diff --git a/mrp_routing/i18n/it.po b/mrp_routing/i18n/it.po index 66e61649c..a5692e7a9 100644 --- a/mrp_routing/i18n/it.po +++ b/mrp_routing/i18n/it.po @@ -235,7 +235,6 @@ msgstr "Riferimento" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_search_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_tree_view msgid "Routing" msgstr "Instradamento" @@ -251,15 +250,10 @@ msgstr "Cicli di produzione" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_routing.mrp_routing_action msgid "" "Routings define the successive operations that need to be\n" -" done to realize a Manufacturing Order. Each operation from\n" -" a Routing is done at a specific Work Center and has a " -"specific duration." +" done to realize a Manufacturing Order. Each operation from\n" +" a Routing is done at a specific Work Center and has a specific " +"duration." msgstr "" -"I cicli di produzione definiscono le operazioni consecutive che devono\n" -" essere compiute per compleate un ordine di produzione. Ogni " -"operazione di\n" -" un ciclo di produzione è effettuato in uno specifico centro " -"di lavoro con una specifica durata." #. module: mrp_routing #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__sequence @@ -300,7 +294,6 @@ msgstr "Modello operazioni" #. module: mrp_routing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_tree_view msgid "Template Routing Work Centers" msgstr "Modello cicli di lavorazione dei centri di lavoro" @@ -373,3 +366,16 @@ msgstr "minuti" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view msgid "work orders" msgstr "ordini di lavoro" + +#~ msgid "" +#~ "Routings define the successive operations that need to be\n" +#~ " done to realize a Manufacturing Order. Each operation " +#~ "from\n" +#~ " a Routing is done at a specific Work Center and has a " +#~ "specific duration." +#~ msgstr "" +#~ "I cicli di produzione definiscono le operazioni consecutive che devono\n" +#~ " essere compiute per compleate un ordine di produzione. " +#~ "Ogni operazione di\n" +#~ " un ciclo di produzione è effettuato in uno specifico " +#~ "centro di lavoro con una specifica durata."