mirror of
https://github.com/OCA/manufacture.git
synced 2025-01-28 16:37:15 +02:00
Slovene translations added
This commit is contained in:
committed by
Enrique Martín
parent
f75b2dc9ad
commit
4b0fad7d5e
754
quality_control_oca/i18n/sl.po
Normal file
754
quality_control_oca/i18n/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,754 @@
|
|||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * quality_control
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-08-01 20:11+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 20:28+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
|
||||||
|
"|| n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
|
||||||
|
"Language: sl\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger_line
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger_product_category_line
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger_product_line
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger_product_template_line
|
||||||
|
msgid "Abstract line for defining triggers"
|
||||||
|
msgstr "Abstraktna vrstica za določanje sprožilcev"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.set.test:quality_control.view_qc_test_set_test_form
|
||||||
|
msgid "Accept"
|
||||||
|
msgstr "Sprejem"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test,active:0 field:qc.test.category,active:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger,active:0
|
||||||
|
msgid "Active"
|
||||||
|
msgstr "Aktivno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,possible_ql_values:0
|
||||||
|
#: view:qc.test.question:quality_control.qc_test_question_form_view
|
||||||
|
msgid "Answers"
|
||||||
|
msgstr "Odgovori"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
msgid "Approve"
|
||||||
|
msgstr "Odobritev"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,auto_generated:0
|
||||||
|
msgid "Auto-generated"
|
||||||
|
msgstr "Samodejno ustvarjeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.set.test:quality_control.view_qc_test_set_test_form
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Preklic"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: selection:qc.inspection,state:0
|
||||||
|
msgid "Cancelled"
|
||||||
|
msgstr "Preklicano"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test,category:0
|
||||||
|
msgid "Category"
|
||||||
|
msgstr "Kategorija"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test.category,child_ids:0
|
||||||
|
msgid "Child categories"
|
||||||
|
msgstr "Podrejene kategorije"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,company_id:0 field:qc.test,company_id:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger,company_id:0
|
||||||
|
msgid "Company"
|
||||||
|
msgstr "Družba"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
msgid "Confirm"
|
||||||
|
msgstr "Potrditev"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection.line,test_uom_category:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
||||||
|
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pretvorba med enotami mere je možna le, če pripadajo isti kategoriji. "
|
||||||
|
"Pretvorba se izvede na osnovi razmerij."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
|
||||||
|
msgid "Correct"
|
||||||
|
msgstr "Pravilno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test.question.value,ok:0
|
||||||
|
msgid "Correct answer?"
|
||||||
|
msgstr "Pravilni odgovor?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,create_uid:0 field:qc.inspection.line,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.set.test,create_uid:0 field:qc.test,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.category,create_uid:0 field:qc.test.question,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.question.value,create_uid:0 field:qc.trigger,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_category_line,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_line,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_template_line,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Ustvaril"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,create_date:0 field:qc.inspection.line,create_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.set.test,create_date:0 field:qc.test,create_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.category,create_date:0 field:qc.test.question,create_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.question.value,create_date:0 field:qc.trigger,create_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_category_line,create_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_line,create_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_template_line,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Ustvarjeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,date:0
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection,message_last_post:0
|
||||||
|
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||||||
|
msgstr "Datum zadnjega sporočila vpisanega na to vknjižbo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
#: selection:qc.inspection,state:0
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr "Osnutek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_inspection
|
||||||
|
msgid "Email Thread"
|
||||||
|
msgstr "E-poštna nit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_test_category.py:35
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
|
||||||
|
msgstr "Napaka! Rekurzivnih kategorij ne morete ustvariti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,external_notes:0
|
||||||
|
msgid "External notes"
|
||||||
|
msgstr "Zunanje opombe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,message_follower_ids:0
|
||||||
|
msgid "Followers"
|
||||||
|
msgstr "Sledilci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: selection:qc.test,type:0
|
||||||
|
#: model:qc.test.category,name:quality_control.qc_test_template_category_generic
|
||||||
|
msgid "Generic"
|
||||||
|
msgstr "Splošno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
|
||||||
|
msgid "Group by..."
