einem Kunden, basierend auf Vorlauf- und Lieferzeiten, zusagen."
#~ msgid "Manufacturing Order"
#~ msgstr "Fertigungsauftrag"
#~ msgid "Sale Information"
#~ msgstr "Verkaufsinformation"