diff --git a/mrp_production_grouped_by_product/i18n/de.po b/mrp_production_grouped_by_product/i18n/de.po index d46b5664e..0e7acb69f 100644 --- a/mrp_production_grouped_by_product/i18n/de.po +++ b/mrp_production_grouped_by_product/i18n/de.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mrp_production_grouped_by_product +# * mrp_production_grouped_by_product # msgid "" msgstr "" @@ -17,28 +17,38 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_interval +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_interval msgid "MO grouping interval (days)" msgstr "Gruppierungsintervall für Fertigungsaufträge (Tage)" #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_max_hour +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_max_hour msgid "MO grouping max. hour (UTC)" msgstr "Späteste Uhrzeit (UTC) für die Gruppierung von Fertigungsaufträgen" +#. module: mrp_production_grouped_by_product +#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_picking_type +msgid "Picking Type" +msgstr "" + #. module: mrp_production_grouped_by_product #: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_mrp_production -msgid "Manufacturing Order" +#, fuzzy +#| msgid "Manufacturing Order" +msgid "Production Order" msgstr "Fertigungsauftrag" #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_procurement_rule -msgid "Procurement Rule" -msgstr "Beschaffungsregel" +#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_rule +msgid "Stock Rule" +msgstr "" #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_max_hour -msgid "The maximum hour (between 0 and 23) for considering new manufacturing orders inside the same interval period, and thus being grouped on the same MO. IMPORTANT: The hour should be expressed in UTC." +#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_max_hour +msgid "" +"The maximum hour (between 0 and 23) for considering new manufacturing orders " +"inside the same interval period, and thus being grouped on the same MO. " +"IMPORTANT: The hour should be expressed in UTC." msgstr "" "Dies ist die späteste Uhrzeit (zwischen 0 und 23) zur Berücksichtigung von " "neuen Fertigungsaufträgen innerhalb desselben Intervals, die dabei zum " @@ -46,16 +56,12 @@ msgstr "" "angegeben werden." #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_interval -msgid "The number of days for grouping together on the same manufacturing order." +#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_interval +msgid "" +"The number of days for grouping together on the same manufacturing order." msgstr "" "Dies ist die Anzahl von Tagen zur Gruppierung in demselben Fertigungsauftrag." -#. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_picking_type -msgid "The operation type determines the picking view" -msgstr "Der Vorgangstyp legt die Pick-Ansicht fest" - #. module: mrp_production_grouped_by_product #: code:addons/mrp_production_grouped_by_product/models/stock_picking_type.py:36 #, python-format @@ -67,3 +73,9 @@ msgstr "Sie müssen für das Intervall einen Wert größer 0 eingeben." #, python-format msgid "You have to enter a valid hour between 0 and 23." msgstr "Sie müssen eine gültige Uhrzeit zwischen 0 und 23 eingeben." + +#~ msgid "Procurement Rule" +#~ msgstr "Beschaffungsregel" + +#~ msgid "The operation type determines the picking view" +#~ msgstr "Der Vorgangstyp legt die Pick-Ansicht fest" diff --git a/mrp_production_grouped_by_product/i18n/es.po b/mrp_production_grouped_by_product/i18n/es.po index 8ec2f6ae8..97f059b24 100644 --- a/mrp_production_grouped_by_product/i18n/es.po +++ b/mrp_production_grouped_by_product/i18n/es.po @@ -17,27 +17,34 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_interval +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_interval msgid "MO grouping interval (days)" msgstr "Intervalo de agrupación de OFs (días)" #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_max_hour +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_max_hour msgid "MO grouping max. hour (UTC)" msgstr "Hora máx. agrupación OFs (UTC)" +#. module: mrp_production_grouped_by_product +#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_picking_type +msgid "Picking Type" +msgstr "" + #. module: mrp_production_grouped_by_product #: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_mrp_production -msgid "Manufacturing Order" +#, fuzzy +#| msgid "Manufacturing Order" +msgid "Production Order" msgstr "Orden de fabricación" #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_procurement_rule -msgid "Procurement Rule" -msgstr "Regla de abastecimiento" +#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_rule +msgid "Stock Rule" +msgstr "" #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_max_hour +#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_max_hour msgid "" "The maximum hour (between 0 and 23) for considering new manufacturing orders " "inside the same interval period, and thus being grouped on the same MO. " @@ -48,16 +55,11 @@ msgstr "" "la misma OF. IMPORTANTE: La hora debe expresarse en UTC." #. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_interval +#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_interval msgid "" "The number of days for grouping together on the same manufacturing order." msgstr "El número de días para agrupar juntas las órdenes de fabricación." -#. module: mrp_production_grouped_by_product -#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_picking_type -msgid "The operation type determines the picking view" -msgstr "El tipo de operación determina la vista de la operación" - #. module: mrp_production_grouped_by_product #: code:addons/mrp_production_grouped_by_product/models/stock_picking_type.py:36 #, python-format @@ -69,3 +71,9 @@ msgstr "Debe introducir un valor positivo para el intervalo." #, python-format msgid "You have to enter a valid hour between 0 and 23." msgstr "Debe introducir una hora válida entre 0 y 23." + +#~ msgid "Procurement Rule" +#~ msgstr "Regla de abastecimiento" + +#~ msgid "The operation type determines the picking view" +#~ msgstr "El tipo de operación determina la vista de la operación"