|
||||||
|
msgstr "Združi po"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection,message_summary:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||||
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Povzetek (število sporočil,..) v html formatu, da se lahko neposredno "
|
||||||
|
"vstavi v poglede tipa kanban."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,id:0 field:qc.inspection.line,id:0
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.set.test,id:0 field:qc.test,id:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.category,id:0 field:qc.test.question,id:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.question.value,id:0 field:qc.trigger,id:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.line,id:0 field:qc.trigger.product_category_line,id:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_line,id:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_template_line,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection,auto_generated:0
|
||||||
|
msgid "If an inspection is auto-generated, it can be cancelled nor removed"
|
||||||
|
msgstr "Če se inšpekcija samodejno ustvari, se lahko prekliče ali izbriše"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection,message_unread:0
|
||||||
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||||||
|
msgstr "Če označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
|
||||||
|
msgid "Incorrect"
|
||||||
|
msgstr "Nepravilno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,inspection_id:0
|
||||||
|
msgid "Inspection"
|
||||||
|
msgstr "Inšpekcija"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_inspection_line
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_inspection_lines_menu
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,inspection_lines:0
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_tree_view
|
||||||
|
msgid "Inspection lines"
|
||||||
|
msgstr "Inšpekcijske postavke"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,name:0
|
||||||
|
msgid "Inspection number"
|
||||||
|
msgstr "Inšpekcijska številka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_inspection
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_inspection_menu
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_inspection_menu_parent
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_tree_view
|
||||||
|
msgid "Inspections"
|
||||||
|
msgstr "Inšpekcije"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,internal_notes:0
|
||||||
|
msgid "Internal notes"
|
||||||
|
msgstr "Interni zaznamki"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:product.template:quality_control.product_template_qc_form_view
|
||||||
|
msgid "Inventory"
|
||||||
|
msgstr "Inventar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,message_is_follower:0
|
||||||
|
msgid "Is a Follower"
|
||||||
|
msgstr "Je sledilec"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,message_last_post:0
|
||||||
|
msgid "Last Message Date"
|
||||||
|
msgstr "Datum zadnjega sporočila"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,write_uid:0 field:qc.inspection.line,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.set.test,write_uid:0 field:qc.test,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.category,write_uid:0 field:qc.test.question,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.question.value,write_uid:0 field:qc.trigger,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_category_line,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_line,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_template_line,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Zadnjič posodobil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,write_date:0 field:qc.inspection.line,write_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.set.test,write_date:0 field:qc.test,write_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.category,write_date:0 field:qc.test.question,write_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.question.value,write_date:0 field:qc.trigger,write_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_category_line,write_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_line,write_date:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_template_line,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:res.groups,name:quality_control.group_quality_control_manager
|
||||||
|
msgid "Manager"
|
||||||
|
msgstr "Upravitelj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
msgid "Mark todo"
|
||||||
|
msgstr "Za narediti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,max_value:0 field:qc.test.question,max_value:0
|
||||||
|
msgid "Max"
|
||||||
|
msgstr "Maks"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection.line,max_value:0
|
||||||
|
msgid "Maximum valid value if it's a quantitative question."
|
||||||
|
msgstr "Maksimalna veljavna vrednost za kvantitativna vprašanja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,message_ids:0
|
||||||
|
msgid "Messages"
|
||||||
|
msgstr "Sporočila"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection,message_ids:0
|
||||||
|
msgid "Messages and communication history"
|
||||||
|
msgstr "Sporočila in kronologija komunikacij"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,min_value:0 field:qc.test.question,min_value:0
|
||||||
|
msgid "Min"
|
||||||
|
msgstr "Min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection.line,min_value:0
|
||||||
|
msgid "Minimum valid value if it's a quantitative question."
|
||||||
|
msgstr "Minimalna veljavna vrednost za kvantitativna vprašanja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:66
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Minimum value can't be higher than maximum value."
