From e14e899676a53954b19c5825d17ee23c7ea42e6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 9 Oct 2023 20:26:30 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: manufacture-12.0/manufacture-12.0-mrp_multi_level Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-12-0/manufacture-12-0-mrp_multi_level/ --- mrp_multi_level/i18n/it.po | 26 ++++++++++++++++---------- 1 file changed, 16 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/mrp_multi_level/i18n/it.po b/mrp_multi_level/i18n/it.po index 1e776635a..3975d755d 100644 --- a/mrp_multi_level/i18n/it.po +++ b/mrp_multi_level/i18n/it.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mrp_multi_level +# * mrp_multi_level # msgid "" msgstr "" @@ -454,8 +454,7 @@ msgstr "Effettua approvvigionamenti dalle proiezioni magazzino MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__production_id -#: selection:mrp.move,mrp_origin:0 -#: selection:mrp.planned.order,mrp_action:0 +#: selection:mrp.move,mrp_origin:0 selection:mrp.planned.order,mrp_action:0 msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordine di produzione" @@ -531,7 +530,9 @@ msgstr "Nessuno" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_nbr_days -msgid "Number of days to group demand for this product during the MRP run, in order to determine the quantity to order." +msgid "" +"Number of days to group demand for this product during the MRP run, in order " +"to determine the quantity to order." msgstr "" "Numero di giorni da raggruppare per i fabbisogni di questo prodotto durante " "l'esecuzione dell'MRP, per determinate la quantità da ordinare." @@ -712,8 +713,7 @@ msgstr "Richiama da" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__purchase_order_id -#: selection:mrp.move,mrp_origin:0 -#: selection:mrp.planned.order,mrp_action:0 +#: selection:mrp.move,mrp_origin:0 selection:mrp.planned.order,mrp_action:0 msgid "Purchase Order" msgstr "Ordine di acquisto" @@ -773,7 +773,9 @@ msgstr "Data rilascio" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_stock_location__mrp_area_id -msgid "Requirements for a particular MRP area are combined for the purposes of procurement by the MRP." +msgid "" +"Requirements for a particular MRP area are combined for the purposes of " +"procurement by the MRP." msgstr "" "Le richieste per una particolare area MRP sono combinate allo scopo di " "approvvigionare con l'MRP." @@ -830,7 +832,9 @@ msgstr "Inviato" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__location_proc_id -msgid "Set this if you need to procure from a different locationthan area's location." +msgid "" +"Set this if you need to procure from a different locationthan area's " +"location." msgstr "" "Impostare se serve approvvigionare da una ubicazione diversa da quella " "dell'area." @@ -969,9 +973,11 @@ msgstr "Unità" #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_mrp_inventory_procure_wizard -msgid "Use this assistant to procure for this product and date.\n" +msgid "" +"Use this assistant to procure for this product and date.\n" " According to the product configuration,\n" -" this may trigger a draft purchase order, a manufacturing\n" +" this may trigger a draft purchase order, a " +"manufacturing\n" " order or a transfer picking." msgstr "" "Usa questo assistente per approvvigionare questo prodotto e data.\n"