Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: manufacture-14.0/manufacture-14.0-repair_refurbish
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-14-0/manufacture-14-0-repair_refurbish/it/
This commit is contained in:
mymage
2022-12-21 15:36:22 +00:00
committed by Weblate
parent d2f987fbfa
commit b667f9fe0d

View File

@@ -6,18 +6,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 17:44+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_repair_order__location_dest_id
msgid "Delivery Location"
msgstr ""
msgstr "Ubicazione consegna"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_product_product__display_name
@@ -27,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_stock_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_stock_move_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_product_product__id
@@ -37,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_stock_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_stock_move_line__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_product_product____last_update
@@ -47,75 +49,75 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_stock_move____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_stock_move_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model,name:repair_refurbish.model_product_product
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Prodotto"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model,name:repair_refurbish.model_stock_move_line
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
msgstr ""
msgstr "Movimenti prodotto (Riga movimento magazzino)"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model,name:repair_refurbish.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "Modello prodotto"
#. module: repair_refurbish
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair_refurbish.product_normal_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair_refurbish.product_template_only_form_view
msgid "Refurbish"
msgstr ""
msgstr "Rigenerato"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_product_product__property_stock_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_product_template__property_stock_refurbish
msgid "Refurbish Location"
msgstr ""
msgstr "Ubicazione rigenerato"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_repair_order__refurbish_location_dest_id
msgid "Refurbished Delivery Location"
msgstr ""
msgstr "Ubicazione consegna rigenerato"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_repair_order__refurbish_move_id
msgid "Refurbished Inventory Move"
msgstr ""
msgstr "Movimento magazzino rigenerato"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_repair_order__refurbish_lot_id
msgid "Refurbished Lot"
msgstr ""
msgstr "Lotto rigenerato"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_product_product__refurbish_product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_product_template__refurbish_product_id
msgid "Refurbished Product"
msgstr ""
msgstr "Prodotto rigenerato"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_repair_order__refurbish_product_id
msgid "Refurbished product"
msgstr ""
msgstr "Prodotto rigenerato"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model,name:repair_refurbish.model_repair_line
msgid "Repair Line (parts)"
msgstr ""
msgstr "Riga riparazione (componente)"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model,name:repair_refurbish.model_repair_order
msgid "Repair Order"
msgstr ""
msgstr "Ordine di riparazione"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model,name:repair_refurbish.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
msgstr "Movimento di magazzino"
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,help:repair_refurbish.field_product_product__property_stock_refurbish
@@ -125,8 +127,11 @@ msgid ""
"location for stock moves generated by repair orders when refurbishing takes "
"place."
msgstr ""
"Questa ubicazione di magazzino verrà utilizzata, al posto della predefinita, "
"come ubicazione origine per i movimenti di magazzino generati da ordini di "
"riparazione con rigenerati."
#. module: repair_refurbish
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_refurbish.field_repair_order__to_refurbish
msgid "To Refurbish"
msgstr ""
msgstr "Da rigenerare"