|
||||||
|
msgstr "Minimalna vrednost ne more biti višja od maksimalne vrednosti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test,name:0 field:qc.test.category,name:0
|
||||||
|
#: field:qc.test.question,name:0 field:qc.test.question.value,name:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger,name:0
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "Naziv"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,notes:0 field:qc.test.question,notes:0
|
||||||
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
msgstr "Opombe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test.category,parent_id:0
|
||||||
|
msgid "Parent category"
|
||||||
|
msgstr "Nadrejena kategorija"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test_question_value
|
||||||
|
msgid "Possible values of qualitative questions."
|
||||||
|
msgstr "Možne vrednosti kvalitativnih vprašanj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test,fill_correct_values:0
|
||||||
|
msgid "Pre-fill with correct values"
|
||||||
|
msgstr "Pred-izpolni s pravilnimi vrednostmi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,product:0
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,product:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_line,product:0
|
||||||
|
msgid "Product"
|
||||||
|
msgstr "Proizvod"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_category
|
||||||
|
msgid "Product Category"
|
||||||
|
msgstr "Kategorija proizvoda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
|
||||||
|
msgid "Product Template"
|
||||||
|
msgstr "Predloga proizvoda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection,product:0 help:qc.inspection.line,product:0
|
||||||
|
msgid "Product associated with the inspection"
|
||||||
|
msgstr "Proizvod povezan z inšpekcijo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_category_line,product_category:0
|
||||||
|
msgid "Product category"
|
||||||
|
msgstr "Kategorija proizvoda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_template_line,product_template:0
|
||||||
|
msgid "Product template"
|
||||||
|
msgstr "Predloga proizvoda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: selection:qc.inspection.line,question_type:0
|
||||||
|
#: selection:qc.test.question,type:0
|
||||||
|
msgid "Qualitative"
|
||||||
|
msgstr "Kvalitativna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,qualitative_value:0
|
||||||
|
msgid "Qualitative value"
|
||||||
|
msgstr "Kvalitativna vrednost"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test.question,ql_values:0
|
||||||
|
msgid "Qualitative values"
|
||||||
|
msgstr "Kvalitativne vrednosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.module.category,name:quality_control.module_category_quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_menu
|
||||||
|
#: view:product.category:quality_control.product_category_qc_form_view
|
||||||
|
#: view:product.template:quality_control.product_template_qc_form_view
|
||||||
|
msgid "Quality control"
|
||||||
|
msgstr "Kontrola kakovosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_inspection_line
|
||||||
|
msgid "Quality control inspection line"
|
||||||
|
msgstr "Inšpekcijska postavka kontrole kakovosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test_question
|
||||||
|
msgid "Quality control question"
|
||||||
|
msgstr "Vprašanje kontrole kakovosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test
|
||||||
|
msgid "Quality control test"
|
||||||
|
msgstr "Testiranje kontrole kakovosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger
|
||||||
|
#: view:qc.trigger:quality_control.qc_trigger_form_view
|
||||||
|
msgid "Quality control trigger"
|
||||||
|
msgstr "Sprožilec kontrole kakovosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:product.category:quality_control.product_category_qc_form_view
|
||||||
|
#: field:product.category,qc_triggers:0 field:product.product,qc_triggers:0
|
||||||
|
#: view:product.template:quality_control.product_template_qc_form_view
|
||||||
|
#: field:product.template,qc_triggers:0
|
||||||
|
#: view:qc.trigger:quality_control.qc_trigger_tree_view
|
||||||
|
msgid "Quality control triggers"
|
||||||
|
msgstr "Sprožilci kontrole kakovosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: selection:qc.inspection,state:0
|
||||||
|
msgid "Quality failed"
|
||||||
|
msgstr "Kvaliteta neustrezna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: selection:qc.inspection,state:0
|
||||||
|
msgid "Quality success"
|
||||||
|
msgstr "Kvaliteta ustrezna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: selection:qc.inspection.line,question_type:0
|
||||||
|
#: selection:qc.test.question,type:0
|
||||||
|
msgid "Quantitative"
|
||||||
|
msgstr "Kvantitativna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,quantitative_value:0
|
||||||
|
msgid "Quantitative value"
|
||||||
|
msgstr "Kvantitativna vrednost"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,qty:0
|
||||||
|
msgid "Quantity"
|
||||||
|
msgstr "Količina"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,name:0
|
||||||
|
msgid "Question"
|
||||||
|
msgstr "Vprašanje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,question_type:0
|
||||||
|
msgid "Question type"
|
||||||
|
msgstr "Tip vprašanja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.test.question:quality_control.qc_test_question_form_view
|
||||||
|
msgid "Question value"
|
||||||
|
msgstr "Vrednost vprašanja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
#: view:qc.test:quality_control.qc_test_form_view field:qc.test,test_lines:0
|
||||||
|
msgid "Questions"
|
||||||
|
msgstr "Vprašanja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: selection:qc.inspection,state:0
|
||||||
|
msgid "Ready"
|
||||||
|
msgstr "Pripravljeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,object_id:0
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Sklic"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test,object_id:0
|
||||||
|
msgid "Reference object"
|
||||||
|
msgstr "Objekt sklica"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:qc.test.category,name:quality_control.qc_test_template_category_referenced
|
||||||
|
msgid "Referenced"
|
||||||
|
msgstr "Sklicano"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: selection:qc.test,type:0
|
||||||
|
msgid "Related"
|
||||||
|
msgstr "Povezano"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,user:0 field:qc.trigger.line,user:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_category_line,user:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_line,user:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_template_line,user:0
|
||||||
|
msgid "Responsible"
|
||||||
|
msgstr "Odgovoren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
msgid "Search inspection"
|
||||||
|
msgstr "Iskalnik inšpekcij"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
|
||||||
|
msgid "Search inspection line"
|
||||||
|
msgstr "Iskalnik inšpekcijskih postavk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:res.groups,name:quality_control.group_quality_control_user
|
||||||
|
msgid "See Own Inspections"
|
||||||
|
msgstr "Prikaz častnih inšpekcij"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_inspection_set_test
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.set.test:quality_control.view_qc_test_set_test_form
|
||||||
|
msgid "Select test"
|
||||||
|
msgstr "Izbira testiranja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test.question,sequence:0
|
||||||
|
msgid "Sequence"
|
||||||
|
msgstr "Zaporedje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
|
||||||
|
msgid "Set test"
|
||||||
|
msgstr "Nastavitev testiranja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,state:0
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Stanje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,success:0
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
|
||||||
|
msgid "Success"
|
||||||
|
msgstr "Uspeh"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,success:0
|
||||||
|
msgid "Success?"
|
||||||
|
msgstr "Uspešno?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,message_summary:0
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr "Povzetek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,test:0 field:qc.inspection.set.test,test:0
|
||||||
|
#: view:qc.test:quality_control.qc_test_form_view
|
||||||
|
#: field:qc.test.question,test:0 field:qc.trigger.line,test:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_category_line,test:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_line,test:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_template_line,test:0
|
||||||
|
msgid "Test"
|
||||||
|
msgstr "Testiranje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,test_uom_id:0
|
||||||
|
msgid "Test UoM"
|
||||||
|
msgstr "EM testiranja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_test_category
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_test_category_menu
|
||||||
|
#: view:qc.test.category:quality_control.qc_test_category_tree_view
|
||||||
|
msgid "Test categories"
|
||||||
|
msgstr "Kategorije testiranja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test_category
|
||||||
|
msgid "Test category"
|
||||||
|
msgstr "Kategorija testiranja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,test_line:0
|
||||||
|
#: view:qc.test.question:quality_control.qc_test_question_form_view
|
||||||
|
#: field:qc.test.question.value,test_line:0
|
||||||
|
msgid "Test question"
|
||||||
|
msgstr "Vprašanje testiranja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_test
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_menu_test_parent
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_test_menu
|
||||||
|
#: view:qc.test:quality_control.qc_test_tree_view
|
||||||
|
msgid "Tests"
|
||||||
|
msgstr "Testiranja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:56
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "There isn't any value with OK marked. You have to mark at least one."
|
||||||
|
msgstr "Nobena vrednost ni označena za OK. Označiti morate vsaj eno."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.test.category,active:0
|
||||||
|
msgid "This field allows you to hide the category without removing it."
|
||||||
|
msgstr "To polje omogoča skrivanje kategorije brez brisanja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection,success:0
|
||||||
|
msgid "This field will be marked if all tests have been succeeded."
|
||||||
|
msgstr "To polje bo označeno, če bodo vsa testiranja uspešna."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.line,trigger:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_category_line,trigger:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_line,trigger:0
|
||||||
|
#: field:qc.trigger.product_template_line,trigger:0
|
||||||
|
msgid "Trigger"
|
||||||
|
msgstr "Sprožilec"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test,type:0 field:qc.test.question,type:0
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Tip"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,test_uom_category:0
|
||||||
|
msgid "Unit of Measure Category"
|
||||||
|
msgstr "Kategorija merske enote"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection,message_unread:0
|
||||||
|
msgid "Unread Messages"
|
||||||
|
msgstr "Neprebrana sporočila"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,uom_id:0
|
||||||
|
msgid "UoM"
|
||||||
|
msgstr "EM"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection.line,test_uom_id:0
|
||||||
|
msgid "UoM for minimum and maximum values if it's a quantitative question."
|
||||||
|
msgstr "EM za minimalne in maksimalne vrednosti kvantitativnih vprašanj."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection.line,uom_id:0
|
||||||
|
msgid "UoM of the inspection value if it's a quantitative question."
|
||||||
|
msgstr "EM za vrednosti inšpekcij pri kvantitativnih vprašanjih."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.test.question,uom_id:0
|
||||||
|
msgid "Uom"
|
||||||
|
msgstr "EM"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: field:qc.inspection.line,valid_values:0
|
||||||
|
msgid "Valid values"
|
||||||
|
msgstr "Veljavne vrednosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection.line,qualitative_value:0
|
||||||
|
msgid "Value of the result if it's a qualitative question."
|
||||||
|
msgstr "Vrednost rezultata kvalitativnega vprašanja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.inspection.line,quantitative_value:0
|
||||||
|
msgid "Value of the result if it's a quantitative question."
|
||||||
|
msgstr "Vrednost rezultata kvantitativnega vprašanja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: selection:qc.inspection,state:0
|
||||||
|
msgid "Waiting supervisor approval"
|
||||||
|
msgstr "Čakanje nadzornikove odobritve"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: help:qc.test.question.value,ok:0
|
||||||
|
msgid "When this field is marked, the answer is considered correct."
|
||||||
|
msgstr "Ko je to polje označeno, se odgovor smatra za pravilen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:93
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:97
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "You cannot remove an auto-generated inspection"
|
||||||
|
msgstr "Ne morete odstraniti samodejno ustvarjene inšpekcije"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:96
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:100
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "You cannot remove an inspection that it's not in draft state"
|
||||||
|
msgstr "Ne morete odstraniti inšpekcije, ki ni v stanju 'osnutek'"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:109
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:113
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "You must set the test to perform first."
|
||||||
|
msgstr "Najprej določite testiranje, ki se bo izvedlo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:128
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "You should provide a unit of measure for qualitative questions."
|
||||||
|
msgstr "Določite EM za kvalitativna vprašanja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:119
|
||||||
|
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:123
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "You should provide an answer for all quantitative questions."
|
||||||
|
msgstr "Določiti morate en odgovor za vsa kvalitativna vprašanja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: quality_control
|
||||||
|
#: view:qc.inspection.set.test:quality_control.view_qc_test_set_test_form
|
||||||
|
msgid "or"
|
||||||
|
msgstr "ali"
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user